Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Буря (ЛП) - Кеммерер Бриджит - Страница 75
— Отлично. Докажи.
— Люди достают тебя, правильно? Слишком сильно. — Он постучал себя по груди. — Все потому что наши стихии связаны с душами. Жизнью. Людей притягивает...
Она усмехнулась и отвернулась.
— Людей не притягивает ко мне, Хантер.
— Эй. — Его голос стал жестче. — Просто потому, что они не любезны, не значит, что их не притягивает к тебе.
Она застыла и оглянулась на него через плечо, припомнив то, как он говорил, что его доставали — что его отцу пришлось научить его физически защищать себя.
— Многих людей запугивают, — сказала она. — Каждый день. Но это не значит, что они обладают сверхсилами.
Он шел позади нее.
— Не сверхсилами, — мягко произнес он. — Может... может, просто более сильной связью с этой стихией.
— Ты чувствовала силу в солнечном свете, — сказал Майкл.
Габриэль тоже кивнул.
— Той ночью в спальне Криса. Пламя тянулось к тебе...
— Это ничего не значит, — сказала она. — Ник создавал огненную вспышку.
Но ее убежденность пошатнулась. Она продолжала думать о том, как тем утром на своей подъездной дорожке чувствовала связь с силой Ника.
— Я понял это сразу, — сказал Хантер. — Тем вечером на вечеринке, то, как ты хотела помочь той глупой девчонке, которую рвало в кустах, или как ты хотела предупредить Криса насчет Тайлера, или...
— Может, я просто хороший человек! — выкрикнула она.
Хантер посмотрел на нее с удивлением.
— А ты не можешь быть и тем, и другим?
Она колебалась. Это было слишком. Она не могла сейчас это обсуждать. Им нужно было искать Криса и Ника, а не спорить о чем-то невероятном.
— Ты спасла Криса, — сказал Майкл. — Из-за него ты дралась с Тайлером и Сетом.
— Но... — Она медлила, неуверенная, как поверить в его теорию. — Достигнув зрелости, у меня никогда не происходило странных событий. Я не начинала управлять огнем, или вызывать землетрясения, или...
— Как насчет чего-то гуманного? — спросил Хантер. — Вернись мысленно в среднюю школу. Ты работала волонтером в больнице у мамы, или в доме престарелых, или что-то типа этого?
— Я не настолько хороший человек, — сморщившись, ответила она. Но потом она замолчала, вспомнив, как раньше ходила по лесу в поисках раненых животных, чтобы спасти их.
— Ты о чем-то задумалась, — сказал Хантер.
— Ни о чем. Раньше я спасала животных. Маму это сводило с ума. Это был просто период.
— Ага. — Хантер подошел ближе, потом тихо заговорил, только для нее: — Помнишь, как ты поцеловала меня на танцполе?
Она покраснела, а потом кивнула.
— Помнишь, — сказал он тихо, — как ты ощутила силу в комнате? Связь с толпой?
Она помнила. Огонь на губах, пот на теле — она помнила все.
Бекка уставилась на него.
Должно быть, в ее глазах он увидел что-то, похожее на признание.
— Ты веришь мне. Возможно, тебе не хочется этого признавать, но придется.
— Но мои родители не такие как твои, — пробормотала она. — Они не...
— Твоя мама — медсестра, — сказал Майкл. — Чем занимается твой отец?
Она прикусила губу, вспомнив комментарий Криса о Пятых, попавших в генетическую лотерею.
— Он работает с дикими...
Тут где-то спереди в лесу залаял Каспер.
— Пошли, — сказал Хантер. Он перешел на бег. Они последовали за ним.
У края леса собака остановилась, прямо перед длинным участком травы, который растянулся у ручья. Обугленные ветки были разбросаны по земле, а ожоги оставили следы на траве.
— Молнии, — серьезным голосом сказал Габриэль. Он посмотрел вверх, на безоблачное небо, потом вниз, на землю. — Много.
— Крис бежал к воде, — сказал Майкл.
Каспер снова залаял, нарезая круги.
— Он этого не делал, — сказал Хантер. — Пошли. Мне кажется, Каспер нашел новый след.
Пес вывел их на дорогу, к противоположной стороне от моста, который был разрушен. Округ поставил бетонные ограждения и повесил надписи «Дорога закрыта», а по обочине дороги было беспорядочно припарковано несколько ремонтных машин.
— Вот, где мы увидели Проводника в прошлый вторник, — сказала она. От бега за Каспером Бекка начинала немного задыхаться, хотя у парней не было никаких затруднений. — Как далеко мы отошли? Около трех миль[1]?
Габриэль посмотрел на нее.
— Похоже, одну.
Значит, ей нужно больше тренировать свою сердечно-сосудистую систему.
— В тот вечер, во время обвала моста, — начал Хантер. — Вы впервые увидели его? Он был пешком?
— Да, — ответил Габриэль.
— Без машины?
Габриэль покачал головой.
— Мы преследовали его, но он сбежал в лес. — Он показал на восток, на линию деревьев на другой стороне дороги. — Черт, мы могли бы вытянуть столько силы из бури. Я думал, что это адреналин, но никогда не смог бы вызвать столько силы, как прошлой ночью.
— Серьезно, — сказал Хантер. Он мрачно ей улыбнулся. — Это с тобой еще не было Бекки.
У нее перехватило дыхание, ей хотелось возразить.
Но тем вечером она тоже помнила ощущение мощи. Силу в буре, то, как ветер и дождь целовали ее кожу и взывали к мести.
— Вот дерьмо, — прошептала она.
Хантер кивнул, но смотрел на деревья.
— Что за тем лесом? Жилые дома?
— Нет, — сказал Майкл. — Коммерческие. Пара торговых центров, фаст-фуд, автосалон и все такого рода.
Хантер нахмурился.
— Тогда, может, это тупик. Может, он хранил машину там.
Но Каспер тут же нашел след, ведущий из леса. Они остановились рядом с Макдональдсом, скрытым в тени деревьев. В сотне футов впереди располагалась четырехполосная дорога, загруженная поздним утренним движением. Мак-Экспресс был переполнен.
Хантер крепко держал Каспера за ошейник, хотя пес, очевидно, удерживал след.
— Вы, ребята, можете подождать здесь.
— Зачем? — спросил Майкл. — Чтобы ты мог его предупредить?
— Нет. — Хантер посмотрел на него, и взгляд этот был не дружелюбным. — Потому что Каспер взял след. Сильный. Проводник может быть поблизости.
— Хорошо, — сказал Габриэль, и теперь Бекка услышала в его голосе ярость. — Пошли.
— Ага, — сказал Хантер. — Но он ищет вас. Я могу проверить, посмотреть, что мы найдем, а потом...
— Мне плевать, — сказал Майкл. — Я тебе не верю.
Хантер прищурил глаза.
— Послушай, чувак, я не обязан вам помогать.
Бекка положила ладонь на руку Хантера и посмотрела на Майкла. Она ни за что не могла позволить глупому мужскому позерству все испортить.
— Ты мне веришь?
Выражение лица Майкла посуровело, лишь на мгновение. Затем она заметила в его глазах какую-то мягкость. Он кивнул.
— Да. Верю.
— Пошли, — сказала она Хантеру. — Давай проверим.
Не дожидаясь его согласия, она начала спускаться, практически скользя по травянистому холму к парковке у Макдональдса.
За ней бежал Каспер, потом рядом с ней возник Хантер.
— Помедленнее, — сказал он. Его голос был искажен. — У тебя на двери тоже была пентаграмма.
Она повернула голову, неуверенная в том, какие эмоции грохотали в ее голове.
— Ты знал. Все это время ты знал.
Он пожал плечами, и она не знала, было ли это безразличием или замешательством.
— Не все время. Сначала я был уверен только насчет тебя. До того утра на твоей подъездной дорожке, когда я стал действительно подозревать Мерриков. — Он помолчал. — Я также думал, что ты с ними.
— Так все это... когда ты не мог поцеловать меня на парковке. — Она сглотнула. — Ты думал, что я состояла в заговоре, чтобы убить твоего отца?
— Нет. — Его голос снова стал резким. Он поймал руку Бекки и потащил ее трусцой, когда Каспер завернул за угол парковки у торгового центра. — Я знал, что ты не смогла бы этого сделать. Понял это сразу. Но я думал, может, Меррики использовали тебя. И ты доверилась мне. За тобой было просто следовать.
- Предыдущая
- 75/79
- Следующая