Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кошмар Ведьмака (ЛП) - Дилейни Джозеф - Страница 7
Солдаты пристально посмотрели на Алису – единственную особу женского пола в комнате. Пленник направился к нашему столу, его конвоиры и Стэнтон поспешили следом. Когда он подошел поближе, я сделал два шокирующих открытия: во-первых, мужчина был слеп – его глазные яблоки были молочно-белого цвета; от второго открытия вдоль моего позвоночника пробежала холодная дрожь. У него были вьющиеся спутанные темные волосы, скорее напоминавшие гриву животного. Сквозь них высоко на лбу торчали два коротких загнутых белых рога с острыми концами. Это был не человек, а демоноид, появившийся в результате соития дьявола и ведьмы.
– Разве это женщина?! – рассмеялся Стэнтон. – Это же просто тощая девчонка с грязными ногами. Попробуй еще раз!
Теперь демоноид не принюхивался, а просто всматривался в Алису, будто мог ее видеть, несмотря на свою слепоту. Его лицо исказила озадаченная гримаса.
– Ну давай скорее, – нетерпеливо потребовал главарь. – Девчонка ведьма или нет?
– Внутри ее Тьма! – прорычал демоноид. – Темная магия!
– Это все, что нам нужно знать! Хватайте ее, парни! – крикнул Стэнтон, и двое солдат тут же выступили вперед и стянули Алису со стула. Глаза ее округлились и наполнились ужасом – сопротивляться она даже не пыталась.
Я понимал только одно – куда бы они ни забрали Алису, я должен пойти вместе с ней. Если она окажется вдали от пузырька с кровью, дьявол обязательно ей отомстит. Однако для этого мне даже не пришлось ничего делать.
– Проверь и тех двоих! – скомандовал Стэнтон. – Они разговаривали с ведьмой и могут быть с ней в сговоре. Кто знает, может, кто-то из них колдун!..
Демоноид посмотрел на капитана Бейнса.
– Здесь все чисто, – прогремел он.
– Что насчет мальчишки?
Пришла и моя очередь: внимательно изучив меня слепыми глазами, существо стало недоумевать еще больше. Оно дважды открыло рот, обнажив два ряда острых желтых зубов, но так и не произнесло ни звука.
– У нас нет времени! В чем дело?
– Глубоко в его душе вижу печать Тьмы. Очень маленький кусочек…
– Этого достаточно! Его тоже взять! – пролязгал Стэнтон. – Давненько нам не попадались такие, как он.
Прежде чем меня схватили, я успел увидеть взволнованное лицо капитана Бейнса, а через минуту мои руки уже связали за спиной и нас с Алисой вытолкали из таверны, а потом грубо поволокли вверх по холму в сторону центральной улицы.
Нас силком потащили по оживленным улицам – йомены толкали нас, давали оплеухи, смеялись над нами, – и наконец мы оказались в окрестностях города, где нас поджидала телега, запряженная четырьмя крепкими лошадьми. Кучер стегнул их кнутом, и мы поехали по дороге. Посмотрев вверх на звезды и заметив положение созвездия Плуга, я понял, что нас везут на северо-запад. В повозке мы с Алисой были не одни – нас сопровождали трое коренастых мужчин, того и гляди готовых пустить в ход дубинки. Наши руки были по-прежнему связаны, что не оставляло нам ни малейших шансов на побег.
Сначала мужчины молча на нас смотрели – мы опустили глаза и старались вести себя тихо, чтобы не давать им лишних поводов для гнева, но уже меньше чем через час один из них подтолкнул меня дубинкой.
– Видишь это? – спросил он, показывая куда-то направо.
Вдалеке я увидел залитое лунным светом оборонительное укрепление – башню, окруженную зубчатыми стенами, позади которой виднелась гора.
– Это тюрьма Грибе, – продолжил он. – Чтобы увидеть ее снова, вам нужно просто остаться в живых!
Другой йомен вдруг рассмеялся:
– Но оказавшись там хоть раз, вы будете мечтать о смерти! Только счастливчики выходят оттуда мертвыми.
Я не стал спрашивать, что он имел в виду, и сидел молча, пока повозка наконец не остановилась. Кажется, мы приехали в деревню, со всех сторон окруженную деревьями и холмами. Нас вытолкнули из повозки и потащили мимо большой и странной земляной насыпи, по форме похожей на холм, но состоящей из четырех слоев, – ничего подобного я раньше не видел. За насыпью виднелась еще одна каменная башня, но гораздо меньше, чем первая. Я подумал, что скорее всего там держат пленников, и вскоре понял, что не ошибся.
Нас поволокли вверх по башенной лестнице, затем развязали нам руки и впихнули в какую-то комнату. Дверь со стуком захлопнулась, в замке повернулся ключ – солдаты стали спускаться вниз, и звук их удаляющихся шагов эхом разносился по башне.
Я огляделся: в углублении стены одиноко горела свеча – ее пламя причудливо мерцало от легкого ветерка, дующего из расположенного под потолком окна. Камера была круглой формы, без мебели, лишь на влажных каменных плитах лежала грязная солома.
– Что-то мне не нравится это место, – почти шепотом промолвила Алиса.
– Оно может тебе не нравиться, девочка, – послышалось из тени, – но придется радоваться и ему. Это башня ведьм Тинвальд – самое лучшее место, где тебе когда-либо доведется побывать. Когда ты ее покинешь, впереди будет только боль и смерть.
Из сумрака вышла высокая девушка лет восемнадцати-девятнадцати, с гладкими темными волосами до плеч, одетая в милое голубое платье. Ее чистая кожа сияла здоровьем, и она была совсем не похожа на узницу.
– Вы приплыли из Графства, верно? – спросила она.
Я кивнул:
– Меня зовут Том Уорд, а это моя подруга Алиса.
Она взглянула на Алису, а затем тепло улыбнулась.
– Меня зовут Адриана Лонан, – сказала она. – Я родилась и выросла на Моне. Все эти годы они меня не трогали, но сейчас будто сошли с ума – им в каждой женщине мерещится ведьма.
– А ты ведьма? – спросил я.
Адриана кивнула:
– Я птичья ведьма.
– То есть птица – твой фамильяр[2]?
Девушка тряхнула волосами и нахмурилась:
– У меня нет фамильяра – я не связана с темной магией. Я птичья ведьма. Птицы – мои друзья, мы помогаем друг другу. Алиса, а ты ведьма?
Алиса покачала головой:
– Я принадлежу к клану ведьм Пендла, меня два года обучали темному ремеслу. Но нет, я не ведьма. Нас зря сюда привезли, особенно Тома – он ученик ведьмака и сражается на стороне Света. Они решили, что он колдун, но это не так.
Адриана внимательно на меня посмотрела:
– Рог нашел тебя по запаху?
– Демоноид? Да, – ответил я. – Он сказал, что внутри Алисы Тьма, да и на мне разглядел печать темных сил.
– Возможно, так и есть, – пробормотала Адриана. – Никто из нас не совершенен. Но кем бы мы ни были, не стоит рассчитывать на милосердие во время завтрашнего испытания.
– Что они будут делать? – спросила Алиса. – Заставят плавать? Они же не собираются использовать вес, правда?
Плавание – один из популярных методов испытания ведьм: руки женщины привязывали к ногам и бросали ее в пруд. Этот способ даже сложно назвать испытанием – разве в таком положении вообще можно плавать? Если женщина тонула, ее признавали невиновной, а если ей удавалось всплыть, ее считали ведьмой, привязывали к столбу и сжигали на костре.
Испытание весом – еще более жестокий метод: женщину приковывали цепями к столу, а затем ее тело обвешивали тяжелыми камнями, как правило их было тринадцать. Через некоторое время ей становилось трудно дышать. Если она жаловалась на боль, ее сжигали, а если нет – она медленно и мучительно умирала. Но если женщине удавалось оставаться в живых более часа, считалось, что ее спас дьявол, и ее все равно сжигали.
– Нет, у нас, жителей острова, есть свой проверенный метод, – ответила Адриана. – Подозреваемого в колдовстве ведут на юг, на вершину холма Слю Вэллиан, закрывают в бочке с острыми железными шипами внутри, а затем спускают с холма. Если испытуемый выживает, считается, что его защитила черная магия, и его ведут… – Голос девушки стих, и она не закончила фразу. Я увидел, что ее глаза наполнились страхом.
– Многим удается выжить? – спросил я.
– Солдат рассказал мне, что вчера испытание проходили семь человек и двое из них выжили, правда один был очень сильно ранен. Я пыталась рассказать им, что нужно делать: есть один способ спуститься вниз живым и без сильных ранений. Все бочки разные, и тут, конечно, не обойтись без удачи: между шипами есть пространство – нужно растянуться и руками и ногами упереться в стенки бочки. Во время вращения центробежная сила зажмет тебя между шипами, и это может спасти жизнь. Если по пути бочка не ударится о большую кочку, ты даже не поранишься о шипы.
- Предыдущая
- 7/11
- Следующая