Вы читаете книгу
Приключения Арбузика и Бебешки. В Стране Голубых Туманов
Скобелев Эдуард Мартинович
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Приключения Арбузика и Бебешки. В Стране Голубых Туманов - Скобелев Эдуард Мартинович - Страница 22
– Но я и есть, кажется, Болдуин, – нетвёрдо сказал Болдуин.
– Очень сомневаюсь, – сказал Фабрео. – Если так будет продолжаться, то я, председатель следственной комиссии по соблюдению верности королю Болдуину, вынужден буду арестовать вас!
– Чего вы от меня хотите? – плаксиво сказал Болдуин и попытался было снова залезть под одеяло, но Фабрео вырвал одеяло из его рук. – Вы управляете, я только ем и сплю. Иногда танцую… Ах, полонез! Ах, нежнейшее танго!..
И он сделал несколько неуклюжих движений, напевая себе под нос.
– Слон на клумбе, – презрительно сказал Фабрео, будто бы рассуждая сам с собой. – Короля может и не быть вовсе, но образ мудрого короля должен оставаться! Подданные должны во что-то верить! Пока мы не победили своих врагов, вы должны вникать в каждое дело, чтобы в любую минуту прийти мне на помощь!.. И главное – не делать глупых заявлений!
– Я делаю заявления по бумажкам, которые вы мне подсовываете, – сказал Болдуин. – И потом, мне кажется, я только тем и занимаюсь, что помогаю вам обтяпывать непонятно какие дела… То есть, я хотел сказать…
– Вы должны хотеть слушать! – оборвал его Фабрео, садясь на королевскую кровать. – Итак, корабль Бебешки почти уже в наших руках. Завтра он будет окружён моими кораблями и потоплен неожиданным огнём артиллерии.
– А как же агент?
– Он сделал своё дело. Теперь он запросит за свои услуги много золота. Я полагаю, дешевле совсем освободиться от агента… Если бы каждому агенту мы платили столько, сколько обещаем, мы бы уже давно разорились… Агенты для того и существуют, ваше величество, чтобы в подходящий момент менять их на других агентов!
Фабрео расхохотался.
– Дешевле купить, дороже продать – это я уже усвоил, – кивнул Болдуин. – Полицейские поймали Арбузика?
– Нет, пока ещё нет. Но мною разработан блестящий план захвата. Как установлено, Арбузик пытается поднять восстание простого народа. Он ищет недовольных. Мы дадим ему этих недовольных. Из моих людей уже создана подпольная группа… Для того, чтобы привлечь в неё побольше дурачков, они завтра же взорвут наш старый дворец, и я во всеуслышанье объявлю, что король ранен…
– Зачем же ранен? – прервал Фабрео король, взволнованно дыша. – Я жив и здоров и не хочу быть раненым!.. Пустите меня на мою кровать! Я устал!
– Вы не понимаете, какую шикарную игру мы затеяли, – сказал Фабрео, вновь важно прохаживаясь по залу. – Когда действия моих людей получат огласку, Арбузик постарается связаться с ними. Тут мы его и сцапаем! А заодно и тех, кто вступится за него!
– Вы полагаете, Арбузик такой дурак?
– По крайней мере, я не глупее Арбузика! Не забывайте, как блестяще я выполнил свою миссию у него на родине! И все эти побрякушки, – от тронул рукою ордена, – вы повесили мне за то, что я завербовал рыжего парикмахера, заставил работать на нас обывателя Гошу и захватил Чиха!..
При упоминании о Чихе Болдуин передёрнулся и замахал руками:
– Ах, помолчите, голубчик, об этом ужасном существе! Если бы не он, мой отец, славный Дулярис, сидел бы на троне и сегодня, и мне жилось бы немного веселее!.. Кстати, надёжно ли спрятан этот Чих?
– Вы же знаете, ваше величество. Это такой секрет, который требует постоянного молчания, – Фабрео понизил голос и осмотрелся по сторонам.
– Но в городе ходят слухи…
– Безмозглые простолюдины ни о чём никогда не догадаются! Главное – чтобы молчали мы!
– А бомба? Где бомба, за которую вы, Фабрео, вынудили меня отдать почти всё моё золото?
– Бомбу я велел перенести сюда, в спальню.
– Как? В мою спальню? Вы с ума сошли! Бомба в спальне! – визгливо выкрикнул король, пытаясь заглянуть под кровать. – Что вы наделали?
– Ваша спальня – самое безопасное место. К тому же взрывной механизм хранится отдельно, а без него бомба, что мешок с песком…
Не успел Фабрео договорить, как в зал вбежал начальник стражи.
– Ваше величество, беда!
Болдуин закрыл лицо руками.
– Говорите! Но не мне, а Фабрео! Я не выношу тревожных известий! Они портят кровь!
– Что случилось? – сердито спросил Фабрео. – Где отрубленная голова Али? Я дожидаюсь её уже второй час!
– Н-не будет головы, – пролепетал начальник стражи. – Али б-б-бежал!
– Как «бежал»? – опешил Фабрео. – Как «бежал»? Вы что, с ума сошли? Или вы согласны отдать нам свою плешивую голову? Так это совсем не равноценная замена! Нет, не равноценная!
– Увы, ваша светлость, Али бежал.
– Я же предупреждал, как опасен преступник! Зачем было устраивать весь этот спектакль? Я же предлагал обезглавить Али в камере! – бесновался Фабрео. – Теперь пеняйте на себя!
– Он, кажется, утонул, – сказал начальник стражи.
– Утонул или кажется? – закричал Фабрео, топая ногами. – Я велю вас повесить на городской площади!
Начальник стражи упал на колени перед Болдуином.
– Ваше величество, помилуйте, я не виноват! Тут, по-видимому, целый заговор! У меня есть сведения, что тут замешан Упавший с неба!
– Кыш, кыш, – брезгливо сказал Болдуин. – Кто-то должен отвечать! Вот и ответьте, пожалуйста, не беспокоя по мелочам короля!
Фабрео хлопнул в ладоши. Вбежали телохранители короля, которые почему-то подчинялись Фабрео.
– Этого на площадь немедленно. Повесить, – приказал Фабрео, указывая на начальника стражи.
Телохранители тут же уволокли его прочь.
– Нет, я не переживу этого, – сказал Болдуин. – Вы как хотите, а мне нужно срочно перекусить. Пойду-ка я на кухню!
И он ушёл, а вслед за ним из спальни выбежал Фабрео…
В королевской сокровищнице
– Вот удача так удача, – сказал Арбузик, отрываясь от щели в потолке. – Али, позволь пожать тебе руку. Благодаря твоей отваге и находчивости мы узнали такое, чего не узнали бы, даже допросив начальника стражи! – Он пожал протянутую руку и добавил: – Только времени у нас остаётся в обрез. Запомни, эти полтора-два дня всё должны решить! Ты, конечно, измучен тюрьмой и пытками, но вся надежда сейчас на тебя!
Али смущённо улыбнулся в ответ и стал кинжалом расширять щель в потолке, стараясь производить поменьше шума.
Наконец лаз был готов. Али по верёвке стал спускаться в королевскую спальню. И тут с повреждённого потолка отвалился большой кусок штукатурки. Услыхав шум, в спальню вбежали два телохранителя.
– Ты слышал, здесь кто-то есть? – сказал один.
– Тебе показалось, – сказал второй. – Король ушёл, а в отсутствие короля никому не позволено оставаться в спальне.
– И всё же мне не показалось. Давай осмотрим спальню… Гляди, откуда здесь мусор?..
В этот момент Али спрыгнул на них и повалил обоих. Пока спустился Арбузик, оба телохранителя были уже связаны. Оставалось только сунуть им в рот кляп, чтобы они не подняли крика.
Али рывком отодвинул кровать короля. Под кроватью стоял большой сундук на колёсиках. Али и его отодвинул – показалась крышка люка.
– Вот спуск в сокровищницу! – показал Али, подняв крышку. – Король задержится на кухне не менее часа!
Но Арбузика интересовала прежде всего бомба и взрывное устройство. Он открыл сундук – вот она, бомба!
Зловеще светилось продолговатое металлическое тело. Сверху в нём было круглое отверстие. «Гнездо для взрывателя, – догадался Арбузик. – А где же взрыватель?..»
– Скорее! – Али не понимал, отчего медлит Арбузик. Объяснять было слишком долго – Арбузик только рукой махнул: действуй самостоятельно!
Выхватив свечу из подсвечника, Али полез в сокровищницу.
Арбузик осматривался по сторонам: где искать взрыватель? Пошарил под матрацем – ничего, кроме нескольких недоеденных плиток шоколада…
Между тем связанные телохранители опомнились и стали кататься по полу, силясь освободиться. Они отвлекали внимание.
«Спокойно, – приказал себе Арбузик. – Ты знаешь, что взрыватель здесь, в этой комнате. Куда бы ты его спрятал, но спрятал так, чтобы он не попался на глаза Болдуину?»
- Предыдущая
- 22/28
- Следующая