Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Подарок девушки по вызову - Серегин Михаил Георгиевич - Страница 32


32
Изменить размер шрифта:

— Я же говорил вам, что я хочу забрать ее, чтобы лечить за свой счет. Неужели в наше время нельзя что-то решить с помощью денег, а?

Эдуард Аркадьевич посмотрел на молодого человека так, что стало немедленно ясно: нельзя.

— У нее есть попечители, — сказал он. — И ваша просьба представляется мне по меньшей мере нелепой.

— Но ведь я…

— Все это разговоры в пользу бедных, — прервал его решительный главврач, — и аргументы, которые вы мне тут приводите, тоже в пользу бедных.

— Ну хорошо, — заговорила девушка, — а нельзя тогда привести ее в ваш кабинет? Я понимаю, что это — нарушение установленных норм, но какое для вас имеет значение, увидим ли мы ее в палате или же в вашем кабинете.., не сочтите эту просьбу за дерзость, но.., в общем, мы отнимем у вас не больше трех-пяти минут, Эдуард Аркадьевич. Я очень прошу вас. Так удобнее.

Главврач проворчал что-то. Но есть разновидность женщин, которым не отказывают — просто потому, что им невозможно отказать. Даже на рабочем месте. Даже самые несносные и ворчливые мужчины.

Конечно, если означенная просьба находится в пределах разумного.

Особенно если на краю стола этого самого несносного и ворчливого мужчины неизвестно откуда появляется зеленая бумажка достоинством в сто долларов.

— Ну хорошо, — наконец сказал Эдуард Аркадьевич и снял трубку телефона. — Только недолго.

Пять минут. Але! — рявкнул он в трубку. — Это Рогинский. Блажнову из восемнадцатой палаты — ко мне в кабинет. Да, эту самую.., быстро!

Он поднял глаза на денежных визитеров и произнес:

— Через пять минут она будет здесь.

— Благодарю вас, Эдуард Аркадьевич, — каким-то новым голосом проговорил мужчина, и, возможно, его интонации показались главврачу знакомыми, потому что он протер очки и буквально уставился на визитера.

— Простите.., то есть как это… Миша?

— Я не думал, что вы узнаете меня так быстро, — отозвался тот и, встав к доктору вполоборота, сделал какое-то неуловимо быстрое движение. — Вы назвали приведенные мною доводы аргументами в пользу бедных. Вы и раньше любили выражаться фигурально. А вот теперь — аргумент в пользу богатых.

Главврач Рогинский выпучил глаза и издал горлом неопределенный булькающий звук, потому что в руке посетителя он увидел черный пистолет с длинным дулом. И это дуло было направлено в лоб ему, Эдуарду Аркадьевичу.

Он попытался встать, но ноги отказали ему. Да, в сущности, ноги не были уже нужны ему, потому что в следующее мгновение он упал лицом на крышку стола с простреленной головой.

На полированной поверхности стола тут же начала образовываться бесформенная багровая лужица…

— Как в кино, — тихо произнесла девица и улыбнулась. Мужчина перехватил ее талию одной рукой, и она вдруг вцепилась зубами в его ухо, и прерывистый, хриплый вздох сорвался с ее влажных чувственных губ.

— Это так.., интригующе, — пробормотала она и начала порывистыми, рваными движениями длинных пальцев расстегивать пуговицы его рубашки под расстегнутой на груди курткой.

Его рука скользнула вдоль ее бедра, задирая и без того короткую обтягивающую юбку, и девушка легла спиной на огромный стол главврача, за которым — в полуметре от ее хрупких плеч — лежало тело хозяина этого кабинета и этого стола.

— Ну что.., устроим пилораму, кот? — с вызовом спросила она, раскидывая свои длинные ноги в ажурных черных чулках…

— Чего это вдруг Аркадьичу приспичило?

Санитар постучал и потянул на себя ручку двери, на которой была табличка «Рогинский Э.А. Главный врач». За его спиной покорно застыла сгорбленная фигурка в грязно-голубом, почти сером халате. Санитар распахнул дверь, шагнул вперед и открыл было рот, чтобы сказать: можно? Но он не успел сказать ничего, потому что поднял глаза, и у него отнялся дар речи от увиденного.., а в следующее мгновение перед его глазами полыхнула короткая вспышка, и санитар медленно сполз по двери, оставляя кровавые разводы на ее ослепительно белой поверхности…

— Это так эротично, — растягивая гласные, сказала женщина и обвила руками шею мужчины. — Правда, кот?

— Лиза, иди сюда, — повелительно проговорил тот, и сгорбленная фигурка, потоптавшись, вошла в кабинет. Любовники почувствовали на себе взгляд ничего не выражающих, широко распахнутых — прекрасных бледно-голубых глаз…

* * *

"Вчера приблизительно в три часа пополудни по московскому времени в пятом корпусе Саратовской областной психиатрической клиники двое неизвестных совершили двойное убийство.

Как сообщил охранник больницы, мужчина и женщина на джипе с петербургскими номерами въехали на территорию клинического городка в 14.49.

Через четверть часа джип уехал. Примерно через час в кабинете главного врача больницы были обнаружены два трупа. Двое мужчин застрелены из пистолета марки «ТТ», найденного тут же. Личности убитых установлены — это главврач клиники Рогинский Эдуард Аркадьевич, доктор медицинских наук, и санитар той же больницы Филиппов Андрей Юрьевич.

Из палаты той же больницы исчезла пациентка клиники Елизавета Блажнова.

Охранник запомнил номер машины, на которой ехали предполагаемые преступники, но объявленный по области план-перехват результатов не дал".

Глава 1О ПОЛЬЗЕ СЕМЕЙНОЙ ЖИЗНИ

— Сколько у нас осталось в кассе, Афоня?

Фокин сиротливо оглядел замусоренный гостиничный номер крайне нереспектабельного вида, горестно вздохнул и, порывшись в кармане пиджака Влада Свиридова, ответил:

— Колоссальная сумма. Тринадцать фунтов. Да, вру.., еще пятьдесят этих.., шиллеров.

— Шиллингов, стало быть. А известно ли тебе, Афоня, что эти самые «шиллеры» уже почти тридцать лет как вышли из употребления?

— Да, — пробормотал Фокин. — А где же я их тогда взял?..

— Ну уж я этого не знаю.., может, стащил в каком-нибудь нумизматическом магазине, куда ходил с сугубо познавательными целями, — отозвался Свиридов и окинул критическим взглядом порванные на заднице брюки Афанасия, пострадавшие в процессе бурного времяпрепровождения в пабе. — У тебя часто прорывается твоя мелкоуголовная натура.

Сакраментальную фразу о том, что для «гиганта мысли масштаб мелковат», Владимир говорить не стал: Фокин никогда не был этим самым гигантом.

По крайней мере, мысли.

— Может, мне поступить учиться в университет? — неожиданно выдал тот. — Вроде тут, в Англии, хорошая система образования.., мне студент один говорил. Хороший человек, между прочим.

— У тебя белая горячка, друг мой, — грустно протянул Свиридов, крутя между пальцев небольшой пневматический пистолет, стреляющий свинцовыми пульками. — Про какого студента ты говоришь? Уж не тот ли это панкового вида малаец, с которым ты сначала братался, а потом заявил, что он воняет, как полсотни козлов, подрабатывающих производством каловых масс для фермерских хозяйств, и гонял его пинками по всему бару так, что он половину мебели своей тушей переломал, а под конец на него свалился телевизор, а весь счет за это милое деяние — кстати! — оплачивал я.

— А тебе что, денег жалко? — огрызнулся Фокин. — Или, может быть, телевизора?

— Да ничего мне не жалко. Просто жалко, что мы торчим в этом туманном Альбионе уже полтора месяца и ничего путного так и не сделали. Ты вообще помнишь, что еще недавно собирался взяться за ум, после того, как мы проорали все бабки.., говорил, что тебе уже тридцать четыре года и что в этом возрасте какой-нибудь Билл Гейтс по-еврейски старательно заработал свой первый миллион баксов. А что ты сделал за это время?

— Откуда этот менторский тон, Владимир Антонович? — поморщился Фокин. — У тебя всегда с бодуна дидактика эта гребаная из всех щелей прет. Ты бы еще Административный кодекс мне поцитировал.

— Во-во, — кивнул Свиридов. — Только не российский, а местный, британский. И еще швейцарский с австрийским. Тебе бы не помешало. И вообще, Афоня.., ты же еще на прошлой неделе собирался устроиться на работу охранником в какой-то клуб в Вест-Энде.