Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Агония маздая (СИ) - Роуд Макс "maxroud" - Страница 26
После позднего обеда или, скорее, раннего ужина, который они в своё удовольствие провели в одном из весьма недешёвых ресторанов, Джек и Мари вернулись домой. А уже через каких-нибудь полчаса оба мчались на мотоцикле по фривею Элмера Уивера, под пронзительные повизгивания Мари обгоняя все попутные машины. Затем был удивительный закат на берегу озера Джо Пул и страстный секс прямо на прибрежной растительности, запомнившейся им обоим невероятным возбуждением, позволившим не замечать низкую вечернюю температуру. Домой вернусь в восемь вечера, поужинали, после чего продолжили развлекательную программу, выехав на «Camaro» в район Рокуолл, чтобы насладится великолепным видом, открывающимся с моста на громадное озеро Рэя Хаббрарда. Они долго стояли там, облокотившись на толстые перила и слушая плеск воды, пробивавшийся сквозь шум проезжавших мимо машин. Говорили, говорили, говорили, и, прижимая к себе Мари, Джек ощущал, как от её близости внутри него разливается тепло, возрождая хорошие, простые, такие желанные и естественные чувства.
Утром на улице заметно похолодало. От вчерашних двадцати двух градусов не осталось следа и пришедшие им на смену такие январские «плюс семь» уже не способствовали длительным поездкам на свежий воздух.
- Это нормально? Семь градусов! - Мария подошла к окну, потянулась и указала на градусник.
- Ага! - Джек, еще лежавший в кровати, коротко кивнул. Субтропический влажный климат - что ты хотела? Я помню как-то несколько лет назад днём было почти тридцать, а потом наутро снег и минус восемь. Представляешь?! И так два дня, а затем, как по мановению волшебной палочки, снова выше двадцати.
- И часто здесь так? - Мари, несмотря на то, что в комнате было тепло, поёжилась.
- Нет, но бывает. Между прочим, когда мы были в Париже, там вообще было три градуса. Ты должна быть привычной к таким температурам.
- Да нет проблем! Просто я первый раз вижу такие перепады.
Джек взял со столика свой смартфон:
- Вечером мы летим в Перу, вот там и погреемся. Сколько там... ого! Тридцать два!
- А ночью?
- Ночью двадцать.
- Поехали скорее!
Джек рассмеялся:
- Сейчас закажу билеты. Та-а- ак... ага, вот нормальный рейс. Вылет 18.30.
- А прилёт?
- Через одиннадцать часов.
- Какой кошмар...
- Пересадка в Мехико.
Мари вздохнула:
- Думаешь, мне от этого легче? Я в жизни столько не летала. Но вообще, если честно, то посещать неизвестные места довольно интересно. Если бы не эти перелёты...
- А от Лимы до Уануко ещё один перелёт! - Джеек продолжал вертеть в руках смартфон, быстро играя кнопками. - Местная авиалиния... значит, турбовинтовой самолёт.
- Неужели там так далеко? - спросила Мари.
- По прямой 250 километров, по дороге 330. Если ехать на автобусе, то это займёт...
- Нет уж! Хоть на дельтаплане, но не на автобусе!
- Сейчас... ну вот, билеты куплены. Отель будем заказывать?
- Отель? - Мари задумалась. - Нет, давай решим на месте. А то пока своими глазами не увидишь, на такое можно нарваться.
- Согласен. Что же, тогда всё. Сейчас позавтракаем и поедем по делам.
- Куда сегодня? - спросила Мари, по-хозяйски доставая с полки чистое банное полотенце.
- Сначала к одному знакомому. Нужно ему отдать ноутбук, а то обидится, а затем мне надо заехать к родителям. Не стесняешься?
- А ты меня не стесняешься? - улыбнулась она.
- Я тобой горжусь.
- Часто ты приезжаешь к ним с подругами?
- Давно ни с кем не был.
- А подружки у тебя здесь есть?
Джек усмехнулся:
- Теперь уже будет правильнее сказать «были».
- Много?
- Это не проблема.
- Я понимаю, но мне так интересно.
- Ревнуешь?
- Фу, глупость какая! - Мари улыбнулась. - Ты же сказал, что они «были». Просто интересно.
- Две.
- Вау! Неплохо...
- Я ведь мужчина хоть куда! - Джек громко рассмеялся. - Так ты идёшь в душ? Я тоже хочу.
- Пошли вместе!
- Да? - Джек с задумчивым видом наклонил голову. - Я тебе не помешаю?
- Наоборот! - Мари игриво повела бёдрами. - Ты ведь мужчина хоть куда! Спинку потрёшь, ну и ещё чего-нибудь....
Дальше всё происходило именно так, как и планировал Джек: завершение личных дел в Далласе — аэропорт Форт-Уэрт - пересадка в Мехико, аэропорт Бенито Хуарес — аэропорт Лимы Хорхе Чавес — аэропорт Уануко. Итого — почти пятнадцать часов в пути.
Уануко встретил их тридцатиградусной жарой, легкой гипоксией, неизбежной при нахождении на высокогорье и невероятными видами восточных Анд, открывавшимися прямо из аэропорта.
- Опять лето! - выходя из здания аэропорта Мари с наслаждение потянулась, разведя в стороны руками. - Ах, определенно, мне это больше нравится, чем холод.
- Тут всегда так, - ответил Джек. - Я в интернете прочитал, что Уануко называют городом вечной весны, потому что в нём постоянно всё цвет. Кстати, заметила, какие люди здесь маленькие?
- Индейцы? Да уж... Кто это? Инки? Мачу-Пикчу тут далеко?
- Далеко! Очень! А инков, как таковых, между прочим, не существовало. Так называли представителей правящего класса империи инков, а сами индейцы называются кечуа.
- Интересно! А я думала, их всех убили испанцы.
Джек усмехнулся:
- Не всех, как видишь. Нормально живут.... так, а вот и такси! - он указал на скопище маленьких ярко-желтых машинок, стоявших в ожидании возле терминала. - Куда поедем сначала?
- Давай в отель. Очень хочется помыться!
- Ок!
Подойдя к первой машине Джек сразу осведомился о цене. Сумма в пятьдесят долларов или уговоры всё решить по прибытии на место на него впечатления не произвели. Прекрасно зная нравы таксистов, он сразу назвал свою цену (20$), а также конечную цель поездки, понятную для любого языка (best hotel), и после недолгой торговли они уже ехали в место, охарактеризованное таксистом тройным словом best, поднятым вверх большим пальцем и многозначительным цоканием языка.
Гранд Отель (ни больше и не меньше), несмотря на первоначальные опасения Мари, оказался вполне приличным. Трёхэтажное здание в имперском стиле, огромный холл, большой бассейн и высокие потолки в номере сразу пришлись им по вкусу, так что триста долларов за двухкомнатный номер показались весьма адекватной ценой. Но вот что касается планов, то их пришлось изменить — поездка к Марианне Гаско, ради которой она забрались в такую даль, была отложена на следующее утро. Силы, как и второе дыхание, открывшееся было по прилёте, быстро их покинули и остаток дня оба провели не выходя из отеля.
Утром мир заблистал новыми красками. Погода была великолепна, небольшая одышка, мучившая обоих весь прошлый день, бесследно прошла, силы вернулись. За завтраком Джек впервые опробовал свой новый дар — к ним долго не походил официант, но за это он и поплатился. Некоторое время Джек смотрел на него в упор, после чего человек превратился в покорного слугу, готового выполнить любой приказ своего господина. Он так усердно подносил им заказанные блюда, так распихивал локтями своих сослуживцев, желая взять самые лучшие куски, что вскоре нарвался на скандал, а потом менеджер и вовсе удалил его из зала.
- Какие ощущения? - спросила Мари, глядя на Джека.
- Всё очень легко, - сказал он, проводя официанта последним взглядом. - Сначала смотришь на него, а потом приходит ощущение, что перед тобой не человек, а живая кукла. Делает всё, что ему мысленно приказываешь. Правда, чувствуется внутреннее напряжение — знаешь, когда сильно думаешь, то голова начинает трещать? Вот и тут так же. Но проходит быстро. Кстати, надо бы и тебе попрактиковаться.
Мари покачала головой:
- Пока не хочу. Успеется. Лучше посмотри, какие булочки нам принёс этот человек, как красиво всё оформил!
- Ага, под гипнозом!
- Жестко ты с ним.
- Жестко? - Джек усмехнулся. - Если бы было жестко, то он вылил бы на себя весь кипяток, а потом вскрыл вены прямо посередине зала. А это так, ерунда. Он сделал то, что должен был и без внушения.
- Предыдущая
- 26/51
- Следующая