Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тени Амбера (ЛП) - Бетанкур Джон Грегори - Страница 8
От этого вида у меня заболела голова. Прижав к глазам кулаки, я отгородился от жуткого зрелища, уводя свое внимание в сторону.
Некоторые вещи не стоит видеть. Путь, возвращавшийся к прежней форме и узору, неприятно натянул мой разум, вызвав головокружение и чувство дезориентации.
Мне надо было уходить. Я не мог оставаться там, пока происходят эти перемены.
- Назад в Амбер, – громко произнес я. Путь мог перенести меня в любое место, если я стоял в центре него. – Верни меня в Амбер. Я хочу домой!
Я пожелал этого, но ничего не случилось. Я все еще стоял на Пути, а его линии двигались вокруг меня.
Возможно, он еще не был готов. Если у Пути не было сил отправить меня через Тени, я должен дать ему закончить… дать ему исцелиться.
В ожидании я опустился на корточки посреди шевелившихся линий, завитков и изгибов. Закрыв глаза, я стал дышать медленнее, стараясь, по возможности, отдохнуть. Мне надо было восстановиться так же, как и Пути.
Лениво, большим пальцем, я нежно потер кольцо на указательном. Сейчас спикард сидел свободно; никаких новых угроз… Я мог временно расслабиться. Но когда ждать новое нападение?
***
Время на Пути – вещь совершенно бессмысленная. Могли пройти дни, недели или месяцы; а могли миновать считанные минуты. Меня не беспокоили ни голод, ни жажда. Потребности облегчиться я не испытывал. Слушая спокойную тишину, я чувствовал, как уверенно бьется в моей груди сердце, и ждал, пока безбрежные, но неведомые силы трудились вокруг меня.
Казалось, прошла целая вечность, прежде чем мое головокружение исчезло, словно схлынувшая волна. Открыв глаза, я неуверенно поднялся на ноги и огляделся по сторонам.
Путь выглядел таким же, как и всегда… но что-то меня тревожило. Какая-то неуловимая мелкая деталь казалась неправильной. Другой.
Нахмурившись, я повернулся, изучая важный узор. Да, что-то изменилось. Черты немного сместились, слегка обновив изгиб здесь, изменив наклон там, что придавало всему отчасти новое измерение. Местами некоторые линии почти перекрывали друг друга.
Раньше этого не было… так ведь? Почему-то, я не мог вспомнить наверняка.
Все снова казалось правильным. Когда я повернулся, меня переполнила настоящая сила Пути: мощная и уверенная, текущая подобно незримой реке под поверхностью этого места, широкая и глубокая.
Я посмотрел поверх Пути. Остатки расколотых деревьев исчезли, пока я спал, огрызки пней и сломанные ветки сменили пышные взрослые деревья. Каждое их них выглядело так, будто росло здесь с начала времен.
Я медленно кивнул. Все-таки хорошая работа. Что бы мы с Путем ни сделали ради победы над тварью, это сработало.
Возможно, отец смог бы объяснить перемены. Я бы хотел вернуться сюда с ним… если, конечно, сейчас Путь позволит мне уйти.
Внезапно кольцо на моем пальце резко сжалось, предостерегая. Резко выпрямившись, я обвел взглядом полосу деревьев. Тварь смогла как-то выжить? Или пришла новая, чтобы продолжить атаку?
Краем глаза я уловил движение. Крутанувшись, положил руку на меч.
К внешнему краю Пути подошел человек в серой с отливом тунике, его походка была странной, но плавной. Нет, не человек – у него на ногах были лишние суставы. Голова его была лысой и слегка вытянутой, кожа – сероватой, туго обтягивающей лицо… один из фейнимов.
- Что ты здесь делаешь? – окликнул я его.
Фейним слабо улыбнулся. Он двигался с хитрым изяществом, не останавливаясь, кружась, не сводя с меня глаз.
- Человек. Оберон, – сказал он. Его уши дернулись вперед, почти как у лошади.
- Да, – ответил я. – Я - Оберон.
- Сильный. Живой. И больше.
Больше? Что это значило? Я нахмурился.
- Да, – сказал я, хоть и не понял его. Эти сказочные создания мыслят не так, как люди; похоже, им непросто было переводить понятия в доступные мне слова.
- Оберон, – вновь произнес фейним, слегка кивая.
- Чего ты хочешь? – осторожно спросил я, все еще пытаясь понять, куда он клонит. Он определенно казался вполне дружелюбным. Так почему кольцо меня предостерегало на его счет?
- Пойдем. – Он поманил меня жестом. А затем настойчиво добавил: – Теперь вернемся.
Я колебался. Нес ли он какую-либо угрозу? Фреда ведь говорила, что теневая тварь принадлежала фейнимам… или, по крайней мере, их миру? Неужели это он прислал за мной тварь, а теперь, если я пойду с ним, попытается закончить работу?
Но обозленным или опасным он не выглядел. Скорее, он казался настороженно-любопытным. Конечно, это могло быть притворством, чтобы сбить меня с толку.
Хоть Путь и мог по моему желанию отправить меня куда угодно – предполагая, что он уже заработал – я не мог уйти. Насколько я знал, фейним мог появиться здесь, чтобы окончательно разрушить Путь. Лучше пойти с ним и проследить за его действиями.
- Теперь вернемся, – настойчиво произнес фейним.
- Вернемся куда?
- Теперь домой? – ответил он.
Я пожелал оказаться рядом с ним, и удивительным рывком Путь переместил меня к фейниму. По крайней мере, его силы восстановились.
- Почему ты здесь? – снова спросил я, выходя вперед и закрывая ему дорогу.
Фейним отступил.
- Да, здесь, – произнес он. – Теперь вернемся.
- Куда? В Амбер?
- Вернемся… со… – он как будто сражался со словами – …мной?
- Хорошо, – ответил я. – Использую Козырь. Думаю, отец все равно захочет с тобой встретиться. У нас обоих много вопросов.
Одной рукой я расстегнул сумку на ремне и порылся внутри в поисках карты с моим отцом; другой потянулся к фейниму, но мои пальцы прошли сквозь кости и плоть. Я ощутил холодную влажность… такую же зыбкую, как существо, с которым я недавно сражался.
Тем не менее, мое прикосновение он, видимо, ощутил. Со слегка раздраженным видом фейним отскочил назад.
- Нет, – произнес он. – Не так.
- Тогда чего ты хочешь? – снова спросил я. Стараясь держаться ближе, я шагнул вперед. – Зачем ты здесь? Зачем вы послали за мной эту тварь? Отвечай!
Он снова слегка отскочил назад, затем как будто закрылся чем-то. Я уже видел этот трюк и прыгнул вперед, но мои руки схватили лишь воздух.
Ушел.
Я выругался. Конечно, остановить его я не мог. Один раз мои руки уже прошли сквозь фейнима… так же, как мечи и ножи проходили через теневую тварь. Похоже, это подтверждало теорию Фреды о том, что ее прислали по мою душу фейнимы.
Но зачем? Что я им сделал?
Печально нахмурившись, я покачал головой. Слишком много загадок. Мне определенно необходимо было побольше разузнать о фейнимах. Они что-то замышляли, и мне это не нравилось.
Ворча себе под нос, я достал колоду Козырей перебирал их, пока не нашел карту с рыжеволосой женщиной. Ее темные глаза оттеняли бледность кожи. Хотя лицо женщины было нарисовано простыми линиями, подчеркивавшими высокие скулы, на нем сохранилось высокомерное выражение превосходства. Художник – мой брат Эйбер, давно уже погибший от моей руки из-за того, что перешел на сторону короля Хаоса – наиболее точно передал сущность моей сестры Фреды.
Я поднял Козырь и всмотрелся в ее лицо, сосредоточившись на изображении. В мгновение ока я почувствовал ответный сигнал и увидел ее саму. Она сидела в темной комнате перед разложенными на столе Козырями. Снова читает будущее?
- Оберон! – воскликнула она, узнав меня, с улыбкой искренней радости на лице. – Мы все так волновались! Ты в порядке?
- В порядке. Ту теневую тварь я одолел, но из-за этого застрял на Пути. Все вернулось в норму, так что… - я пожал плечами.
- Я тебя понимаю. – Она медленно кивнула. – Я знала, что ты с ней справишься. Вот, возвращайся домой и расскажи мне, что произошло.
Поднявшись, сестра протянула мне руку, и я ухватился за нее. Фреда перетянула меня в библиотеку замка Амбер. Хотя многие из встроенных книжных полок еще не были заполнены, отец с Фредой уже начали возрождать свои библиотеки. Они принесли сотни, если не тысячи, различных книг и свитков из бесчисленных Теней. Пара человеческих черепов, служивших подставками для книг, смотрели на меня пустыми глазницами. Я усмехнулся; милый штрих.
- Предыдущая
- 8/43
- Следующая