Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Сандерсон Брэндон - Элантрис Элантрис

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Элантрис - Сандерсон Брэндон - Страница 51


51
Изменить размер шрифта:

— Жалкие мы люди, верно? — раздался из дверей голос Галладона.

Раоден ободрительно улыбнулся другу.

— Я выгляжу не так плохо, как могло быть. Можно привыкнуть.

Дьюл хмыкнул и переступил порог церкви.

— Твой уборщик неплохо справился с работой, сюл. Все выглядит почти как до реода.

— Гораздо важнее, что работа помогла самому уборщику.

Галладон выглянул в окно, где одна из команд расчищала прилегающий к церкви сад.

— В последние дни они валят толпами.

— Разнесся слух, что мы предлагаем лучшую жизнь, чем обитание на улицах. Нам даже не приходится наблюдать за воротами — Карата приводит всех, кого удается спасти.

— И как ты намереваешься найти всем занятие? Сад не маленький, но его уже почти расчистили.

— Элантрис очень крупный город, дружище. Работы хватит на всех.

Раоден не смог понять, что читается в глазах наблюдающего за расчисткой дьюла. Тот вроде бы подавил свое горе, по крайней мере на время.

— Кстати, о деле, — начал принц. — У меня к тебе просьба.

— Хочешь отвлечь меня от моей боли, сюл?

— Как поглядеть. Тебе предстоит работа поважнее уборки.

Раоден подвел друга к дальнему углу комнаты, вытащил из стены расшатанный камень и достал из ниши дюжину холщовых мешочков с зерном.

— Как фермер, что скажешь об этих семенах?

Галладон повертел в пальцах зернышко, проверил цвет и упругость.

— Неплохо. Не самое отборное зерно, но сойдет.

— Посевной сезон уже скоро, так?

— Стоит такая жара, что можно считать его начавшимся, сюл.

— Хорошо. В тайнике зерно долго не продержится, а я не настолько доверяю элантрийцам, чтобы оставить его на виду.

Галладон покачал головой.

— Ничего не выйдет, сюл. Земледелие требует времени, а элантрийцы съедят первые же ростки.

— Я так не думаю. — Раоден перекатывал в ладони зерно. — Они начинают меняться и скоро не захотят уподобляться животным.

— У нас нет поля. Церковного сада едва хватит на эти семена.

— Соберем урожай и тогда начнем искать поле побольше. Я слышал, что при дворце существовали роскошные сады, — попробуем сажать там.

— В твоих рассуждениях есть одна ошибка: ты ожидаешь следующего года. У нас его нет; элантрийцы не живут так долго. Коло?

— Элантрис станет другим. Если нет, то следующий посев проведут те, кто придет после нас.

— Я все еще сомневаюсь, что у нас получится.

— Ты бы сомневался и в восходе солнца, если бы оно не доказывало свое существование каждый день, — улыбнулся принц. — Давай попробуем.

— Ладно, сюл, — вздохнул дьюл. — Твои тридцать дней еще не истекли.

Раоден хлопнул его по плечу и вложил ему в руки мешочек с зерном.

— Помни, что прошлому не обязательно диктовать будущее.

Галладон устало кивнул, убирая семена обратно в тайник.

— Пока они нам не понадобятся. Придется поразмыслить, как распахать сад.

— Господин Дух! — раздался крик из сторожевой башни, сооруженной на крыше Саолином. — Кто-то идет.

Дьюл торопливо заложил нишу камнем, и в ту же секунду в двери ворвался один из людей Караты.

— Господин, леди Карата просит вас немедленно прийти!

— Ты дурак, Дэйш! — зло выругалась Карата.

Дэйш, массивный, мускулистый главный помощник элантрийки, молча продолжал пристегивать оружие.

Раоден с Галладоном остановились в дверях дворца, не понимая, что происходит. В проходе толпилось не меньше десятка членов шайки — почти две трети войска Караты, — и они готовились к битве.

— Ты можешь тешить себя мечтами вместе со своим новым дружком, — мрачно ответил Дэйш. — Но я не могу больше стоять в стороне, особенно когда он угрожает детям.

Раоден потихоньку продвинулся в глубь комнаты и остановился рядом с вечно нервничающим Хореном. Тот принадлежал к типу людей, которые стараются избегать стычек, и принц надеялся, что в данном споре Хорен не станет принимать чью-либо сторону.

— Что происходит? — тихо спросил Раоден.

— Один из часовых Дэйша подслушал, что Аанден собирается сегодня напасть на дворец, — шепотом ответил Хорен, не отрывая взгляда от ссоры вожаков. — Дэйш уже давно рвется разделаться с Аанденом и только что получил прекрасный повод.

— Ты поведешь их к участи худшей, чем смерть, — пыталась вразумить силача Карата. — У Аандена больше людей.

— Он безоружен. — Дэйш с лязгом вогнал в ножны ржавый меч. — В университете хранятся только книги, а их он уже съел.

— Подумай, что ты затеваешь.

Бывший соратник повернул к ней свое честное лицо.

— Я должен, Карата. Аанден сумасшедший — мы не сможем жить спокойно, пока он под боком. Если напасть внезапно, мы сумеем остановить его навсегда, и тогда детям будет нечего бояться.

Дэйш подал знак угрюмым товарищам, и они один за другим покинули дворец.

На лице Караты мешались негодование и обида. Только сейчас она заметила принца.

— Это хуже, чем самоубийство, Дух!

— Я знаю. Нас так мало, что и один человек — ощутимая потеря. Даже если он из шайки Аандена. Мы должны остановить их.

— Они уже ушли. — Карата устало оперлась о стену. — Я хорошо знаю Дэйша — его не остановить.

— Я не собираюсь сидеть сложа руки.

— Сюл, если ты не против того, чтобы поделиться планами, — что ты затеваешь?

Раоден бежал бок о бок с Каратой и Галладоном, еле удерживаясь, чтоб не отстать.

— Понятия не имею, — признался он. — Как раз пытаюсь придумать.

— Я так и знал, — проворчал себе под нос дьюл.

— Карата, каким путем он пойдет? — обратился к элантрийке принц.

— Есть один дом, который примыкает к университету. Дальняя стена давно обвалилась, и камни пробили брешь в университетском ограждении. Уверена, что Дэйш попытается пробраться через нее; он считает, что Аандену неизвестно о дырах.

Проведи нас, но другой дорогой. Не хотелось бы встретиться с Дэйшем раньше времени.

Следуя за Каратой, они свернули на боковую улицу. Дом, о котором она говорила, оказался длинным одноэтажным зданием; одна стена почти вплотную примыкала к ограде университета, и Раоден недоумевал, о чем думали строители. Годы не пощадили здания, и хотя просевшая крыша каким-то чудом еще держалась, оно производило такое впечатление, будто вот-вот рухнет.

Они осторожно приблизились к дому, заглянули за дверь — внутри не оказалось никаких перегородок, и слева от них виднелись остатки рухнувшей стены, а справа — еще один дверной проем.

Галладон негромко выругался.

— Мне здесь не нравится.

— Мне тоже, — согласился Раоден.

— Нет, больше чем обычно. Погляди, сюл. — Он указал на потолочные балки. Принц вгляделся и увидел, что трухлявое дерево покрывает множество надрезов. — Стоит чихнуть, и дом упадет тебе на голову.

— Сдается мне, Аанден знает больше, чем мы предполагали. Будем надеяться, что Дэйш заметит опасность и воспользуется другой лазейкой.

Карата затрясла головой.

— Дэйш — хороший парень, но очень прямолинейный. Он протопает прямиком к стене и не взглянет наверх.

Раоден чертыхнулся, напряженно стараясь придумать выход из положения. Вскоре послышались приближающиеся голоса, и время для раздумий истекло. В правых Дверях появился Дэйш.

Принц застыл посередине между Дэйшем и завалившейся стеной. Он набрал в грудь воздуха и закричал:

— Остановитесь! Это ловушка, здание вот-вот упадет!

Силач остановился, но половина его людей уже вошла в дом. Со стороны университета послышался крик тревоги, и из-за развалин начали выскакивать люди Аандена, с вожаком во главе. С боевым кличем он вбежал в комнату и замахнулся пожарным топориком, намереваясь вышибить опорную колонну.

— Таан, стой! — закричал принц.

При звуках своего настоящего имени Аанден замер с поднятым топором. Один из фальшивых усов повис, грозя отклеиться при первом дуновении ветерка.

— Не пытайся уговорить его, — предупредил Дэйш. Его люди пятились, покидая опасное место. — Он чокнутый.