Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Буря (ЛП) - Кеммерер Бриджит - Страница 19
— Квин просто шутит. — Она старалась, чтобы ее голос звучал равнодушно. — Ты... э-э... будешь есть с нами?
Его поднос был полон здоровой пищи: курица-гриль, тушеные овощи, бурый рис. Не удивительно, что он прошел очередь так быстро. Такую еду, другие обычно не брали.
Он снял крышку с того, что было похоже на нарезанные фрукты.
— А в этом ничего страшного?
Квин положила локти на стол и пристально посмотрела на него.
— Она хочет знать, почему.
Он приподнял брови.
— Я голоден и никого здесь не знаю...
Сейчас Бекка не купится на байки бедного маленького нового ученика.
— Ты, кажется, очень даже хорошо познакомился с Моникой Лоуренс.
Он встретился с ней взглядом, его зеленые глаза были полны решимости.
— О, — ровным голосом сказал он. — То есть ты хочешь сказать, что вместо того, чтобы сидеть здесь, я должен слушать болтовню о классной веселой жизни Моники, о том, где она красит волосы и что одна девчонка по имени Клэр, которая, между прочим, настоящая шлюха...
— Ладно, ладно, — Бекка не смогла сдержать улыбку.
— Нет, погоди. Я ведь только начал.
Он начал резать курицу.
— Клэр — настоящая шлюха, — сказала Квин. — Они с Моникой сидят рядом со мной на тригонометрии.
Бекка смотрела, как новенький управляется со столовыми приборами.
— Спорим, теперь ты жалеешь, что не уступил место, а?
— О-о. — Квин откинулась на спинку скамьи и более оценивающе посмотрела на него. — Так это тот парень.
На секунду он показался растерянным.
— Тот парень?
Квин кивнула.
— Герой зоомагазина, хозяин бывшей полицейской собаки, похититель мест.
Вот и доверяй лучшей подруге — тут же сдаст. Бекка отвела взгляд и заправила прядь волос за ухо.
— Должно быть, я упоминала о тебе.
— Она сдала все твои секреты, — сказала Квин.
— Да? — Он отрезал кусочек курицы и посмотрел через стол. — И как меня зовут, Бекка?
Попалась. Бекке хотелось провалиться сквозь землю.
Квин улыбнулась.
— Ты хочешь сказать, что вообще-то твое имя не Новенький?
Бекка пнула ее под столом.
— Это несправедливо. У меня был бейджик.
— Меня зовут Хантер. — Его вилка застыла, когда он смотрел на нее. — Мне его написать?
Да, вместе с номером. Беседа с ним абсолютно отличалась от разговора с Крисом, она была волнующей и сложной, внезапно перехватывающей дыхание, будто ты участвуешь в гонке.
— Не-а, я запомнила, — сказала она.
Он наколол на вилку брокколи.
— Прошлым вечером те парни искали именно Криса?
Улыбка исчезла с ее лица.
— Да.
— Мне не нужно было вести себя как придурок с этим местом. Я не думал, что тебе придется работать с ним.
В его голосе послышался намек на презрение. Она нахмурилась.
— Он нормальный.
— Он выглядит как хулиган.
— Это с ним сделали те парни.
Хантер, должно быть, слышал тон ее голоса, но не отступал.
— Почему-то у меня создалось впечатление, что это вполне заслуженно.
На мгновение Бекка уставилась на него, сомневаясь, нужно ли ей защитить Криса. Хантер тоже ей не помог, он лишь смотрел на нее через стол, как будто мог слышать ее мысли, борющиеся между собой.
— Откуда у тебя это белая прядь? — спросила Квин.
Он отвел взгляд от Бекки и улыбнулся ее подруге.
— Я думал, ты знаешь все мои секреты.
Теперь была очередь Квин краснеть.
Его улыбка превратилась в усмешку. Он посмотрел на свой поднос и вилкой зачерпнул рис.
— Девчонки, вас пригласили на вечеринку сегодня вечером?
— Какую? — сухо спросила Бекка. — А то у нас их много.
Он улыбнулся так, будто видел ее насквозь.
— Ну, я хочу удостовериться, что понял все правильно. Моника сказала Клэр, что лучший друг брата ее парня вернулся домой из колледжа вместе с уродиной Мелиссой...
— Нет, — резко перебила его Бекка. — Нас не пригласили.
Его брови взметнулись вверх.
— Боже, — сказала Квин. — Ты пойдешь?
Бекка запнулась, чувствуя себя чокнутой. Но парнем Клэр был Мэтт Карпентер. Вратарь футбольной команды.
И лучший друг Дрю МакКея.
— Возможно, я буду работать сегодня, — неуверенно сказала она. Ее сердце бешено стучало.
— Я понимаю, — сказал он.
— Ты же сказала, что сегодня не работаешь, — сказала Квин. — И ничем не занята.
Бекка со стуком ударила бутылкой воды по столу.
— Черт возьми, Квин.
— Ничем не занята, да? — повторил Хантер.
— Послушай, — сказала она, слыша, как хрипло прозвучал ее голос. Ей пришлось прочистить горло. — Эта вечеринка будет в доме Дрю МакКея...
— Бывший парень?
— Нет.
— Да, — сказала Квин. Когда Бекка посмотрела на нее, та лишь пожала плечами. — Это же правда.
Его пропирсингованные брови поднялись.
— Все еще безнадежно влюблена в него?
— Нет, — отрезала она.
Хантер просто смотрел на нее, его глаза снова сверкали и манили. У нее перехватило дыхание. Забудьте об участии в гонках — это было похоже на танец.
— Так ты с нами или нет? — спросил он.
Воздух резко покинул ее легкие. Она уставилась прямо на него.
— С вами.
Крис пересчитал блоки из бетона цвета ржавчины в комнате временного заключения. Дважды.
Когда прозвенел звонок, он, нахмурившись, выслушал нотации о следующем разе и поспешил вверх по лестнице в холл. Габриэль и Ник не были терпеливыми.
Но все же их еще не было. Скамья около двойных дверей пустовала.
Крис выругался.
До дома всего лишь три мили. Он их и раньше проходил.
В прошлый раз.
Но рабочий грузовик Майкла стоял на холостом ходу в оживленном переулке, массивная груда железа с их фамилией на дверце. Дизельный двигатель ревел на выходящих из двойных дверей учеников, покидающих факультативные занятия, низкий гул разносился по тротуару.
Майкл над чем-то работал, склонившись над ноутбуком.
Крис был уже на полпути через пешеходный переход, когда голос Майкла окликнул его:
— Не шути со мной, Крис.
Как скажешь. Крис залез в кабину и бросил рюкзак под ноги. Грузовик постоянно пах мульчей и травой и всегда напоминал ему об отце.
Он не посмотрел на брата.
— Что ты здесь делаешь?
Майкл закрыл ноутбук и положил его на приборную панель.
— Здесь, кажется, самое подходящее место для работы с документами.
Если бы Крис позволил, это длилось бы вечно.
— Может, ты просто скажешь, о чем хотел поговорить?
Майкл подождал, пока ученики освободят дорогу, и отъехал от обочины.
— Думаю, это тебе нужно поговорить.
Крис не имел ни малейшего понятия, что он подразумевал. Неужели Майкл знал о том, что сказал Тайлер? О сделке? Он держал рот на замке.
Майкл взглянул на него.
— Ты затеял драку в классе?
Боже, это уже было хуже.
— Тебе позвонили из школы?
— Нет. Я экстрасенс. Что, черт возьми, с тобой такое? Сначала эта фигня с Сетом и Тайлером, а теперь это?
Крис почувствовал, как его ладони сжимаются в кулаки. Он даже не притрагивался к Данливи — таково было правило. Никаких касаний, никаких родителей. А сейчас он жалел, что просто не заехал этому тупому придурку по морде.
— Я не затевал драку.
— Крис...
— Я не делал этого.
Долго время Майкл молчал, и Крис почувствовал, что его руки расслабились. Он откинулся на подголовник и уставился в окно, наблюдая за проносившимися мимо деревьями.
— Тогда расскажи мне, — в конце концов, произнес Майкл.
— Они не должны были звонить тебе. — Крис ковырял обивку на дверце. — Я даже его не трогал.
— Тогда почему бы тебе не рассказать мне, что ты сделал?
— Я сказал ему отвалить, — вздохнул Крис. — Вот и все.
— Ух ты, вот как, значит. Посреди класса. Это совсем не провокация...
- Предыдущая
- 19/79
- Следующая