Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Последняя тайна храма - Сассман Пол - Страница 74
Она подняла крупный желтый гриб и, принюхавшись к его потрескавшейся шляпке, довольно кивнула и показала находку Лайле.
– Лисичка, – объяснила женщина.
Лайла нагнулась и вдохнула насыщенный, отдающей землей аромат.
– Шикарный гриб, – похвалила она и снова заговорила о волновавшем ее предмете, не рассчитывая на подробный ответ; – Так что же немцы могли там найти, как вы думаете?
Женщина фыркнула и бросила гриб обратно в корзину.
– Я не думаю, что они вообще что-то нашли. История интересная, но ведь немцы не первые, кто здесь клад ищет. Уж за столько веков кто здесь не рылся! Так что если и правда был клад, его наверняка до немцев нашли. Хотя, конечно, не все со мной согласятся…
Издалека докатился глухой раскат грома.
– Вы ничего не слышали о ящике, который они с собой забрали? – спросила Лайла.
Женщина махнула рукой.
– Ну как же, слышала, разумеется. Но видеть не видела. Даже если они и взяли ящик, то ведь вовсе не обязательно, будто внутри что-то было. Может, камней туда насыпали или еще бог знает чего. Или просто пустой ящик – так же тоже могло быть? Нет, я думаю, это все досужие сплетни. Сказки.
Она достала еще один гриб, осмотрела и, недовольно фыркнув, бросила на землю.
– Если вы хотите написать статью о Кастельомбре, напишите лучше о детях.
Лайла сдвинула брови.
– О детях?
– Да, о еврейских детях. Близняшках. Мне иногда кажется, что односельчане специально так много говорят о сокровище и этом ящике, чтобы забыть о бедных детишках. Знаете, пытаются вычеркнуть их из памяти.
Лайла смотрела на женщину, не понимая, о чем она говорит.
– Что за близняшки?
Собирательница грибов замолчала на некоторое время, затем, отложив корзину, присела на камень. Снова вдали послышалось рокотание грома, листва зашумела от внезапного порыва ветра.
– Родители прислали их сюда из Парижа, – сказала женщина, глядя на лесистые холмы. – Туда же немцы вошли. Вот они и решили уберечь детей и послать в какое-нибудь глухое местечко в провинции, подальше от зоны оккупации. Заплатили одному крестьянину, чтобы он их взял. Я уже говорила, мне тогда было всего пять годов, но детей я помню отлично. Особенно девочку. Лет десять ей исполнилось или одиннадцать. Мы часто играли вместе. Ханна, так ее звали. А брата звали Исаак. Они были близнецы. – Она тяжело вздохнула и покачала головой. – Ужас, какой ужас. – Она посмотрела на Лайлу. – Немцы увидели, как они играют здесь, рядом с замком. Просто играют, не делают ничего плохого. Но немецкий командир оказался такой жестокий, такой бессердечный… Он спустился с детишками в деревню и поставил их на улице. А сам закричал, что с тем, кто нарушит его приказы, произойдет то же, что и с «еврейскими паразитами» – так он их назвал. И начал бить детей, изо всей силы. До сих пор у меня перед глазами эта страшная сцена: беспомощные ребятишки одни, посреди деревни, жмутся друг к другу, этот изверг колотит их, и никто, ни единый человек, рот не открыл, чтобы их как-то защитить. А потом детей кинули в грузовик и увезли.
Она с грустным видом покачала головой.
– Иногда думаю, что с ними произошло. Наверное, погибли в газовой камере. Вот о них бы вы написали, вот это настоящая тайна Кастельомбра, а не всякая чепуха про сокровища. Хотя, наверное, вас, как палестинку, такие истории мало волнуют.
Она снова перевела взгляд на холмы, вздохнула, встала и взяла корзину. Небо стало серым, как сланец, в предвестии грозы, и, сославшись на необходимость возвращаться домой, крестьянка попрощалась с Лайлой.
– Было приятно с вами поговорить, – сказала она. – Желаю хорошо провести оставшееся время во Франции.
Она улыбнулась и, взмахнув рукой на прощание, пошла вверх по склону, в сторону еловой чащи. Снова загремел гром, на этот раз уже ощутимо ближе, и крупные тяжелые капли посыпались сверху, словно небо разразилось рыданиями.
Каир
– О, бедный мой Антон! Мой бедный любимый Антон! Почему я не умерла вместе с тобой, как мы хотели? Зачем ты оставил меня одну мучиться?
Инга Грац провела рукой по простыне и холодными липкими пальцами на удивление крепко схватила запястье Халифы. Следователь дернулся, как будто от прикосновения паука, но, пересиливая отвращение, не стал вырывать руку. Он чувствовал, что успех расследования напрямую зависит от этой встречи, и, чтобы разговорить старуху, вытянуть из нее правду, готов был перетерпеть накатившую тошноту.
Было одиннадцать вечера. Пять часов Халифа ходил по коридору и нервно курил, ожидая, пока к Инге Грац вернется сознание. Когда же она наконец пришла в себя, врачи наотрез отказались впускать инспектора в палату, аргументируя это крайней слабостью больной, и требовали отложить посещение до утра. И тем не менее, с необычайной для него твердостью, Халифа сумел настоять на своем, угрожая в противном случае довести дело до самых высоких инстанций. В конце концов врачам пришлось смириться с упрямым полицейским, и они разрешили ему провести в палате пятнадцать минут, с условием, что рядом будет находиться медсестра.
– Паразиты, – медленно пробормотала Инга, сжимая и разжимая пальцы вокруг запястья Халифы. – Вам надо было это видеть. Паразиты. Все до одного. Кровопийцы. Мы хотели избавить от них мир. Вы должны быть нам благодарны.
Она взглянула на Халифу. Лицо ее, освещенное мягкими лучами лампы, было мертвенно-бледным; из ноздрей торчали две пластиковые трубки, словно черви, вылезающие из черепа. Она отвернулась и заплакала. Затем старуха попыталась вырвать капельницу, подсоединенную к руке, но медсестра, стоявшая начеку возле кровати, быстро остановила это движение и мягко положила ее руку под одеяло. Наступила долгая тишина, в которой отчетливо были слышны только прерывистое, неровное дыхание больной и ритмичное жужжание поливальной машины за окном.
– Дитер, – чуть слышно, почти шепотом, произнесла она, не оборачиваясь.
– Что вы сказали, простите?
– Так звали Пита на самом деле. Дитер. Дитер Хот.
До следователя не сразу дошло значение произнесенных слов. Как только он понял, слабая улыбка выступила у него на губах, жестокий упрек в собственной глупости. «Хот», а не «Тот», как он был уверен, сказала умирающая Ханна Шлегель Джемалю. Значит, он потратил столько времени совершенно впустую, и дело не имело ничего общего с древнеегипетским богом, как он воображал. Халифа был потрясен, почти обессилен. Сколько еще он совершил ошибок в этом проклятом расследовании, сколько раз пускался по ложным путям?
– Он был… нацистом? – спросил Халифа.
Она слабо кивнула.
– Все мы были. И гордились этим. Служить родине и фюреру. Сейчас никто не может понять, но он был хорошим человеком. Великим человеком. Он бы сделал мир лучше.
Инга повернула к инспектору голову, по-прежнему глядя такими беспомощными, умоляющими глазами. Правда, теперь он заметил в них еще кое-что: жесткость, злость, не увязывавшиеся с ее хрупким немощным телом. Он сжал зубы, испытывая больше омерзения к этой бессердечной душе, чем к липкому прикосновению ее пальцев.
– А Ханну Шлегель он убил? – спросил он. – Пит Янсен – Дитер Хот?
Она снова едва заметно кивнула.
– Она знала, кто он такой. Нашла его. Паразиты. Они не перестают нас выслеживать.
Она сморщила рот и закатила глаза к потолку. Тело ее периодически дергалось, словно по нему пускали крошечные разряды электрического тока. В повисшей тишине тиканье настенных часов звучало непривычно громко и резко. Пролежав некоторое время молча, она начала рассказывать, запинаясь и с трудом выдавливая слова, о своей жизни. Их имена с супругом также были вымышленными, призналась она. В действительности ее звали Эльза Фаух, а мужа – Вольфганг Фаух. При Гитлере они были надзирателями в концлагере Равенсбрюк и близко дружили с Дитером Хотом. Она рассказала и о нем, о его работе в СС. Халифа слушал внимательно, не перебивая и не торопя, лишь изредка, когда она начинала сбиваться, вставлял направляющие вопросы. Постепенно все несвязные факты, которые инспектору удалось вытащить на свет за две недели, начали складываться в единую картину.
- Предыдущая
- 74/104
- Следующая
