Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тропою смерти. Книга 2. Часть 1. Сломанная Печать (СИ) - Храбрых Константин - Страница 21
"Видимо Гелиополь встретил тебя куда более жестоко, чем встречает обычных путешественников, решивших посетить этот мир. Да ты не первый, и далеко не последний. Но я надеюсь ты покинешь этот мир унеся с собой тайну моего наказания!"
Соскользнув с кровати, девушка грациозно, словно поток ветра пронеслась через покои и выскользнула за дверь, сумев даже не потревожить пламя ароматических лампадок.
Спустившись к алтарю, жрица склонилась ниц перед отлитой из черной бронзы статуи шакалоголового божества. Беззвучно шевеля губами молитву своему богу. Храмовая стража застыла словно изваяние, боясь даже взглянуть в сторону полуобнаженной жрицы.
Закончив с молитвой, жрица встала и развернулась в сторону жертвенного алтаря. Нагое тело провинившейся рабыни в свете пламени чадящих факелов отливало темно-матовым оттенком.
- Ты снова меня подвела Гхань. Я предупреждала моя "бывшая рабыня", еще один проступок, и алтарь твой. Я открою тебе тайну, почему ты сейчас на алтаре. Ты посмела клеймить слугу Анубиса, а великий бог Дома ночи такое не прощает.
Глаза девушки наполнил нескрываемый ужас, от осознания того что ее может ожидать после смерти.
- Да, ты правильно испугалась Гхань!
Риандра взяла в руки жертвенный клинок и, произнеся формулу на "старом" языке пронзила сердце жертвы. По залу прокатился эхом потусторонний крик боли. Послышалось рычание пришедшего за жертвой слуги бога, после чего крик прекратился, а со стороны статуи Анубиса послышалось тихое клацанье когтей по каменному полу.
"Следом должны умереть слуги привезшие жнеца сюда! А те, кто продал его на аукционе, покинут мир живых еще до восхода Ра! Когда я выполню все это, думаю смогу просить у бога прощения, и освобождения от унижения!"
- Вижу, жертва пришлась богу по вкусу, хороший выбор дочь! - Раздался из-за спины слегка рокочущий голос верховного жреца Темного бога Анубиса.
- Отец! - Кинжал звякнул о камень алтаря. - Надо поговорить.
- А разве здесь мы не можем этого сделать?
- Можно, но тогда придется отправить к стопам Анубиса всю смену храмовой стражи!
- Тогда идем в мои покои, если тебя не смущают мои наложницы.
- О, уж их-то под нож пустить я всегда рада, отец! Но у меня действительно важная новость.
Глава 8.
Наложницы Верховного жреца темного бога Анубиса, в страхе скрылись за створками дверей личной спальни своего повелителя. Сказать, что он был в гневе - значит, ничего не сказать. Таким его еще никто и никогда не видел.
Его любимая старшая дочь, она же старшая жрица храма Анубиса стояла на коленях и орошала слезами пол. Никто не слышал ни слова произнесенного жрецом, только всхлипы испуганной старшей жрицы.
- Теперь она попадет в немилость! - Радостно оскалилась старшая наложница Дарна. - Поделом проклятой су...
- Тише! Ты забываешь, что у стен есть уши!
- Если только в эти уши скажешь ты, или Саелта!
- Что?
- Тише вы, иначе повелитель переменит свой гнев на нас! В отличие от вас двух блудливых кошек, я не намерена попасть в мужские бараки, как это сделали с Райлой! Она была отдана на съедение шакалам после трех ночей! - В глазах наложницы застыли слезы страха.
Внезапно дверь распахнулась и в покои, где сидели наложницы, влетела заплаканная Риандра.
- Можешь реветь сколько хочешь! Ты остаешься здесь, пока мне придется улаживать твои ошибки! - Тут его взгляд упал на колено преклонных девушек склонивших при его появлении головы. - А вы вон отсюда! И не попадайтесь мне до ночи на глаза!
- Да повелитель! - в один голос ответили испуганные девушки, вскакивая на ноги и исчезая в дверном проеме.
- И посмей еще выбросить подобный фортель, и у меня не только не будет дочери, но и поменяется старшая жрица, а ты пойдешь в гарем фараона как главный подарок от меня! Ты слышала?
- Да отец! - некогда величественную и волевую женщину била крупная дрожь.
- Не приведи, о Великий Анубис, ты ослушаешься...
Я пришел в себя прикованный к узкой деревянной пластине, которую несли четверо дюжих мужчин с загорелой кожей и весьма тяжелым немигающим взглядом. Ошейник на моей шее жестко фиксировал мою голову, мешая двигаться. На спине у двоих несущих такие нестандартные носилки спереди, был искусно вытатуирован аист со сложенными крыльями в прямоугольнике с закругленными концами.
- Не дергайся отрыжка Тота! - Послышалось откуда-то сбоку. - Давайте живее, госпожу нельзя заставлять ждать!
Носилки сильно затрясло. Похоже, носильщики перешли на бег. Великая тьма, все понимающая и ничего не прощающая! ГДЕ Я МОГ ТАК ПРОКОЛОТЬСЯ, когда попал в этот мир?
Резкая смена обстановки, и яркий белый свет больно резанул по глазам.
Носилки рукоятями воткнули в специальные гнезда в полу, после чего послышался механический клац.
Это были покои и явно женские, судя по убранству и спящей брюнетке на широкой белой кровати (Олес такие называл имперским траходромом, хотя я так и не понял, что он имел в виду, впрочем - это обычное дело, когда приходится общаться с ним).
Пока я ждал пробуждения спящей особы, то успел внимательно осмотреть убранство, изучить мелкие трещинки в потолке, и практически все изгибы нагой красавицы. Да, девушка спала нагишом, что в свете здешних температур вполне естественно (от двадцати пяти до сорока пяти).
Блин! (О теперь и слова паразиты от Олеса начинаю перенимать). Если бы не печати, давно бы уже покинул с другом этот весьма негостеприимный мир!
Перед мысленным взором появился фонарик Хелльмгарды, с нитью к сосуду души Олеса. По крайне мере он в Гелиополисе Анхорн...
Сладко зевнув, молодая девушка потянулась, заставляя мужские гормоны моей человеческой ипостаси взвыть. Да давненько я уже не был в женских объятиях...
Вдох-выдох... Восстановить дыхание... Прогнать кровь... Успокоиться.
Открыв глаза, я увидел объект созерцания последних трех часов буквально в метре от себя, в небрежно накинутой на загорелые плечи накидке.
- Тир! Почему ЭТО в моей спальне, и в таком виде!
Сбоку от меня появилась еще более молодая, лет пятнадцати, служанка в рабском ошейнике из темной меди. Одета была... да какое одета, белая лента на груди, и набедренная повязка.
- Госпожа Клерайна, ваш троюродный дядя отправил данного раба вам с четкими инструкциями.
Девушка слегка изменилась в лице и принялась меня разглядывать:
- Значит, он сумел достать мне необъезженного чужака... прекрасно, прекрасно! - Ее пальцы пробежались по моей груди, спускаясь к животу... небрежным движением, она сорвала с меня нижнее белье и отошла в сторону, разглядывая. - Не лучший образчик... Мои купальни готовы?
- Да госпожа!
- Хорошо. Переоденьте его, отмойте, а то он него до сих пор воняет сандаловым маслом, терпеть его не могу!
- Да госпожа! - Служанка склонилась еще ниже.
Особа, которую согнутая в три погибели служанка, назвала госпожой Клерайной подошла ко мне в плотную, и посмотрела мне в глаза. Нетипичные формы скул для этой местности, не говоря про цвет глаз. Такое чувство, что они меняют свой цвет, с голубого на темно зеленый. Интересно.
- Как твое имя раб?
- Курт.
- Курт... имя как у пустынного шакала... - Поморщилась девушка. - Возраст?
- Сто восемнадцать лет, три месяца и шестнадцать дней...
- Пять плетей за ложь своей хозяйке! Восемнадцать значит... чуть младше меня.
Отойдя в сторону, она придирчиво еще раз осмотрела меня с ног до головы, после чего выдала:
- Жилист, но худоват. Вроде неплохо сложен, но... а ладно! Тир! Привести раба в порядок, и объяснить ему его обязанности! Если к вечеру не сможет выполнять часть из них, ты и остальные отведаете плети! Ах, да, еще пять плетей Хурту в качестве назидания, к моему имени надо добавлять госпожа!
- Предыдущая
- 21/46
- Следующая
