Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тот, кто станет моим - Гибсон Рэйчел - Страница 28
– Еще нет, пап.
Отэм не стала драться. Она просто поджала колени и скользнула вниз. Чувственное прикосновение женского тела к его собственному пробудило огонь в его чреслах, и Сэм крепче прижал пальцы к обнаженной коже Отэм, не в силах сдержаться. Это просто случилось, и в его груди зародился стон, означающий лишь одно. В сложившейся ситуации Сэму оставалось лишь надеяться, что Отэм ничего не заметила.
– Пить хочется. – Она развернулась и посмотрела на Сэма. – Не хочешь холодной воды?
Теперь, когда она стояла так близко, ее глаза казались невероятно зелеными. Не как изумруды. Теплее. Цвет ее глаз напоминал только что распустившиеся листья деревьев в Саскачеване.
– Нет. – Сэм опустил руки и вышел из кухни.
Распустившиеся листья? Что, черт возьми, с ним происходит? Да, ему действительно необходима холодная вода. Чтобы вылить в штаны.
Сэм вошел в гостиную и взял пиджак.
– Мне пора. – Пока он не поддался безумству, начав испытывать сексуальное влечение к матери своего сына. К Отэм Хейвен. К женщине, которая ненавидела его и смущала больше, чем какая-либо другая женщина на планете. – Коннор! – позвал Сэм, надевая пиджак и прикрывая им становившуюся все более заметной выпуклость на штанах.
– Да, пап? – Коннор появился в дверях с пустыми руками. – Ты уезжаешь?
– Неделя была долгой и трудной. – Он не лгал, но вовсе не по этой причине Сэм так торопился домой. – Позвоню тебе в понедельник после тренировки. Может, сходим с тобой в один из детских развлекательных центров, что тебе так нравятся.
– А в гольф поиграем? Я хорошо играю.
Из кухни вышла Отэм со стаканом воды в руках. Ее волосы все еще были растрепаны, а голубая термофутболка облегала тело точно вторая кожа.
– Конечно, – ответил Сэм и, опустив глаза, принялся застегивать пуговицы.
– До двух я буду на работе. Так что в понедельник после школы он будет у няни.
– Я пришлю за ним Натали.
Сэм посмотрел на Отэм, прислонившуюся плечом к дверному косяку. Сегодня она выглядела иначе. Мягче. Доступнее. Но дело было не только в этом.
– Возможно, ты знаешь моих новых клиенток. – Сэм заметил изменения еще несколько недель назад, когда Отэм стояла у подножия лестницы в клубе «Рейнир» и смотрела на него. – Это близняшки Росс, – продолжала Отэм. – Одна из них выходит замуж за Марка Бресслера. Он, кажется, твой тренер.
– Да. Я знаю Крошку и Маленького Босса. – Всего несколько месяцев назад он флиртовал с Челси на вечеринке в честь Кубка Стэнли. Она была очень милой и нравилась ему. Но Сэм заигрывал с ней лишь потому, что очень хотел досадить Марку. Ведь для этого и существуют друзья.
– А ее сестра Бо собирается замуж за кого-то из руководства команды. Кажется, его зовут Джулиан.
– Джулс Гарсия? – Сэм подозвал к себе Коннора, чтобы обнять его на прощание. – Вот уж никогда не подумал бы. – В основном потому, что Крошка отпугивала игроков, а Джулса все и вовсе считали геем из-за его пристрастия к пастельным тонам, увлажняющим кремам и средствам по уходу за волосами.
Сэм крепко обнял сына и лишь по дороге домой понял, что именно изменилось в Отэм.
Ничего.
Он проехал через Белвью на Четыреста пятую улицу. Отсветы уличных фонарей скользили по лобовому стеклу, а Сэм думал об Отэм и ее темно-зеленых глазах. Они не выражали ничего, когда она на него смотрела. Ни обиды, ни ненависти. Ни страсти, ни гнева.
Что ж, это лучше, чем выражение неприкрытого гнева, который Сэм видел в ее глазах на протяжении стольких лет. Он был причиной этого гнева. Он действительно заслуживал подобного отношения, но еще никто на свете не ненавидел его так сильно, как Отэм. Даже хоккеисты, которых он швырял о бортики катка. Ненависть Отэм всегда немного отравляла жизнь Сэма. И осложняла его отношения с Коннором.
И что теперь? Сэм просто не мог представить себя и Отэм друзьями. Во-первых, у него никогда не было друзей женского пола, а во-вторых, их дружбе помешали бы горечь и груз прошлых лет. Они с Отэм напоминали противников, слишком долго простоявших друг против друга на точке вбрасывания. Настороженных. Готовых к бою. За исключением сегодняшнего вечера.
Сегодня Отэм казалась такой спокойной и расслабленной, что Сэм на мгновение позабыл об осторожности. Ему даже показалось, что их отношения стали проще. Наверное, даже слишком. Своим смехом Отэм напомнила ему девушку, какой была много лет назад. Ту, которая смеялась, шутила и занималась с ним любовью целый день напролет. Сэм многого не помнил из того путешествия в Вегас, но кое-что все же сохранилось у него в памяти. Достаточно, чтобы у него закружилась голова от ощущения вины и смущения.
Отэм была матерью его ребенка. Переменчивой, как погода осенью. Последней женщиной на планете, из-за которой он хотел заработать головокружение и прочие проблемы.
Отэм сидела за столом напротив Челси и Бо. Сегодня она выглядела как и подобает деловой женщине: в платье из черного крепа в стиле сороковых годов с короткими рукавами и пуговицами из горного хрусталя.
В тот самый момент, когда похожие как две капли воды сестры вошли в ее офис, она поняла, что с двойной свадьбой, которую они наверняка захотят, ничего не выйдет. С волосами, собранными в небольшой хвост, и в черном костюме Бо выглядела так, словно была совершенно неуместной в этом кабинете, в то время как Челси принесла с собой буйство красок, надев пурпурно-розовое платье от Эмилио Пуччи и алые туфли на высокой платформе. Сестры оказались невысокими, миловидными, пышногрудыми. Обе – яркие индивидуальности.
Челси подалась вперед и положила руку на стол.
– Мы решили назначить торжество на третью субботу июля.
– Хоккейный сезон как раз закончится, – пояснила Бо.
– Мы с Марком переедем в дом на Чепел-Хилл.
– Мы с Джулсом, надеюсь, тоже подыщем себе дом. – Бо накрыла руку сестры своей ладонью. – Мы не хотим никаких излишеств. Пусть преобладают черные и белые цвета с небольшим вкраплением олова.
– Не уверена, что Джулсу это понравится. А Марку вообще нет до этого никакого дела, пока его не заставляют лично участвовать в подготовке торжества. – Челси улыбнулась и убрала руку. – Я бы предпочла цветочную тему и яркие краски. Лиловый и розовый с красными и желтыми брызгами.
– Нет.
– Черное и белое скучно. Тебе необходимо привнести в свою жизнь больше красок.
– Зато ты похожа на абстрактную картину, которую не понимает никто, кроме тебя самой.
– Дамы, – мягко перебила сестер Отэм, – насколько сильно вы хотите провести двойную церемонию?
Сестры посмотрели на Отэм так, словно она вдруг заговорила на каком-то непонятном языке.
– Наши помолвки состоялись практически одновременно. Нам показалось, что так будет правильно, – в один голос произнесли близнецы.
– Но двойная свадьба – довольно коварная вещь. – Отэм подалась вперед и сложила руки на столе. – Каждая невеста заслуживает того, чтобы ее свадьба была особенной. Бо, вы предпочитаете минимализм, а вы, Челси, смелая и любите яркие краски. Вы обе заслуживаете совершенно особенного торжества, но ваши вкусы так отличаются, что найти золотую середину будет очень сложно. Я бы даже сказала, невозможно.
– Но тогда нашим родственникам придется дважды приезжать в Сиэтл.
Бо покачала головой:
– Вовсе нет, если мы устроим одну свадьбу в пятницу, а другую в субботу.
Отэм улыбнулась:
– Именно это я и хотела предложить.
– Суббота моя.
Бо покачала головой:
– У Джулса больше родственников, так что субботу забираю я.
– Это не обязательно решать именно сегодня, – перебила Отэм сестер и сменила тему разговора на любимую всеми невестами на свете. – Вы еще не выбирали платья? Я могла бы вам помочь или порекомендовать несколько потрясающих магазинов свадебных товаров.
– Я не стану выбирать платье до Рождества, – произнесла Челси. – На двадцать девятое число у меня назначена операция по уменьшению груди, поэтому не вижу смысла покупать платье сейчас.
- Предыдущая
- 28/52
- Следующая