Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кто, если не ты? (СИ) - "Таша Фокс" - Страница 32
– Можно поговорить с тобой? – Пропищала она. Ей было стыдно, она чувствовала себя неуютно и в любой другой ситуации, ее можно было бы пожалеть. Но не теперь. И не я.
– Говори. – Жестко и достаточно громко, сказал я.
– Мы можем войти, потому что… Потому что это очень деликатный вопрос, – сказал Рейчел, оглядываясь по сторонам.
Мне было жутко любопытно, что она хочет мне сказать. Но в то же время, ужасно противно смотреть на нее. Я открыла дверь и впустила ее.
– Выкладывай.
– Мелл, первое, что я хочу сказать, прости меня. – В глазах Рейчел заблестели слезы. – Я не знаю, что это за хрень произошла! Почему я так поступила! Я напилась, и Боб ушел от меня, и я не знаю… Я просто сошла с ума. – Она смотрела мне в глаза, и я видела, что она искренне сожалеет. Но как и с Джейсоном, мне было абсолютно плевать. Она может раскаиваться до конца своей жизни, это ничего не изменит.
– Джейсон сказал, будто он не зал, что это ты.
Она кивнула головой.
– Да, – опуская голову, ответила бывшая подруга, – он думал это ты. Он назвал меня Мелиссой.
– И тебя это не остановило? – Выгнув бровь, спросила я.
– Я не знаю, я не помню. Он назвал твое имя и почти отключился. Прости меня. Прости меня, Мелл, – она зарыдала, громко всхлипывая. Ну, наконец-то, я думала никогда уже не дождусь слез этой дешевой актрисы. По правде, сказать, я хотела, чтобы она плакала. Я хотела видеть, как она сгорает в муках совести. Я чувствовала справедливость.
– Ты пришла только за этим? За моим прощением?
– Да. Нет. То есть… есть еще кое-что. Наш салон… – Начала она, и я выпрямилась как струна. Что-то мне не нравилось в ее тоне. – В общем, я предлагаю продать его и разделить деньги пополам.
Услышав такое наглое предложение, долю секунды я не могла прийти в себя, но потом усмехнулась. А потом засмеялась. А потом громко захохотала.
– Ну уж нет, моя дорогая. – Начала я, вытирая слезы от смеха. – Этот салон мой. А ты убирайся из него. Убирайся из моей жизни! И советую, убраться из этой страны тоже, ты знаешь мое влияние в обществе. Ты будешь страдать.
Рейчел, громко выдохнув, сощурила глаза и направилась к двери. Но у самого выхода обернулась и сказала:
– Прости меня еще раз, Мелл. Теперь я такая же одинокая как ты. Боб бросил меня, ты навсегда отвернулась. Но разница между нами в том, что я сейчас сяду в самолет и улечу в Лидс, потому что там меня ждут. А тебя нигде не ждут. Я одинока только в Штатах, а ты в целом мире.
И вышла, громко хлопая дверью. Я надеюсь, больше никогда не увидеть ее.
Прошло две недели после развода. До работы и после нее, я живу скучной, серой жизнью, и только мой салон вдохновляет меня просыпаться по утрам. Рейчел уволилась, и как сообщила мне Дороти, улетела в Британию. Я прогорела с помещением на Пятом Авеню, и теперь открытие нового салона переносится на неопределенный срок. Без поддержки Джейсона тяжело вести бизнес, но это мой выбор и он вполне меня устраивает.
Я сижу в своем кабинете и составляю договор на покупку ультрафиолетовых ламп для маникюра. Стук в дверь, и в проеме появляется голова Дороти.
– Мисс Свенсон, – ах, да, я взяла свою девичью фамилию, – к вам, мистер Баррат.
Мои брови взлетели вверх и так и не опустились, когда мужчина вошел в дверь.
– Привет, Том, – доброжелательно поприветствовала его я. Но Тома было не узнать. Он был весь напыщенный и высокомерный, и я тут же вспомнила дни своей работы в «Бентли Моторс Лтд.». Когда я была миссис Кроуфорд, ко мне нужно было обращаться неизменно вежливо, но сейчас, кто я?
– Я по делу и не буду долго мусолить, – грубо ответил Баррат. – Я расторгаю с тобой договор об аренде помещения.
– Что? – Я непонимающе уставилась на него.
– Я больше не желаю, чтобы здесь находился салон красоты. Ты занимаешь целый этаж, а я хочу сдать его боулинг-клубу.
– Том, ты не можешь так поступить! Ты же знаешь, что мне некуда перевозить салон, и если ты расторгнешь договор, мне придется закрыться.
– Ничего страшного в этом нет, детка, – мерзко заулыбался он, – сейчас такое время, многие прогорают со своим бизнесом. Ты мелкая рыбешка в этом океане. И я тебя съел. – Он захохотал и вышел.
Я положила руки на стол и опустила на них голову, обхватывая пальцами свои волосы. О, Боже, что происходит? Что, твою мать, происходит с моей жизнью!
– Миссис Кро… мисс Свенсон, что случилось, – обеспокоено спросила Дороти, я и не заметила как она вошла. Я подняла на нее глаза и измученно прошептала:
– Ищи себе работу, Дороти. И скажи всем. Со следующего месяца мы закрываемся.
Твою мать! Твою гребаную, чертову мать!!!
Очередное собеседование провалилось. В какой офис, в какую компанию, даже в самую мелкую фирму, в которую я прихожу на интервью, меня разворачивают назад. И дело не в моей некомпетентности или в укомплектованном штате, просто мое имя играет со мной злую шутку. Как только начальник по подбору персонала узнает, что я бывшая жена Джейсона Кроуфорда – «мы вам перезвоним, мисс Свенсон». И никогда, никогда не перезванивают.
Я пришла в офис маленькой фирмы, занимающейся подержанными машинами, претендуя на должность клерка. Ко мне вышла высокая, статная женщина с русыми волосами и очками в черной оправе. Вид у нее был суровый и деловой, с такой не так-то легко найти общий язык.
– Вы можете называть меня, миссис Джонс. Давайте ваше резюме, мисс, – сухо, не тратя времени на приветствия, четко проговаривая каждую букву, отрезала женщина.
– Пожалуйста, – я вежливо передала ей папку, пытаясь угадать ее настроение.
Она взяла папку и быстро открыла ее, посматривая на часы и давая мне понять, что временем мы ограничены. Взглянув на первый лист, где была описана контактная информация обо мне, на ее каменном лице проскользнуло недоверие и мое сердце подпрыгнуло. Но вот она поднимает глаза и слегка опускает очки, чтобы лучше рассмотреть меня и теперь мое сердце падает вниз. Все пропало.
– Мисс Свенсон? – Поднимая брови, спрашивает женщина и на мгновение я подумала, что мы знакомы, но следующие ее слова развеивают это предположение. – Экс-жена Джейсона Кроуфорда?
– Да, – произношу я, безнадежно опуская голову.
– Я ознакомилась с вашим резюме, – она закрывает папку и двигает ее по столу ко мне, – мы вам перезвоним. До свидания.
Я понимаю, что меня выставляют за дверь и мне ничего не остается, как забрать папку и убраться отсюда. Я встаю, и не прощаясь, на взводе иду к двери. Но у самого выхода резко останавливаюсь и собираюсь выяснить, в чем, черт возьми, дело. Возвращаясь к столу, я замечаю как миссис Джонс сняла очки и в удивлении смотрит на меня, ожидая моих действий.
– Миссис Джонс, – достаточно эмоционально начинаю я, хлопая папку по столу и снимая сумочку, – в чем дело? Я не понимаю. Как только вы увидели выведенное черными буквами мое имя, тут же приняли решение об отказе. Я имею право знать почему!
Лицо миссис Джонс меняется, и она принимает оборонительную позицию.
– Простите, мисс, ничем не могу помочь.
Я вижу, как она упрямо поджимает губы и понимаю, что сделала ошибку. С этой женщиной так нельзя.
Я медленно опускаюсь на стул и смотрю ей прямо в глаза.
– Простите. Но поймите меня, миссис Джонс, я почти месяц ищу работу, в самых разных структурах, где позволяет мне мое образование, но везде мне отказывают. Как вы, только увидев мое имя. Я не понимаю в чем дело. Я прошу, объясните мне.
Женщина еще пару секунд смотрит на меня испытующим взглядом, но вскоре я вижу, как мышцы ее расслабляются, и выражение лица принимает сочувствующий вид. Она складывает руки и качает головой.
– Мелисса, – она называет меня по имени, давая понять, что разговор перерос в неофициальный – когда вы выходите замуж за человека, обладающего большой властью, вы должны быть готовы к тому, что когда-нибудь, эта власть обернется против вас. А вашим правом будет только смириться.
Она замолкает, давая мне возможность «переварить» ее слова и додумать остальное. Но я додумывать не намерена, я хочу конкретных ответов на свои вопросы.
- Предыдущая
- 32/36
- Следующая