Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Житие мое. Трилогия - Сыромятникова Ирина Владимировна "tinatoga" - Страница 69
Нельзя сказать, что я устал, нет, просто стало жутко трудно сосредоточиться на магическом действии и вообще вспомнить о его необходимости. Мысли разбегались, как ртутные шарики, становилось ясно: если чистильщики не прибудут утренним экспрессом, придется линять отсюда. Еще разумнее было бы свалить на том самом экспрессе, но эта здравая мысль пришла мне в голову слишком поздно.
Когда знакомый визг трансмиссии послышался снова, я как раз пытался сообразить, что означает звон дурацкого будильника. Надо будет у Кларенса спросить… Но вместо лейтенанта из кустов выбрались какие — то совершенно незнакомые люди, и, судя по тому, что сам их вид вызывал у меня раздражение, хотя бы один из них был черным магом.
— …! — высказал отношение к увиденному стриженный ежиком крепыш в черно — красной полевой форме. При такой морде лица он мог быть только командиром. — Старшина Клеймор, — представился он, протянул мне руку и вздернул на ноги. — Твоя работа?
Сказать ему, что нет? Может, он других черных магов тут видел.
— Какое убожество! — процедил тощий остроносый субъект с козьим прищуром. То ли в очках нуждается, то ли в рыло давно не получал.
— Отставить разговорчики! — рявкнул старшина, остроносый заткнулся, да и мне возражать расхотелось. — Посторонних убрать. Где там Риспин возится?
Сквозь кусты ломился еще один черный, помоложе, с двумя огромными баулами. Ну приспичило им лезть на горку, а через калитку обойти — никак! Может, в этом есть какой — то скрытый смысл? Я не стал дожидаться, когда меня начнут вытуривать, и сам стал потихоньку спускаться к дороге, тем более что сделать это теперь было намного проще — та троица оставила после себя слоновью тропу. Кларенс аккуратно подхватил меня внизу и усадил на заднее сиденье своего фирменного лимузина, увы, второго одеяла у него не было.
— Как там? — напряженно поинтересовался лейтенант.
Я попытался дернуть плечом. Мозги медленно оттаивали от пережитого напряжения, ни говорить, ни думать не хотелось.
— Они справятся? — беспокоился Кларенс.
Почем мне знать?
— Ты лучше сразу развернись, — посоветовал я ему, — задним ходом быстро не уедешь.
Уличных фонарей в Михандрове нет, поэтому ночь тут вполне краухардская — темная и мглистая, озеро дышит туманами, а из степи прилетает довольно — таки знобкий ветерок, зато солнце встает быстро и сразу начинается день. Я мирно дремал под курткой Кларенса часа полтора, разбудил меня характерный для изгоняющего проклятия удар молнии. Жахнуло так, что автомобиль подпрыгнул. Лейтенант безжалостно стянул с меня импровизированное одеяло — было уже совсем светло.
По откосу, чертыхаясь, спускался старшина и его остроносый помощник с моим посохом в руках. Их более молодой коллега, поименованный Риспином, проявил благоразумие и пошел через калитку — лишняя сотня метров, зато какой комфорт.
— Двадцать лет практикую, а такой здоровенной твари не видел, — заявил остроносый, пытаясь выпихнуть меня из машины, но я цепко держался за сиденье. Да, таратайка Кларенса не рассчитана на пятерых, но это не мои проблемы. Пусть друг другу на коленки садятся!
— Горчик, отставить! — устало скомандовал старшина и по — хозяйски устроился рядом с водителем.
Риспин подвинул коллегу бедром, уплотнил сидевших на заднем сиденье до предела и втиснулся в образовавшееся пространство. Так и поехали. Лично меня все устраивало, я даже снова начал дремать, и только Горчик, зажатый с двух сторон, сердито сопел и разве что не щипался с досады.
— Подкинь до интерната, — попросил я Кларенса.
— Не надо, — посоветовал лейтенант, — я вчера миссис Хемуль предупредил, у нее все под контролем. Да и периметр работает — раньше одиннадцати ворота не откроют.
Я поинтересовался временем — оставалось больше часа — и вынужден был согласиться: вид черного мага, ночующего в кустах, дискредитирует созданный мною образ, а бодрствовать еще два часа выше моих сил.
— В пять жду в местном участке! — заявил на прощание старшина.
— Не получится, — честно предупредил я. Спать буду, хоть он дерись.
— Ладно, — сжалился он, — завтра в десять, но чтобы точно был!
И они укатили. Я с некоторым опозданием начал негодовать. Ишь, раскомандовался. Не у себя дома! Вообще, какое отношение ко мне имеет этот мужик?! Но, по здравом размышлении, узнать о планах долгожданных чистильщиков было совершенно необходимо, значит, придется идти. А вот попытки с ходу забраться мне на шею я буду жестко пресекать! Если черные прорываются в начальники, то становятся совершенно невыносимы.
В пансионе выяснилось, что сердобольная хозяйка выпустила Макса из ванной. То ли она была тайной некроманткой, то ли решила, что собака черного мага имеет право на странности. Так или иначе, мадам Паркер опознала в консервирующем составе средство от блох, промыла Максу шубу и расчесала ее со специальным домашним лосьоном, от которого шерсть не просто начала блестеть, но еще и перестала путаться. С мыслью, что мне необходимо добыть волшебный рецепт, я завалился в постель и проспал практически сутки.
Миссис Хемуль наблюдала за вышагивающим по кабинету завучем, стараясь ничем не выдать своего беспокойства, — мистер Фокс больше не вызывал у нее ни тени симпатии, скорее пугал. Откуда в нем такая бездна комплексов и предрассудков, и почему она раньше их не замечала? Все странности и оговорки, имевшие место за последние полгода, приобретали гораздо более зловещий смысл.
— Это все колдун! — лихорадочно твердил мистер Фокс. — После его появления начались неприятности.
Еще во времена инквизиции было доказано, что появление потусторонних феноменов не зависит от воли черных магов, лишь от свойств окружающей среды — в арсенале колдунов достаточно мерзостей, вот только гости из — за грани в него не входят. Но Фокс общеизвестные истины с ходу отвергал, и достучаться до его здравого смысла становилось все сложнее.
— Даже если так. Вы предпочли бы, чтобы прорыв случился в его отсутствие? Десять лет ни одного потустороннего феномена — это чересчур даже для столицы.
— Кто вам сказал? — досадливо поморщился мистер Фокс.
— Лейтенант Кларенс заезжал к нам вчера, мы побеседовали.
Да, о необходимости замкнуть отвращающий периметр ей сообщил молоденький полицейский, бледный от пережитого потрясения, а не пожилой завуч, слишком занятый покупкой билетов на поезд, чтобы выкроить минутку и позвонить. Зато с утра весь интернат стал свидетелем безобразного скандала — Фокс наорал на нее за то, что перед ним не открыли ворота. Объяснение, что повторить ритуал активации можно только через четыре часа, завуч не принимал — ему надо было уехать. Миссис Хемуль малодушно жалела, что не выставила Петроса за ворота с чемоданом — тогда они уже были бы избавлены от присутствия Фокса, который создавал проблемы для всех, но ведь и о намерении забрать своего подопечного завуч тоже не сообщал.
— Необходимо запретить посторонним доступ на территорию!
— Нет. Я уже пригласила специалистов НЗАМИПС для проверки отвращающего периметра — после ремонта ограды некоторые знаки необходимо обновить. Кроме того, я организую лекцию по правилам безопасности. Как вы думаете, мистер Тангор согласится помочь?
— Это безответственно!!!
— Ремонтировать периметр?
— Этот черный нахал…
— …спас Михандров. Вы это хотели сказать?
Упоминание о молодом маге производило на мистера Фокса странное действие: он морщился, гримасничал и начинал трясти головой. Белые плохо переносят стрессы, но подобное зрелище больше напоминало нервный припадок. А как иначе объяснить то, что, рванувшись спасать одного ребенка, он напрочь забыл о судьбе сотни других?
— Его никто об этом не просил!
— Вот именно. Он проявил заботу о других, добровольно и осознанно. Его поведение должно стать для нас примером.
— Вы меня в чем — то обвиняете?!
— Да. Ваш служебный долг — заботиться о детях. Что вы сделали для его исполнения?
— Ты еще слишком молодая девочка, тебе многое предстоит узнать. В жизни бывают ситуации, когда надо действовать решительно, чтобы спасти хотя бы малое. Ты многих потеряешь, прежде чем это уложится в твоей красивенькой головке!
- Предыдущая
- 69/240
- Следующая