Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Через камень и море (ЛП) - Хенди Барб - Страница 59
— Гастер, что ты там делаешь? — спросил второй гном в конце камеры. — Гастер? Если ты не можешь найти этих мелких вредителей, хватит морочить голову!
Но ответа не было и второй охранник взвесил в руке тяжёлый посох. Он осторожно стал приближаться к туннелю и Сау'илахк начал волноваться.
Всё происходило слишком долго и герцогиня могла уйти слишком далеко. А ещё он не мог избавиться от тела, хотя надеялся питаться от охранника, перед тем как продолжит свой путь. Он ждал, пока второй охранник шагнёт на неосвещённый участок туннеля.
Гном не видел ничего, кроме черного силуэта, который принял за свою тень.
Сау'илахк молниеносно вытянул обе руки, которые тут же утонули в обширной грудной клетке гнома по предплечья. Он чувствовал, как дрожит его жертва и ослабевает рука, держащая железный посох. Он падал.
Но то, что так легко проходило с людьми Колм Сита, с этими гномами давалось с трудом. Это было также непросто, как извлечь что-то из крепкой закалённой глины.
Руки гнома ударили по стене, пытаясь оттолкнуть. Сау'илахк даже почувствовал, что его частично вытащили из стены.
В панике он схватил железный посох и с силой обрушил его на голову гнома. Раздался глухой удар, и массивное тело стало заваливаться вниз, дёрнув его руку. Он быстро ослабил свою волю и выдернул руку из грудной клетки стража.
Отбросив посох в сторону, он сделал руку снова бестелесной и бросился в конец камеры. Некоторое время он колебался, не смея идти дальше, но тут в тишине услышал голос герцогини за дверью. Но чувство облегчения моментально улетучилось.
Сау'илахк застыл, не понимая, почему она не пошла дальше.
Глава 16
Рен шагнула в комнату с куполом и остановилась, дверь тут же закрылась за ее спиной. Она уставилась в пол: белый металл портала сверкал ярче, чем зеркало или водная гладь. Последнее сравнение заставило ее почувствовать себя еще хуже. Она редко вспоминала воду без тревожного укола ужаса, хотя прежний страх стал совсем крошечным по сравнению с другим.
Она не думала, о заслуженных мертвых гномов, уходящих в мир Ходящих-сквозь-Камень. Она не думала и о древних текстах, предвестниках зловещих дней, что настанут — или не настанут — еще раз. Она думала только об этом странном белом металле, и о том, как такая простая красота может носить печать мучений.
Подземелье ждало.
Чиллион подошел к ней, проследив за её взглядом. В ответ на его легкое прикосновение к плечу, она шагнула вперед.
— Добро пожаловать, Ваша Светлость, — сказал один из танаэ, державший булаву на длинной рукояти. Все четверо по-деловому резко кивнули ей, и Чиллион направился прямо к веревке колокола.
Один долгий, оглушительный звон прокатился по телу Рен — одна волна, как сказал бы мастер Циндер. Когда высокий эльфийский советник семьи Арескинна оглянулся, его янтарные глаза наполнились беспокойством. Рен не послушает его. Приветствовались его советы и помощь, но не жалость.
Вечно внимательный капитан Тристан стоял рядом, иногда поглядывая на четырёх танаэ. Она не знала его достаточно хорошо, несмотря на то, что он служил королевской семье годами. Он редко говорил, за исключением вопросов или приказов. Его способности командира Вердас не вызывали вопросов. Так же, как и его лояльность, учитывая секрет, который она несет с того дня, как вышла замуж за единственного человека, которого любила.
Двое других ее Вердас, Даниэль и Селн, встали по стойке смирно, ожидая распоряжений. Она знала их ещё меньше, хотя они и были выбраны Тристаном.
Ритмичные скрежещущие звуки стали нарастать в комнате, перейдя в вибрацию пола. Белый металл портала раскололся по тонкому шву, половинки разъехались друг от друга, и лифт поднялся через отверстие.
На платформе одиноко стоял мастер Циндер.
Его черные с проседью волосы свисали свободно, и в этот раз он не носил кольчуги из черных чешуек. Одетый только в угольного цвета бриджи и свободную рубашку, он выглядел намного проще, чем несколько ночей назад. Но его темные глаза были намного более гордыми.
— Миледи, — произнёс он голосом, напоминающим потрескавшийся гравий.
Он предпочитал избегать её титулов — как по браку, так и полученных при рождении. Один он признал, другие — проигнорировал. Титулы ничего не значили здесь. Нет родословной или благородного происхождения, которое можно разглядеть сквозь такую тьму, как эта. Если она увидит её опять.
Циндер отступил на полшага, затем остановился, и его каменное лицо напряглось. Он склонил голову набок, оглядывая комнату с куполом, словно пытаясь найти источник звука, слышимого только ему.
— Что? — резко спросил Тристан.
Четыре танаэ обменялись взглядами и посмотрели на Циндера. Мастер Ходящих-сквозь-Камень был напряжён, и это, казалось, передалось и им. Они проследили за его метнувшимся взглядом — так же как и Рен. Чиллион придвинулся к ней.
Циндер повёл могучими плечами и покачал головой.
— Ничего, — пробормотал он. — Пойдемте.
Рен обнаружила, что оцепенела, когда последовала за ним к лифту.
Сау'илахк прислушался к происходящему за дверью. Мягкий металлический скрежет перешёл в дрожь как в грузовом гномском подъёмнике. Когда все звуки стихли, прозвучал скрипучий голос. Он не принадлежал никому в свите герцогини.
Его обладателем, конечно же, был гном, но голос заставил Сау'илахка замереть, как если бы он по-прежнему имел истинную плоть и мускулы, которые могли бы напрячься. Так мало слов, но этот голос заставил его встревожиться. Он пошатнулся, неясно почему, а потом услышал, что скрежет лифта начался снова.
Сау'илахк терпеть не мог неведения. Он медленно надавил на панель двери, до слепоты погружаясь в выцветшее дерево. Он увидел пространство за дверью, затем быстро отступил назад. Этого оказалось достаточно, чтобы надежды покинули его, а изумление и разочарование возросли.
Герцогиня Рен спустилась через ход в центре. Все ее спутники отправились с ней, а также пожилой гном в темной одежде.
Сау'илахк, благодаря герцогине, нашел вход в подземелье, а тексты ждали где-то внизу. Но внутри камеры стояли охранники.
Его терпение подходило к концу.
Двое охранников снаружи рано или поздно будут найдены, новость о присутствии захватчика распространится быстро. Четыре танаэ никогда не смогут причинить ему вред, но и он не сможет убить их всех до поднятия тревоги. Его колдовские силы уже ослаблены, ему не хватит их, чтобы заполнить камеру ядовитым туманом.
Герцогиня ускользнула от него.
Сау'илахк отодвинулся от двери. Было ли одного взгляда достаточно? Шахта лифта лежала прямо за дверью. Если он сможет держать прямой курс, то сможет и добраться до нее.
«Следуйте», — прошептал он, чтобы его слуги не отставали, и погрузился в пол палаты.
Лифт достиг дна шахты, и всё, что Рен могла сделать — это сохранять хладнокровие. Циндер открыл ворота, но едва она сделал два шага, он остановился, преградив дорогу.
Седой мастер сурово посмотрел вниз — на проход впереди. Древняя тропа разделялась на три направления, Рен увидела тусклое свечение в естественной пещере в одном ее конце.
Даниель и Селн положили руки на рукояти мечей. Тристан остался на месте, наблюдая за Циндером. Но мастер Ходящих-сквозь-Камень ничего не сказал. Он, наконец, сошел с платформы, повернувшись к Рен.
— Осталось ли у нас время, чтобы продолжить? — спросила она, надеясь, что он как-то объяснит своё поведение.
— Конечно, — рассеянно кивнул он. — Ты знаешь дорогу… Мои мысли будут с тобой.
Опять жалость.
— Благодарю вас, — холодно ответила она, надеясь, что он не скажет больше ни слова.
На разветвлении туннеля Циндер зашагал по главному пути, но Рен повернула налево, на запад. Где-то в этом направлении, за пределами горы, лежал океан и морской прилив.
— Что это было? — прошептала она Чиллиону.
Высокий эльф пожал плечами и лениво закатил свои большие янтарные глаза.
- Предыдущая
- 59/97
- Следующая