Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Элантрис - Сандерсон Брэндон - Страница 125
— Знакомых? — переспросила Сарин.
— Наемных убийц, я нашел их во Фьердене. Не все жители империи хранят беспрекословную верность своему Джаддету, многих больше привлекает золото.
— Где они сейчас?
— В таверне недалеко отсюда.
— Но, — недоуменно начала Сарин, — на прошлой неделе вы сами предостерегали нас, что не следует брать власть при помощи кровопролития.
Ройэл склонил голову.
— Я пытался избавиться от чувства вины, Сарин, потому что уже тогда послал за наемниками. Но я изменил свою точку зрения. Наш юный дьюл…
В коридоре послышался топот — вернулся Эхан. «Странно, — подумала Сарин, — я не слышала, чтобы он закрыл за собой дверь».
Принцесса обернулась, но в дверях стоял не Эхан. Там в полной боевой готовности замер отряд солдат во главе с королем. Телри.
Сарин подскочила, ее вскрик потерялся среди удивленных возгласов. Телри отступил в сторону, и дюжина гвардейцев моментально рассыпалась по столовой. За ними в комнату вошел граф Эхан.
— Эхан! — закричал Ройэл. — Что ты натворил?
— Наконец-то я поймал тебя, старик, — злорадно ответил он, потрясая животом. — Говорил же, что когда-нибудь я тебя одолею. Попробуй теперь посмейся над моими караванами, старый дурак. Посмотрим, как пойдут твои дела, пока ты будешь отдыхать в тюрьме!
Герцог скорбно покачал седой головой.
— Глупец… Неужели ты не понимаешь, что это уже не игра и речь идет не о том, кто выгоднее продаст шелка и фрукты?
— Говори, что хочешь, — победно затряс пальцем Эхан. — Но ты должен признать, что я обыграл тебя! Я ждал подходящего момента месяцами; Йадон никак не желал поверить, что ты способен предать его. Он утверждал, что ваша дружба прочна и ей не грозит измена.
Ройэл вздохнул и перевел взгляд на расплывшегося в улыбке Телри, который открыто наслаждался сценой.
— Ох, Эхан, — тихо произнес герцог. — Ты всегда сначала делаешь, а потом думаешь.
Сарин не могла двинуться, ее как будто пригвоздило к месту. Она всегда думала, что предатели — это люди с темным, мрачным взглядом и устрашающей гримасой. Она никак не могла примерить этот образ к Эхану: он отличался заносчивостью и скоропалительностью в поступках, но он ей нравился. Как мог ее друг пойти на такое предательство?
Телри щелкнул пальцами; по его знаку один из гвардейцев выступил вперед и без разговоров всадил меч в живот старого герцога. Ройэл задохнулся и со стоном рухнул на пол.
— Таково королевское наказание за измену, — спокойно произнес Телри.
Эхан закричал в голос, глаза на круглом лице вылезли из орбит.
— Нет! Ты же сказал, что его ждет тюрьма!
Граф протолкнулся мимо Телри и упал на колени рядом с Ройэлом.
— Разве? — с издевкой переспросил король. Он сделал знак гвардейцам: — Вы двое, соберите людей и отыщите фьерденских наемников, а потом… — Он задумчиво потер подбородок. — Сбросьте их с элантрийской стены.
Выбранные гвардейцы отсалютовали, развернулись и вышли из столовой.
— Остальные, — продолжал Телри, — убейте предателей. Начните с нашей дорогой принцессы. Пусть все узнают, какая кара ожидает тех, кто стремится обманом захватить трон.
— Нет! — хором выкрикнули Шуден и Иондел.
Солдаты сделали шаг вперед, и Сарин обнаружила, что перед ней вырос заслон из Шудена, Иондела и Люкела. Но только граф имел при себе оружие, а на них наступал десяток гвардейцев.
— Странно, что ты упомянул обман, герцог Телри, — раздался спокойный голос с другой стороны стола. — Мне казалось, что трон принадлежит семейству Йадона.
Сарин обернулась на голос. Ее взгляд остановился на Духе, вернее, на незнакомце в одежде Духа. У него была бледная, характерная для эйонцев кожа без безобразных пятен элантрийского проклятия, песочно-русые волосы и голубые глаза — единственное, что осталось от Духа. Он кинул на стол тряпку, и принцесса разглядела на ней коричневые смазанные пятна; она тут же догадалась, что Дух хотел убедить придворных, будто просто стер грим, под которым скрывалось истинное лицо.
Телри шумно выдохнул, покачнулся и оперся на стену, чтобы не упасть.
— Принц Раоден! — выдавил он. — Не может быть! Вы же умерли, все говорили, что вы мертвы!
У принцессы закружилась голова. Она во все глаза уставилась на Духа, не понимая, кто он на самом деле и чему верить.
Дух глянул на гвардейцев.
— Неужели вы посмеете поднять руку на законного короля Арелона? — требовательно спросил он.
Солдаты переглянулись и отступили, на их лицах читались испуг и полное недоумение.
— Гвардия, ко мне! — закричал Телри.
Внезапно он развернулся и, спотыкаясь, выбежал из комнаты; сначала гвардейцы молча наблюдали, как их король спасается бегством, но быстро пришли в себя и последовали его примеру, оставив заговорщиков одних.
Дух — или Раоден — одним прыжком перескочил через стол, оттолкнув Люкела. Он потеснил Эхана, который все еще что-то бормотал над распростертым герцогом, и упал на колени рядом с Киином, тот единственный пытался обработать рану Ройэла. Принцесса оцепенело наблюдала за происходящим поверх их голов, она все еще не могла сдвинуться с места. Становилось очевидным, что стараний Киина недостаточно, — герцога они не спасут. Меч пронзил его насквозь, нанеся смертельную рану.
— Раоден! — выдохнул Ройэл. — Ты вернулся к нам!
— Не двигайся. — Принц ткнул пальцем в воздух и провел первую линию: в воздухе оставался светящийся след.
— Мне следовало догадаться, что это ты, — шептал герцог. — Кто еще все время твердил о вере в людей? Ты поразишься, но под конец я начал соглашаться с тобой. Лучше бы я сразу подослал моих наемников к Телри.
— Ты бы не смог, ты слишком честен для этого, Ройэл. — Голос Раодена дрожал от сдерживаемых чувств.
Взгляд старого придворного переместился к пылающему в воздухе эйону. Он благоговейно вздохнул.
— Ты вернул городу былую красоту?
Дух не отвечал, он сосредоточенно заканчивал символ. Принцесса обратила внимание, что он рисует не так, как прежде, теперь его пальцы двигались быстрее и ловчее. Он завершил эйон короткой чертой внизу, и сияние разгорелось, омыв Ройэла теплым светом. На глазах Сарин края раны стянулись, почти сомкнулись; царапина на лице герцога и несколько старческих пятен на голове пропали совсем.
Но тут свет погас, а из раны с каждым ударом слабеющего сердца продолжала извергаться кровь.
Дух выругался.
— Эйон слишком слаб, — произнес он сквозь стиснутые зубы, начиная другой символ. — И я не изучал подробно целительство! Я не знаю, как направить энергию на отдельную часть тела.
Ройэл потянулся дрожащей рукой и перехватил ладонь Духа. Тот вздрогнул и допустил ошибку, и наполовину законченный эйон медленно угас. Дух не стал начинать новый; он склонил голову, и принцессе показалось, что его плечи сотрясаются.
— Не плачь, мой мальчик, — ласково сказал Ройэл. — Твое возвращение подарило нам надежду. Тебе не спасти уставшего от жизни старика, но ты принесешь избавление королевству. Я умираю со спокойным сердцем, зная, что ты сбережешь Арелон.
Дух обхватил ладонями лицо старого друга.
— Ты многое вложил в меня, Ройэл, — прошептал он. Сарин вдруг почувствовала себя посторонней. — Без тебя я бы вырос копией отца.
— Нет, мальчик. Ты всегда больше походил на мать. Доми тебя благослови.
Тело Ройэла свело судорогой, изо рта хлынула кровь, и принцесса отвернулась, чтобы не видеть предсмертной агонии. Когда она, смаргивая слезы, снова повернулась обратно, Раоден стоял на коленях над бездыханным телом. Наконец принц глубоко вздохнул, встал и обвел грустным, но твердым взглядом остальных. Шуден, Иондел и Люкел опустились на колени, почтительно склонив головы.
— Ваше величество, — произнес Иондел.
Сарин знала, что он говорит за всех.
— Мой супруг… — в полном ошеломлении выдавила принцесса.
ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ЧЕТВЕРТАЯ
— Что он сделал? — изумленно переспросил Хратен.
- Предыдущая
- 125/172
- Следующая
