Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сказки народов Бирмы - Автор неизвестен - Страница 79
Не прошло и семи дней, а ворон-муж уже принес живой воды. Маун Йоун Ян поблагодарил супругов и отпустил их на волю. А сам сбрызнул живой водой тело мертвого слона. И как только вода коснулась туши слона, тот ожил и поднялся.
Маун Йоун Ян и его жена сели на белого слона и поехали в деревню. Путь был долгий, молодые супруги устали и устроили привал близ большого города, что встретился на их пути.
А в это время в городе случилась большая беда: король-правитель тяжело заболел и был уже при смерти.
В городе били в гонг и по приказу министров объявляли, что всякий, кто вернет королю здоровье и силу, в награду получит право жениться на принцессе и станет наследником короля.
Услыхал это Маун Йоун Яи, въехал в королевский дворец на своем белом слоне и объявил, что он сумеет исцелить короли.
Окруженный министрами, юноша вошел в покои короля. Как только он побрызгал на короля живой водой, к повелителю вернулись силы.
Как и обещал, король отдал Маун Йоун Яну в жены дочь и сделал его своим наследником.
Слава о Маун Йоун Яне с быстротой молнии разнеслась по городу. Многих больных людей исцелил юноша живой водой.
Так Маун Йоун Ян благодаря своей смекалке стал богатым и знатным, у него было семь жен, красивых и умных. А когда король удалился на покой, то пожаловал Маун Йоун Яну свой золотой трон и объявил его правителем страны, в которой тот правил великодушно и справедливо.
139. Три сорта манго
Перевод О. Тимофеевой
У одного короля было семеро сыновей. Сына главной королевы он назначил своим наследником, а пока юноша не возмужал, король сам управлял страной по закону.
Остальные шесть принцев были сыновьями других шести королев. Узнав о решении короля, остальные шесть сыновей возненавидели принца-наследника и задумали его погубить. А тот и не догадывался о кознях своих братьев и любил их по-прежнему.
Как-то раз шесть младших принцев решили отправиться на охоту и пригласили с собою старшего брата. Принц-наследник не подозревал злого умысла и согласился. Семеро братьев все утро весело бродили в лесу, а в полдень вышли к реке и в лодке переправились на остров. Принц-наследник очень устал — чуть только лодка причалила к острову, он прилег отдохнуть и тут же заснул крепким сном.
Младшие братья смекнули, что случай погубить наследного принца — самый подходящий, быстро забрались в лодку и сильно оттолкнули ее от берега.
Когда принц-наследник проснулся, на острове никого не было. Он понял, что братья бросили его, и на душе у него стало неспокойно.
Прошло три дня. Юноша умирал от голода. О его страданиях узнал нат — хранитель реки. Он обратился в медведя и ступил на остров, где голодал юный принц. Увидев медведя, юноша решил, что уж лучше погибнуть поскорее в когтях зверя, чем еще мучиться от голода.
И вдруг с неба упал огромный и спелый плод манго. Медведь схватил его, мигом съел, а косточку бросил в воду. В мгновение она косточка проросла, появился росток, и на глазах он стал тянуться вверх. Вот уже поднялось деревце. Оно становилось все толще и больше, зацвело, и вот уже налились крупные плоды манго. Плоды росли на трех разных ветках и были трех цветов: желтого, голубого и зеленого.
Принц с изумлением смотрел на то, что происходило перед его взором. Он увидел, как медведь съел желтое манго и тут же превратился в юного и прекрасного ната. Этот нат съел голубое манго и сразу превратился в старую обезьяну. Когда же обезьяна сжевала последний, зеленый плод, принц увидел перед собой маленького зеленого попугая. Задумался принц и понял, что его спасение в этих плодах. Сначала он съел кусочек желтого манго, потом половину голубого и, наконец, целый плод зеленого манго.
Как только принц доел зеленое манго, он обратился в попугая и полетел к своему дворцу. Около дворца он вновь принял облик человека и вошел в свои покои.
Увидев принца-наследника, шестеро братьев стали молить его о прощении.
— Я вас прощаю, — отвечал тот, — вы совершили все это без злого умысла.
Но в тот же день вечером принц-наследник решил испытать своих братьев: если они и впрямь хотели его погубить, на это укажет их выбор. Принц предложил им отведать желтых и голубых плодов манго. И вот случилось так: те братья, которые хотели ему зла, выбрали и съели голубые плоды и тут же превратились в обезьян. Те же, кто не замышлял зла, а был втянут в заговор, выбрали и съели желтые плоды. Мгновенно стали они натами и переселились в заоблачные страны. Так принц-наследник расстался со своими братьями, а после смерти короля стал править страной.
140. История Схумо
Перевод О. Тимофеевой
Давным-давно в одной деревушке племени палаун жили старик со старухой. Их звали Тасхумо и Ясхумо. И была у них дочь-красавица. Старик и старуха жили очень бедно и кормились тем, что обрабатывали маленькое поле, что было далеко от деревни.
В один прекрасный день король той страны, где жили старики, отправился на прогулку и пришел к хижине на краю поля стариков. Увидел их красавицу дочь и тут же решил взять ее в жены.
Король привез девушку в свой дворец. У этого короля было уже много жен, и дочь Тасхумо и Ясхумо стала самой младшей из них. Король очень любил свою младшую жену, а старшие королевы возненавидели ее за это.
Прошло время, и у младшей жены короля родился ребенок, красивый мальчик. Но старшие королевы тайно унесли ребенка и бросили его с обрыва, а вместо него подложили к королеве-матери маленькую собачонку по кличке Солайн. Младшая королева ни о чем не догадывалась и поверила, что у нее родился щенок.
Простые люди, которые любили младшую королеву, дочь бедных крестьян, подобрали ее сына и дали ему имя Схумо. А старшие жены короля поспешили доложить своему повелителю, что у его любимой жены родился щенок. Очень рассердился король и велел отправить младшую королеву с ее младенцем к старикам родителям.
Красавица королева со щенком, которого она считала своим сыном, отправилась в далекую деревню к своим родителям. Там она стала кормить и растить Солайна.
Тем временем Схумо подрос и окреп. Из разговоров мальчик узнал, что его мать и дед с бабкой живут в большой бедности. Схумо очень захотелось повидать своих родных. И, получив разрешение своих приемных родителей, он отправился в путь.
Вскоре мальчик добрался до деревушки, где жила его мать. Он рассказал ей обо всем, что знал, и объявил, что он и есть ее настоящий сын. Но мать не поверила его словам. Тогда Схумо предложил, ей:
— Давай, Солайн и я сядем в дверях хижины. А ты, матушка, встанешь над нами и выдавишь из своей груди несколько капель молока.
План Схумо всем понравился. Он и Солайн сели в дверях хижины, а мать со словами «пусть мое молоко попадет в рот моего настоящего сына» выдавила из своей груди струйку молока. И эта струйка потекла прямо в рот Схумо.
В тот же день Солайна отправили обратно во дворец, а Схумо остался жить в бедной хижине. Но мальчик каждый день уходил в королевский дворец. Там он играл в камешки с молодыми принцами. Схумо всегда выигрывал, и за это ему давали еду. Но сам он не ел, а приносил еду в свою хижину, чтобы покормить мать и ее родителей.
Принцы очень невзлюбили бедного мальчика за то, что он обыгрывал их. И вот они задумали убить Схумо. Однажды принцы велели Схумо идти по той дороге, где жил огромный дракон. Мальчик послушался принцев, пошел по опасной дороге и встретился с драконом. Дракон бросился на Схумо, но мальчик не испугался. Он выхватил нож и одним ударом сразил огромного дракона.
Королевские сыновья думали, что навсегда избавились от Схумо. Но, когда наступил час игры, мальчик опять появился во дворце и рассказал, как он убил дракона. Принцы тут же схватили свои ножи и побежали к тому месту, где лежал убитый дракой. Они вымазали свои ножи кровью дракона и вернулась во дворец. Потом пошли в покои короля-отца и доложили ему, что убили дракона.
- Предыдущая
- 79/148
- Следующая