Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Прыгуны во времени - Сильверберг Роберт - Страница 18
Примерно три миуты они обменивались дружескими любезностями, болтая о домашних делах. Хелейн рассказала о своих детях, об аппарате гражданской совести в ее квартире, о том, что он читает. Квеллен говорил мало. Он, холостяк, был далек от ее проблем. Хелейн знала, что ее брат встречается с какой-то женщиной по имени Джудит, но он редко говорил о ней и, казалось, также редко о ней думал. Хелейн даже когда-то подозревала, что Джудит не существует и Квеллен придумал ее, чтобы прикрыть какой-то порок, которому тайно предавался, или, может быть, еще хуже, свои гомосексуальные наклонности. Сексуальные извращения в эту эпоху не подвергались гонениям, так как они помогали поддерживать низкий уровень рождаемости, но Хелейн была отвратительна даже мысль о том, что ее брат Джо занимается чем-то подобным.
Чтобы прекратить пустую болтовню, Хелейн напрямик спросила о Джудит.
– Как ее дела? Ты так и не привел ее к нам в гости, Джо, хотя и обещал.
Квеллен при упоминании о Джудит так же смутился, как и Норм, когда она спросила о мини-карточке с именем Ланоя. Он помолчал немного, а затем уклончиво ответил:
– Я подбросил ей эту мысль. Она считает, что это было бы неплохо, но не так сразу. Джудит несколько смущает встреча с твоими детьми. Дети расстраивают ее. Но я уверен, что мы что-нибудь придумаем. – Он как-то неловко улыбнулся. Затем, чтобы больше не возвращаться к этой теме, сказал напрямик:
– Я уверен, что ты пришла сюда не для того, чтобы пригласить нас в гости.
– Да, я по делу. Джо, я слышала по телевидению, что ты занимаешься делом прыгунов.
– Да, это так.
– Норм собирается совершить прыжок.
Квеллен резко выпрямился, его левое плечо поднялось чуть выше правого.
– Почему ты так думаешь? Он сам сказал тебе об этом?
– Нет. Разумеется, нет! Но у меня есть подозрения! В последнее время он очень удручен, в основном тем, что не работает, да и всем прочим.
– Он давно пребывает в таком состоянии.
– Он удручен более, чем обычно, пойми это! Послушал бы ты только, что он говорит. Ему так плохо, Джо! Он несет полнейшую чушь, просто поток злых слов, лишенных всякого смысла. Жаль, что я не в состоянии процитировать его речи. Боюсь, он сорвется или даже сойдет с ума. Я чувствую как в нем накапливается нервное напряжение. – Она снова задрожала, и кресло тут же возобновило массаж. – Он ведь не работает много месяцев, Джо!
– Я знаю это, дорогая, – кивнул Квеллен. – Но Верховное Правление предпринимает целый ряд мер, чтобы хоть как-то справиться с безработицей.
– Это все прекрасно. Но пока Норм не работает, я не думаю, что это имеет значение. Он вступил в контакт с теми, кто вербует прыгунов, пойми, он намерен сам стать прыгуном. Может быть, пока я сижу здесь и рассказываю тебе об этом, он уже заходит в машину времени!
Голос ее поднялся до визга, и эхо прокатилось в кабинете Квеллена. Ей казалось, что кожа ее разорвалась во многих местах и лопнувшие, как перетянутые струны, нервы выскочили наружу.
Поведение Квеллена изменилось. Он наклонился к ней и дружелюбно улыбнулся. Хелейн ждала, что он спросит: «Так что, попробуем разобраться во всем этом?» На самом же деле он сказал очень приятным, почти медоточивым тоном:
– Может быть, ты просто переутомилась, Хелейн? Почему ты думаешь, что он спутался с преступниками?
Она рассказала ему о мини-карточке Ланоя и о необычной реакции Норма, о замешательстве, когда она стала расспрашивать его. Процитировав пять слов обращения на карточке, Хелейн с изумлением увидела, как изменилось лицо ее брата, на котором сквозь бесстрастность проглянул неожиданно возникший внутри ужас. Квеллен быстро оправился, но было поздно: он уже выдал себя.
Хелейн была достаточно наблюдательна, чтобы понять, что чувствует Джозеф на самом деле.
– Ты что-нибудь знаешь о Ланое? – спросила она.
– Понимаешь, я уже видел одну такую карточку, Хелейн. Они довольно распространены. Подымаешься к платформе монорельсовой дороги, и кто-то сует ее тебе в руку. Безусловно, именно так одна из них попала к Норму.
– Здесь рекламируются те, кто вербует прыгунов?
– У меня нет оснований так думать, – подчеркнуто медленно произнес Квеллен, хотя по его глазам она поняла, что он говорит неправду.
– Но ведь ты расследуешь дело Ланоя? Я имею ввиду, если есть причины подозревать…
– Да, мы занимаемся расследованием. И я повторяю, Хелейн, нет никаких особых причин считать, что этот Ланой хоть как-нибудь связан с прыгунами.
– Но Бет Виснек сказала, что ее муж говорил всю неделю об этом Ланое перед тем, как исчез.
– Кто?
– Виснек. Когда я спросила у нее о Ланое, Бет твердо сказала мне, что именно он виновен в исчезновении Бада. Она также сказала, что почти на сто процентов уверена, что вскоре исчезнет и Норм, – Хелейн возбужденно то закидывала ногу на ногу, то выпрямляла их. Тупой мозг кресла снова уловил ее беспокойство и после некоторого замешательства возобновил свои ласки.
– Нам очень легко проверить, станет ли Норм прыгуном. – Он обернулся и взял в руки кассету. – У меня здесь полный перечень всех зарегистрированных перебежчиков, которых выявили по их прибытии в прошлое.
Этот список недавно составили для меня и, разумеется, я еще не изучил его досконально, так как он содержит сотни тысяч имен. Но если Норм совершил прыжок, мы его обязательно найдем здесь.
Он включил просмотровое устройство и начал прокручивать кассету, по ходу поясняя, что список составлен в алфавитном порядке. Хелейн сидела не шевелясь, пока продолжался поиск. Совсем скоро Квеллен дойдет до буквы "П" и тогда…
Если Норм исчезнет, то он попадет сюда. Судьба его будет ясна – судьба его и ее, записанная в этой книге Судного Дня на термопластической ленте.
Она узнает, что ее замужество обречено за триста лет до того, как свершится. Она обнаружит, что имя ее мужа внесено много лет тому назад в список беженцев из этого столетия. Почему этот список не был обнародован?
Потому что, тут же сказала она себе, это будет вроде руки мертвеца, держащего за руку тех, кто совершил прыжок. Как же жить, зная что тебе предназначено улизнуть из своей собственной эпохи?!
– Вот видишь, – торжествующе произнес Квеллен, – его нет в списках!
– Означает ли это, что он не совершил прыжок?
– Пожалуй, да.
– Но как ты можешь быть уверенным, что все прыгуны действительно внесены в этот список? – Хелейн не унималась. – Что если многие из них проскочили незамеченными?
– Это возможно…
– А фамилии? – продолжала она. – Если, очутившись в прошлом, Норм назовет себя иначе, то он будет фигурировать в твоем списке под другим именем, не так ли?
Вид у Квеллена был угрюмым.
– Да, он может спрятаться под псевдонимом, – признался он.
– Ты увиливаешь, Джо. Ты вовсе не уверен, что он не отправится в прошлое. Даже несмотря на этот список!
– Так чего же ты хочешь?
Она глубоко вздохнула:
– Ты мог бы арестовать Ланоя до того, как он переправит Норма в прошлое.
– Еще нужно отыскать этого парня, – тут же ответил Квеллен. – А затем удостовериться, что он причастен к этому делу. Пока же нет никаких, даже косвенных, улик, только твои поспешные умозаключения.
– Тогда арестуй Норма!
– Что?
– Обвини его в чем-нибудь и засади в кутузку. Дай ему год-другой исправительной терапии. Он перестанет шляться по городу, а за это время кризис, связанный с прыгунами, завершится. Назови это превентивным заключением.
– Хелейн, я не могу пользоваться законом, как личной игрушкой для членов своей семьи!
– Он – мой муж, Джо! Я хочу сохранить его. Если он станет прыгуном, я навсегда потеряю его. – Хелейн встала и, покачнувшись, схватилась за край стола. Как заставить его понять, что она стоит на краю бездны? Совершить прыжок – это по сути то же самое, что и умереть! Она боролась за то, чтобы сохранить мужа. А вот брат ее сидит, облачившись в наряд благочестивости, и ничего не делает, а драгоценные секунды уходят.
- Предыдущая
- 18/41
- Следующая