Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Таких щадить нельзя (Худ. С. Марфин) - Мильчаков Владимир Андреевич - Страница 61
Через открытые окна дома доносились голоса. Абдукадыр Мерген прислушался:
— Что же это за порядки?! — негодовал хрипловатый голос. — Разве так можно жить?!
— А только так и можно жить, дорогой, — отвечал ему спокойный низкий голос. — Иначе нам с тобой не по пути.
— Значит, уходить из колхоза? — угрожающе спросил хрипловатый.
— Пока что мы ограничились штрафом, — ответил спокойный, — а повторится такое дело, не ты уйдешь, а мы тебя выгоним.
— Выгоните?! — возмутился хрипловатый.
— Да. И еще в газетах напечатаем, чтобы весь район знал, за что пьяницу и жулика Хамракула из колхоза выгнали.
«А-а, это новый председатель шоферу Хамракулу рамазан устраивает», — догадался Абдукадыр, ожидая что вот сейчас, неверное, Хамракул покажет свой норов скандалиста. Но к его удивлению, этого не произошло. Хамракул сбавил тон, и до Абдукадыра донеслось только его невнятное бормотание, зато председатель, заканчивая беседу, проговорил:
— Вернешься из города — машину на ремонт, а после этого посмотрим, как правление решит.
Хлопнули двери, послышались шаги, и на крыльцо вышел красный и злой Хамракул, парень лет тридцати в потрепанной, измазанной мазутом гимнастерке и еще более грязных брюках. Увидев сидящего на ступеньках Абдукадыра, Хамракул подозрительно покосился на него и, буркнув что-то, что одновременно могло обозначать и «здравствуйте» и «иди к черту», прошел к своей полуторке. Взяв заводную ручку, он сердито постучал ею по скатам машины. Затем, швырнув ручку в кузов, Хамракул вытащил из-под сидения насос и принялся подкачивать задние скаты. Абдукадыр Мерген, наблюдая за Хамракулом, старательно взвешивал, следует ли ему мчаться на почту и снова писать Кретову или постараться захватить Хамракула самому. Мысль о письме Кретову была забракована. Старый охотник решил не сходить со следа, и все сделать самому. Закинув двустволку за спину, он подошел к Хамракулу, с руганью и пыхтением работавшему у насоса.
— Добрый день, сынок, — ласково поздоровался Абдукадыр с шофером.
— Если заработаю, так будет добрый, — покосился на старика Хамракул. — Без денег добра не бывает.
— Может быть, и заработаешь, — добродушно улыбнулся Абдукадыр. — Ты случайно не в город едешь?
— В город, — буркнул Хамракул.
— Подвезешь меня до города?
— На поллитровку подкинешь? — недоверчиво посмотрел на охотника Хамракул.
— А сколько это? — не зная стоимости водки, решил уточнить Абдукадыр.
— Эх, ты! — с искренним сожалением проговорил Хамракул. — Даже цены водки не знаешь. Ну, с закуской это в тридцатку обойдется.
— Ну, это дорого, сынок.
— Найди подешевле, — усмехнулся Хамракул. — Отсюда до шоссе восемь километров, а до шоссе машины нигде не найдешь. Вот и посчитай, дорого ли я запросил.
— Ну, ладно, — согласился старик. — Вези за тридцатку.
— Так ты что, так с ружьем и поедешь?
— Конечно. Курки заедают, — на ходу нашел уловку Абдукадыр, — мастеру хочу показать.
— Ну, мне до этого дела нет. Езжай хоть с пушкой, — милостиво разрешил Хамракул. — Только вот что, отец, здесь садиться нельзя. Увидит председатель — ругани не оберешься. Выйди за поселок и подожди на дороге у мостика. Я мигом!
В тех случаях, когда появлялась возможность подработать, Хамракул проявлял чрезвычайную поворотливость. Едва Абдукадыр Мерген вышел из колхозного поселка, как позади заворчал мотор и полуторка, подняв клубы пыли, дребезжа расхлябанным кузовом, притормозила около него. Хамракул торопливо открыл дверь кабины:
— Садись! Быстрее!
Абдукадыр забрался в кабину, и грузовик, распустив густой шлейф пыли, понесся вперед. Шофером Хамракул оказался лихим. Из всех скоростей он признавал только третью, а летя на третьей скорости, не признавал ни ухабов, ни ненадежных мостов. Грузовик в его руках визжал, гремел, дребезжал и даже крякал, но послушно мчался вперед. В то же время Хамракул ни на минуту не умолкал. Уже на первых километрах пути Абдукадыр знал, что от новых порядков в колхозе прямо дышать невозможно, что прежний председатель хоть, как говорят, и был жуликом, зато сам жил и другим жить давал. Хамракул приводил десятки случаев, когда он мог бы заработать, и неплохо заработать на машине без всякого ущерба для колхоза, и как все эти благоприятные случаи не использовались им ввиду козней нового председателя.
Абдукадыр Мерген слушал злобные сетования Хамракула, иногда поддакивал ему, соображая, как бы потоньше выспросить водителя, давно ли он ездит на этих покрышках и где он был в ту ночь, когда убили Искандера. Поразмыслив, он решил не затрагивать вопрос о ночных поездках. Пусть этим занимается майор Кретов. А вот о покрышках спросить можно, только похитрее, чтобы этот пьяница ни о чем не догадался. Старик долго примеривался, как бы начать разговор на интересующую его тему, но ничего подходящего придумать не мог. Уже перед самым городом, увидев стоящий на обочине шоссе грузовик и шофера, потеющего над накачкой баллона, Абдукадыр решил, что повод найден.
— Плохая нынче резина пошла, — тоном знатока сказал он, кивнув на стоящий грузовик. Хамракул, бросив взгляд на баллон, лад которым возился шофер, возразил:
— Нет. Резина неплохая, да мало ее. До полного износа ездим.
— А у твоей машины все в порядке? Не встанет?
— Не беспокойся, отец. Хоть до Москвы катить можем.
— Главное, чтобы задние скаты ее спустили, — авторитетно подчеркнул Абдукадыр Мерген.
— Не спустят, — успокоил Хамракул и вдруг, насторожившись, покосился на Абдукадыра.
— А чем тебе мои задние скаты не понравились?
— Узор на одном колесе у тебя очень уж замысловатый, — не показывая своей заинтересованности, апатично ответил старик.
— Узор такой, какой и должен быть, — все еще подозрительно косясь на Абдукадыра, ответил Хамракул. — Это трофейный баллон, заграничный. — И затем, чтобы окончательно убедить старика, добавил: -Яна этом баллоне уже шестой месяц езжу. Ни разу он меня не подводил.
Абдукадыр Мерген ликовал. Значит, это та самая машина. То, что вчера он видел такой же след на дорогах совхоза, Абдукадыр объяснил склонностью Хамракула к ночным поездкам налево.
Уже под вечер, миновав многоверстное кольцо садов, машина покатилась по асфальту городских улиц.
— Где тебя высадить, отец? — спросил шофер старика. Абдукадыр Мерген назвал адрес, оставленный ему Кретовым.
— На улицу Лахути? — недовольно проговорил Хамракул. — Не по пути мне, ну да уж ладно. Довезу. Только ты деньги мне сейчас незаметно отдай. На остановке рассчитываться нельзя. Мильтон придерется.
Старик расплатился. Хамракул небрежно сунул деньги в карман, вглядываясь в номера домов, чтобы не проехать нужного номера. Вдруг он забеспокоился.
— Слушай, отец, — спросил он. — Тебе какой номер надо? Старик повторил адрес.
— Постой, постой, — тревожно заерзал на сидении Хамракул. — Ты не в уголрозыск едешь?
— Какой уголрозыск? — искусно удивился Абдукадыр. — Там никакого уголрозыска нет. Там мой знакомый живет.
Тем временем машина подкатила к управлению милиции.
— Стой! — крикнул Абдукадыр Мерген. — Приехали.
— Куда приехали? — зашипел Хамракул. — Это милиция.
— Стой, говорят тебе, — горячился Абдукадыр. — Здесь мой знакомый живет! — отворив дверцу машины, он готовился выскочить на дорогу.
— Одурел ты, что ли?!. Здесь не живут, здесь сидят, — уверял его перепуганный Хамракул.
Воспользовавшись растерянностью Хамракула, старик неожиданно выдернул ключ из машины. Мотор заглох, Абдукадыр выскочил из кабины.
— Слезай! — приказал он Хамракулу.
— Зачем слезать? — всполошился тот. — Ты совсем с ума сошел!
— Слезай, — вскинул двустволку Абдукадыр. — Сейчас с тобой мой знакомый разговаривать будет.
— Возьми свои деньги! — выкинул из кармана бумажки Хамракул. — Подавись ими! Отдай ключ… я уеду.
— Слезай, слезай, — упрямо твердил Абдукадыр.
- Предыдущая
- 61/96
- Следующая