Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Анналы Белерианда или Серые Анналы (ЛП) - Толкин Джон Рональд Руэл - Страница 30


30
Изменить размер шрифта:

В любом случае, нелегко понять, почему Белерианд в «давние времена» определенный как «всего лишь» северо-западное побережье Средиземья, уже распространяется на юг от Железных Гор и от Великого Моря до Голубых Гор – а эта территория, фактически, намного больше, чем та, что дана в СА 2 как позднее распространение названия. Последнее согласуется с изложением того же вопроса в КС § 108, где «границами Белерианда на Севере служили Ниврост, Хитлум и Дортонион».

Вероятное объяснение начального отрывка СА 1 можно найти, однако, обращаясь к карте IV «Амбарканты», где видно, что Белерианд можно описать как «всего лишь длинное северо-западное побережье Средиземья, лежащее к югу от Железных Гор и между Великим Морем и Голубыми Горами». Этот отрывок в СА 1 можно понять так: это географическое описание – не первоначальное значение названия «Белерианд», а указание на то, что перед Войной Утумно (после которой Мелькор был скован) Белерианд был «всего лишь длинным северо-западное побережье Средиземья», в то время как после разрушений войны на юге образовался Великий Залив, (упоминается в обоих вариантах СА § 6, см. «Амбарканта» карта V, т. IV) после чего Белерианд не может быть так описан.

В Списке Имен 1930-х гг. (т. V) «Белериандом», как и в СА 2 первоначально звались «земли вокруг южного течения Сириона»; но там сказано, что их так «назвали Эльфы Гаваней земли у Мыса Балар и Залива Балар, в который впадал Сирион». В «Этимологиях» (т. V, основа БАЛ) название Белерианда также выводится от названия (острова) Балар, а Балар в свою очередь, «возможно, от «баларэ» и называется этот остров так, потому что там Оссэ часто навещал ждущих Тэлери». В то время имя Оссэ было «Бала» («Вала»).

О более позднем наименовании Белерианда см. примечание отца по поводу Синдаринского Роханд > Рохан в «Неоконченных Преданиях» (прим. 49 к тексту «Кирион и Эорл»).

§ 3 Ср. с вступлением, добавленным к Анналу для Валианского года 1050 в ААм § 40 (т. Х), касающимся ухода Мэлиан из Валинора. В предыдущем аннале 1000-1050 гг. в ААм сказано, что «Варда сделала звезды новее и ярче».

§§ 3-5 Второе предложение аннала для года 1050 и анналы для годов 1080 и 1085 были впоследствии добавлены в рукопись. Любопытно, что в момент написания ни в СА1, ни в СА 2 нет упоминания о Пробуждении Эльфов, но в небрежном черновике, упоминаемом на с.4, действительно есть важный отрывок, начинающийся так: «В то же время Квэнди пробудились у вод Куйвиэнэн: об этом много говорится в Хрониках Амана». Текст, что следует за этими словами в черновике, очень похож – практически идентичен – длинному отрывку, вставленному в ААм (§§ 43-45), в котором говорится о страхе Квэнди перед Оромэ, о том, как они попадали в ловушки слуг Мелькора и о выведении Орков из этих пленников. Между этим текстом и отрывком в ААм нет различий по содержанию, и очевидно, что последний написан на базе первого, первоначально предназначенного для вставки в «Серые Анналы».

В ААм даны те же даты для Пробуждения Эльфов (1050) и для обнаружения их Оромэ (1085), но в ААм нет точной даты, когда их нашел Мелькор, однако говорится (ААм §43), что это было «за несколько лет до прихода Оромэ».

§ 6 В СА 1 фраза «приняла тот вид, что был до прихода Фионвэ» читается так: «…что был до Изменения Мира». Это выражение относится не к тому, что Мир стал круглым после Низвержения Нуменора, а к разрушению Белерианда, которое произошло при последнем низвержении Моргота в конце Древних Дней.

Великий Залив (показанный с таким же названием на карте V «Амбарканты» в т. IV) был упомянут в КС § 108: «За рекой Гэлион земля внезапно сужается, ибо Великое Море здесь заходит в огромный залив, почти достигающий подножия Эредлиндон…». См. § 2 выше.

Уникальным для «Серых Анналов» является утверждение о том, что из-за появления Валар на землях вокруг Сириона, когда они вышли из Амана для нападения на Утумно, там снова начался рост «хотя большая часть Средиземья еще была погружена в Сон Йаванны» и о том, что Мэлиан заботилась о «юных лесах» под «яркими звездами». См. дополнительно § 10.

§ 7 Этот аннал был добавлен в рукопись позднее; сначала в нем была проставлена дата 1102 год, затем она была изменена на 1102-1105 годы. В ААм (§§54-56) есть отрывки, касающиеся трех посланцев, их ухода в 1102 г. и возвращения к Куйвиэнэн в 1104.

§ 8 В ААм даты столь часто менялись и стали такими запутанными, что редактируя, я придерживался только последнего варианта (т. Х); но в этой части ААм все даты первоначально были сдвинуты на сто Валианских Лет вперед – так 1115, год в котором Эльдар достигли Андуина (т. Х) был первоначально 1215 годом. Уже в СА 1 начальные даты 1100-х гг. следуют датам ААм. Но любопытно, что в обеих версиях СА выход Ваниар и Нолдор к Великому Морю помечен 1115 годом; в ААм поход начат в 1105, Андуин достигнут в 1115, а Море – в 1125г.

§ 10 Этот аннал тесно связан не только с анналом для того же года в ААм (§ 65), но и с отрывком в преданиях «Сильмариллиона» (т. Х, § 32).

«Юные деревья Нан Эльмота», ср. изменение в машинописном экземпляре ААм (т. Х) с «деревья Нан Эльмота» на «высохшие деревья Нан Эльмота», хотя это изменение было сделано годы спустя. «Юные деревья», без сомнения, связаны с фразой в СА § 9 «где позже выросли леса Нэлдорет и Рэгион»; и кажется явным, что все деревья были «юными», ибо, как говорится в СА § 6 «земли на берегах Сириона были разорены и пустынны из-за Войны Сил, но вскоре, хотя большая часть Средиземья еще была погружена в Сон Йаванны, все там начало расти, ибо Валар из Благословенного Края ступили на эту землю; и под яркими звездами поднимались юные леса.».

Концепция о том, что в мире, освещенном только звездами, были деревья, являлась исходным фактом мифологии (хотя годы спустя после написания «Серых Анналов» отец отказался от нее: «Не может быть ни деревьев, ни цветов, ни т.п. на земле, где не было света после падения Светилен!» т. Х). С другой стороны, в ААм (§ 30) появляется рассказ, отсутствующий в преданиях «Сильмариллиона», о том, что Йаванна «погрузила в сон многих прекрасных существ, что появились Весной [т.е перед падением Светилен] – и деревья, и травы, и животных, и птиц, так что они не старели, а ожидали будущего пробуждения». В других преданиях (т. Х, § 18) написано так: «Пока горели Светильни, все росло, но рост этот потом прекратился, ибо вновь пала тьма повсюду. Но древнейшие живые существа уже пробудились: в море плавали огромные водоросли, а земля была укрыта тенью высоких деревьев. В лесах и на равнинах часто охотился Оромэ…»

Как эти концепции связаны одна с другой – на базе этого текста сказать трудно; но в «Серых Анналах» (§ 6) говорится о своеобразной природе Белерианда, ибо в нем одном продолжался рост под звездами согласно отрывку о Валар из Амана, и (§ 17) «…хотя большая часть Средиземья все еще была погружена в Сон Йаванны, в Белерианде под властью Мэлиан расцветали жизнь и радость, и яркие звезды горели как серебряные огни».

§§ 11-12 Этот аннал для года 1132 очень похож на ААм (§ 66), они почти идентичны по структуре и близки по фразеологии; единственное важное отличие состоит в том, что здесь упоминается о легенде, согласно которой часть острова, что становится потом Тол Эрессеа, откалывается и превращается в остров Балар. Эта история появляется в сноске к КС § 35 (т. V, т. Х).

§§ 13-15 Анналы для годов 1149-1150 вновь близки к ААм (§ 70-71), и я думаю, основаны на них (это можно заметить в СА1, для которого СА 2 здесь является просто чистовой копией, где мой отец сначала написал в § 15: «Друзья и родичи Эльвэ тоже не желали уходить» как в ААм, но при написании изменил последние слова на «тоже остались»).