Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кошмар Ведьмака (ЛП) - Дилейни Джозеф - Страница 1
Джозеф Дилейни
Кошмар Ведьмака
Joseph Delaney
The Spook’s Nightmare
Copyright © Joseph Delaney, 2010
Illustrations copyright © David Wyatt, 2010
First published as The Spook’s Nightmare by Random House Children’s Publishers UK
Иллюстрация на переплете Виктории Тимофеевой
© Романенко Е., перевод на русский язык, 2015
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2015
Посвящается Мэри
Самый высокий холм в Графстве окутан тайной. Говорят, что однажды, когда бушевала гроза, там погиб человек, сражаясь со злом, которое угрожало всему миру. После битвы вершина снова покрылась льдом, а когда он сошел, изменились названия всех городов, долин и даже очертания холмов. Сейчас на этой самой высокой вершине не осталось ничего, что напоминало бы о тех событиях. Но имя осталось.
Ее называют
Каменный Страж, или Камень Уорда-защитника
Глава 1. Кроваво-красный
Ведьмак, Алиса и я возвращались в Чипенден и шли через Долгий Хребет, а следом, взволнованно лая, бежали три собаки – Стрела, Лапа и Нос.
Первая часть подъема оказалась довольно приятной. Весь день шел сильный дождь, но потом тучи рассеялись, подул легкий прохладный ветерок, мягко трепавший волосы, – в общем, этот осенний вечер прекрасно подходил для прогулки, а все вокруг казалось мирным и спокойным.
Мы поднялись на самую вершину, и там нас ожидало большое потрясение: далеко на севере, за полями, виднелись клубы черного дыма, будто горел Кастер. Меня посетила тревожная мысль – неужели война добралась и до нас?
Несколько лет назад объединенное войско вторглось в южную часть наших земель. С тех пор, несмотря на совместные усилия союзников удержать линию фронта, захватчики медленно продвигались на север.
– Как им удалось так незаметно подобраться? – обеспокоенно спросил Ведьмак, теребя бороду. – Почему мы ничего об этом не слышали?
– Должно быть, они вторглись с моря, – предположил я. Скорее всего враги приплыли на лодках и, высадившись на берег, напали на местных жителей вдоль всего побережья, хотя до сих пор эту часть Графства война обходила стороной.
Ведьмак покачал головой и стал быстро спускаться по холму. Алиса напряженно улыбнулась, и мы поспешили за ним. Я тащил на себе мешки, поэтому изо всех сил старался не поскользнуться на мокрой траве. Я прекрасно понимал, что так беспокоило учителя – его библиотека. С юга Графства то и дело приходили сообщения о поджогах и грабежах, и он переживал за сохранность своих книг – неисчерпаемого кладезя знаний, столетиями пополнявшегося многими поколениями ведьмаков.
Шел уже третий год моего обучения у Ведьмака: я имел дело с привидениями, неупокоенными душами, ведьмами, домовыми и другой нечистью. Учитель ежедневно давал мне уроки, но другим важным источником знаний несомненно была библиотека.
Мы вышли на равнину и направились в сторону Чипендена, с каждым шагом холмы на севере становились все больше. Переступая по камням и чувствуя брызги воды на лодыжках, мы переходили вброд небольшую речку, как вдруг Алиса показала вперед.
– Вражеские солдаты! – крикнула она.
Вдалеке мы увидели группу мужчин, дюжины две или больше, которые шли по нашей тропинке на восток, их мечи блестели в лучах заходящего солнца, склонившегося к горизонту.
Мы остановились на берегу реки и пригнулись к земле, надеясь остаться незамеченными. Я велел собакам лежать тихо, и они тут же повиновались.
Солдаты были одеты в серую униформу и стальные шлемы с широкой вертикальной полосой, защищающей нос – подобного я никогда раньше не видел. Алиса оказалась права – нам повстречался большой вражеский дозор. К несчастью, они нас сразу заметили: один из мужчин что-то громко выкрикнул, и несколько человек бросились в нашу сторону.
– Сюда! – скомандовал Ведьмак и, схватив один из мешков, чтобы избавить меня от лишней тяжести, побежал вверх по течению реки; мы с Алисой и собаки последовали за ним.
Впереди простирался огромный лес. Я подумал, что мы с легкостью сможем там затеряться, но как только мы добежали до первых деревьев, надежды рассеялись в прах. Лес скорее напоминал рощицу: никаких зарослей и кустарников, а лишь стоящие далеко друг от друга взрослые деревья – спрятаться негде.
Я обернулся: преследователи явно отставали, но одному солдату все же удалось вырваться вперед – он настигал нас, угрожающе размахивая мечом.
В следующее мгновение Ведьмак остановился и бросил мешок мне под ноги.
– Беги, парень! Я сам с ним разберусь, – приказал он, поворачиваясь к солдату лицом.
Нахмурившись, я остановился и скомандовал собакам быть рядом – нельзя же вот так оставить учителя одного. Я отодвинул его мешок и приготовил свой посох: при необходимости я тут же приду на выручку Ведьмаку и возьму с собой собак – больших свирепых волкодавов, которым неведом страх. Я обернулся и взглянул на Алису: она тоже остановилась и со странным выражением на лице пристально смотрела на меня. Казалось, она что-то бормотала себе под нос.
Внезапно ветер ослаб, и я почувствовал, как в лицо словно лезвием ножа ударил холод; неожиданно все вокруг затихло – казалось, все живые существа в лесу затаили дыхание. Вдруг из-за деревьев словно змеи стали выползать завитки тумана. Я снова посмотрел на Алису: такого резкого изменения погоды ничего не предвещало, и это выглядело неестественным. Я задумался: черная магия? Собаки легли на брюхо и тихо завыли. Учитель придет в ярость, если Алиса использовала черную магию, пусть она и хотела помочь нам. Она два года обучалась колдовству у злой ведьмы, и мистер Грегори всегда с подозрением к ней относился, особенно когда она бралась за старое.
Перехватив посох, Ведьмак принял защитную стойку. Солдат подбежал к учителю и занес меч над его головой. Раздался вопль, полный боли, и от страха мое сердце ушло в пятки. Но оказалось, мне не стоило пугаться – это вопил солдат, а не Ведьмак. Меч улетел в траву, а затем учитель нанес противнику сильный удар в висок, от чего тот рухнул на колени.
Внезапно нас окутал туман, и на несколько мгновений я потерял Ведьмака из виду, но вскоре услышал, что он бежит в нашу сторону. Мы вскочили и, схватив мешки, все вместе поспешили вдоль реки; туман с каждым шагом становился все гуще. Вскоре лес и река остались позади, и мы пробежали несколько ярдов[1] на север вдоль живой изгороди из боярышника, как вдруг Ведьмак знаком велел нам остановиться. Мы вместе с собаками притаились в канаве и, стараясь дышать как можно тише, прислушались. Сначала мы не услышали ничего подозрительного, но внезапно с северо-восточной стороны раздались голоса – солдаты все еще нас искали. Начинало смеркаться, и с каждой минутой оставалось все меньше шансов, что нас обнаружат.
Мы уже подумали, что опасность миновала, но голоса стали громче, и вскоре мы услышали звук приближающихся шагов. Казалось, что мужчины направляются прямо к нам, – схватившись за посохи, мы с Ведьмаком были готовы сражаться за свою жизнь.
Преследователи прошли справа от нас всего в паре ярдов, мы даже разглядели их силуэты. К счастью, канава оказалась глубокой, и они нас не заметили. Когда голоса и шаги стихли, Ведьмак покачал головой.
– Не знаю, надолго ли их хватит, – прошептал он, – но кажется, они полны решимости нас найти. Лучше переночуем прямо здесь.
Мы приготовились провести ночь в холодной и неудобной канаве. Спал я урывками и, как это часто бывает в таких обстоятельствах, глубоко заснул лишь под утро. Проснулся я оттого, что Алиса трясла меня за плечо.
- 1/11
- Следующая