Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Команда хоть куда (СИ) - Печёрин Тимофей - Страница 24
По всей видимости, доставшаяся им кляча принадлежала к тем представителям лошадиного племени, что не портили борозды. И в этом заключалось единственное их достоинство. Потому что заняла сравнительно недлинная дорога добрую половину дня, если не больше.
За время пути Аника обменялась с Палтеком едва несколькими фразами. Не иначе отцовское поручение напрочь лишило его приветливости и словоохотливости. А на последнем часе девушка вообще уже открыто ерзала на жестких досках телеги.
У самого лагеря телегу, естественно, остановили караульные. Наградив, вдобавок, двух ее юных пассажиров взглядами недобрыми и пренебрежительными. Вероятно, сразу распознав в этой парочке простолюдинов и бедняков.
— Мне нужен конфидент и посланник его величества, — заявила Аника, ничуть не стушевавшись под взорами солдат, — сэр Ролан, знаете такого?
А потом еще прокричала во всю глотку, наплевав на титулы и разницу в происхождении и положении:
— Ро-о-олан! Эй, Ролан! Сюда! Скорей!
Караульные даже опешили от такой наглости. Палтек же так и вовсе готов был провалиться от стыда сквозь землю. Вместе с телегой и лошадью. Однако избранная Аникой тактика в некотором смысле себя оправдала. Потому что крик ее в лагере услышали. Хоть и откликнулся на него не совсем тот человек, которому этот громогласный зов адресовался.
Крогер, бывший командир городской стражи Нэста, а ныне телохранитель Ролана, как раз шел куда-то по делам. И весьма кстати показался неподалеку, выйдя из-за одной из палаток. Крик Аники, знакомый голос, а в особенности имя хозяина, по меньшей мере, всполошили матерого вояку. Заставив его остановиться, отвлекаясь на зов. И осмотреться в поисках его источника.
Времени Крогеру на то много не потребовалось. Каким бы он ни был провинциалом, как бы ни перепахали ему мозг годы службы с оружием в руках, а дураком и тугодумом назвать его Аника бы не посмела. Даже за глаза.
Поняв, что к чему, телохранитель Ролана решительным шагом направился в сторону караульных. А затем, буквально вклинившись между ними и чуть ли не расталкивая эту парочку солдат, вышел навстречу Анике.
— Вернулась! — воскликнул он, не без труда, но узнав дочь Ханнара, — так у тебя получилось? Ведь да?
К сожалению, голос у Крогера был не тот, чтобы выражать радость и приветливость. Слишком грубый — из-за чего оклик его прозвучал как лай эдакого здоровенного пса, не в меру злого и недоверчивого. По странному совпадению, как вспомнилось Анике, именно к таким собакам стражи порядка и охранители закона обычно питали добрые чувства. Родственные души, что уж тут говорить.
Поприветствовав возвратившуюся Анику, телохранитель обратился к парочке караульных. И голос его походил теперь на угрожающее рычание.
— А чего это вы встали? — говорил Крогер, — чего не пропускаете? Эта девчонка ведь на самого сэра Ролана работает. А значит, и на его величество. Была отправлена в стан врага с важным поручением. И теперь вернулась. Чего непонятного?
— Да нам, в общем-то, все понятно, — одновременно лениво и с робостью отозвался один из караульных, — хочет… пусть проходит. Нам-то что? Мы приказ выполняем. А приказано нам посторонних не пускать.
— Так она не посторонняя, — еще с большей строгостью напомнил телохранитель Ролана, — или вам еще раз напомнить?..
Не дожидаясь ответа исполнительных, но недалеких умом солдат, Аника спрыгнула с телеги и подбежала к Крогеру. Стоя рядом, теперь смотрелись эти двое почти символически — небольшого роста девушка, почти девочка, и могучий мужик средних лет. Не то отца с дочкой напоминали, не то просто олицетворяли связь поколений. Как вариант, могли послужить основой для пропагандистской картины. На мотив: «Защитник-Воин и Та-Кого-Следует-Защищать».
А когда они уже направились вглубь лагеря, наконец-то прозрел и Палтек. Сообразивший, что подвез сегодня не простую крестьянку или бродяжку. Но какую-то шибко важную персону. Этим приятным обстоятельством грех было не воспользоваться, и деревенский паренек вопрошал:
— Э-э-э… а награда мне какая-то полагается? — за неимением других вариантов обратился Палтек к караульным, — я же… это… помог. Разве нет?
— Полагается-полагается, не боись, — небрежно и нехотя отвечал ему один из солдат, — ты награждаешься свиданием с самой красивой коровой в округе. Самое то для тебя. Так что давай! Поспеши на поиски своей любви.
Но вернемся в лагерь, а точнее, к событиям, последовавшим за вылазкой отряда полковника Декоса в Клыкастые горы. С момента вылазки прошло уже несколько дней, так что надежд на возвращение хотя бы части экспедиционного корпуса не осталось. Наверняка солдаты полегли там все, и оставалось лишь надеяться, что гибель их не была напрасной. Что проклятым лил’лаклам пришлось еще хуже.
Из остатков двух полков был сформирован один. Причем командовать им сэр Ролан назначил отнюдь не подполковника Берта. Но командира другого из ополовиненных полков. Сам конфидент объяснял свое решение, ссылаясь на разницу в рангах: раз хоть один полковник есть, то ни к чему-де передавать командование подполковнику. Берту оставалось довольствоваться должностью заместителя при новом командире. Ну и грезить о новом звании, разумеется. С присвоением которого, правда, ни Ролан, ни главный штаб в столице отчего-то не спешили.
Джилрой снова стал человеком — обыкновенным, бескрылым. Бунтовщиков в Хивелле, хоть и не без труда, но удалось урезонить. Добро, хоть обошлись словами, без крови. Помогло при этом и прилюдное признание Шенгдара в собственной лжи, и призывы Ролана к здравому смыслу. Вкупе с обещанием в скором времени вернуть детей по домам.
В общем, крестьяне призывам вняли, и оружие все-таки сложили. Шенгдара, как и было обещано, пришлось отпустить с миром. А новоиспеченный полк готовился к решающей схватке. К сокрушительному удару по треклятому Ковену — дабы покончить с ведьмами разом и окончательно. В этом деле и командование полка, и лично королевский конфидент в первую очередь рассчитывали на помощь Аники. На собранные ею сведения.
Вернувшуюся наконец-то дочь Ханнара выслушивали в штабной палатке. Помимо командира полка, его заместителя и, конечно же, сэра Ролана присутствовали при этом и три мага, включая мастера Верлума.
Начала Аника с первого из плодов своей наблюдательности. Рассказав про костяные амулеты, с помощью которых ведьмы призывали себе на помощь рукокрылов.
— Как же так? — удивленно восклицал, вопрошая, при этом один из магов, — зачарованные оковы ведь не давали этим тварям пользоваться магией! Не должны были давать, во всяком случае.
— Иди-ка лучше, найди своего наставника, — проворчал мастер Верлум, — пусть устроит тебе переэкзаменовку в цеху. Оковы не дают пользоваться только собственными чарами. А над волшебными предметами они не властны. Эх, дураки мы, дураки. Не догадались обыскивать этих стерв, да все украшения отбирать. Коль не украшения это на самом деле…
— Против зачарованных предметов даже Полог Неприкасаемости помогает не очень, — заметил Ролан, вспомнив о схватке с ведьмой в Сарайке, — да и обыск не обязательно, что нам помог бы. Если достаточно одного движения, чтобы этим амулетом воспользоваться, подмогу призвав, отобрать его можно и не успеть. Вопрос в том, как быть с амулетами теперь.
— Не думаю, что рукокрылы еще решаться прийти ведьмам на помощь, — вмешался в разговор подполковник Берт, — после нашей решительной и беспощадной атаки на их тылы…
— Меры предосторожности принять все равно не помешает, — перебил его конфидент, — посему атаковать лагерь Ковена лучше днем. И управиться до захода солнца… не повторяя наших прежних ошибок. Что значит — никаких больше пленных, никакой канители с правосудием. Ведьм и их рабов необходимо уничтожить на месте, детей… по возможности вызволить живыми.
После чего подумал с полминуты и добавил:
— Можно и на пользу себе эту придумку с амулетами обратить. Устроить ложный призыв и заманить лил’лаклов в ловушку. Но тогда нам потребуется помощь грифонов. Чтобы были готовы к воздушной битве в нужном нам месте. Да и магам плошать не следует.
- Предыдущая
- 24/25
- Следующая