Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Подружки - Санчес Патрик - Страница 111
Тут бипер подал сигнал. Вся компания подошла к метрдотелю, и их посадили за отдельный большой круглый стол наверху. Пока они рассаживались, подоспела Ширли. Она уселась рядом с именинником. Все с удовольствием поглощали бесчисленные фахитас, сервированные на огромном блюде, и отдали должное разнообразным десертам, вместе с которыми официант принес и свечи, зажженные по случаю дня рождения. Собравшиеся выпили два кувшина «Маргариты» и наконец начали рассматривать подарки.
— Спасибо, Ширли. — Питер развернул первый подарок — черную безрукавку с белой полосой.
— На здоровье, малыш, я знала, что тебе понравится. Она будет красиво обтягивать твою мускулистую грудь.
«Интересно, где она ее стибрила?» — подумала Джина, глядя на Ширли.
— А она достаточно узкая, Ширли? — невинно спросила Линда. — Питер сейчас делает покупки только в отделе для мальчиков. Только там он может найти рубашки, которые обтягивают его, словно вторая кожа.
— Открой мой подарок, мой! — канючила Шерил, как балованная девочка. Подняв с пола маленькую коробочку, она протянула ее Питеру: — Надеюсь, тебе понравится.
Питер разорвал блестящую бумагу и открыл коробку.
— Картина? — удивился он, доставая что-то в рамке.
— Нет, нет, — разуверила его Шерил. — Это стихотворение. Я написала его сама.
Питер посмотрел на листок со стихами, оправленный в рамку, притворился, что читает, и изобразил улыбку. «Что, черт побери, мне с этим делать? Следующий!»
— Спасибо, Шерил, чудесные стихи.
Еще раз выразив восхищение, Питер отложил рамку в сторону.
«Что за глупая девчоночья выходка! Какому парню нужны стихи?» — подумала Джина, вручая свой подарок. Это были мужские наручные часы «Тимберленд», купленные в «Фэшн-центр» в «Пентагон-сити» (несколько дней назад Питер пожаловался, что на его часах перетерся ремешок). Питер открыл коробочку, просиял и сразу надел часы.
— Тебе нравится?
— Это именно то, что я хотел. Спасибо тебе, Джина.
Пожалуйста, — ответила Джина, гордясь собой. Часы явно понравились ему гораздо больше, чем глупые стихи. С Шерил она помирилась, но по отношению к Питеру они всегда останутся соперницами. — Я знаю, что сегодня твой день рождения, Питер, но у меня есть подарок и для тебя, — обратилась Джина к Ширли, вручая ей маленькую коробочку — Для маленькой меня? — Ширли поспешила открыть коробочку.
Там оказался набор визитных карточек с надписью «Фирма „Ширли“: выгул собак и забота о ваших питомцах», а ниже стояло полное имя Ширли, ее адрес и телефон. Внизу каждой визитки была напечатана маленькая картинка, изображавшая таксу, пуделя и немецкую овчарку.
— Это для чего?
— Ширли, ты практически открыла собственное дело. Сколько собак ты сейчас выводишь на прогулку? Четыре? Пять? Ты могла бы официально создать собственную фирму.
— Может, и создам, — сказала польщенная Ширли. — Спасибо, детка. Это много для меня значит.
— Ладно, вернемся к имениннику, — вмешалась в разговор Линда, протягивая Питеру свой подарок.
Когда он начал разворачивать сверток, за его спиной, на лестнице, ведущей из бара наверх, Джина заметила миниатюрную женщину. Кивнув ей, она прошептала на ухо Линде:
— Там в баре есть кто-то, кто хочет вызвать тебя на пару слов.
Линда посмотрела вниз.
— Что ей здесь нужно?
— Линда, дай ей шанс. Хотя бы выслушай, что она скажет.
— Ты подговорила ее прийти сюда?
— Нет, я ее не подговаривала, но не скрыла, что ты будешь здесь сегодня вечером.
— Вы с ней общаетесь?
— Она дважды звонила, узнавала, как у тебя дела.
— Джина, мне нечего ей сказать, к тому же я тебя не узнаю: ты никогда ее особо не жаловала.
— Линда, я не люблю всех, с кем ты проводишь время, потому что мне начинает тебя не хватать, но я стараюсь изжить в себе это. Я никогда не видела тебя счастливее, чем во время вашего романа. Спроси себя: разве часто тебе случалось увлечься так сильно? Поверь мне, я же вижу. Иди к ней.
Линда извинилась, встала из-за стола и спустилась в бар.
— Привет, Линда, спасибо, что согласилась встретиться со мной.
— Не знаю, что сказать тебе, Роза. Зачем ты пришла?
— Я хочу извиниться.
— Ты уже извинилась.
— Линда, я понимаю, что сделано, того не исправишь. Я лгала тебе, я причинила тебе сильную боль. Я не виню тебя за то, что ты возненавидела меня, но я хотела попытаться…
— Попытаться? О чем ты?
— Я не должна была отказываться от тебя. Тем более из-за Рене… Идиотизм чистой воды.
— Мне он не показался идиотом, — усмехнулась Линда, ощущая, что напряжение чуть-чуть спало.
— Я говорю о себе. Но ты права, он тоже идиот. Он вернулся в Бостон. Между нами все кончено.
— Роза, я могу простить тебя, но едва ли у нас с тобой что-нибудь получится.
— Это ничего, Линда. Я просто хочу, чтобы ты присутствовала в моей жизни, в какой угодно роли. Черт, я этого не заслуживаю. Я была настоящей дурой. Рене нанес мне жестокий удар, а я после этого сделала то же самое с тобой.
— Да, ты поступила со мной жестоко.
— Не знаю, как это вышло. Лучшим способом избавиться от него было самой завести роман, и, увидев тебя в банке, я решила, что завести роман с женщиной — лучшая месть, какую только можно придумать. Я не знала, что полюблю тебя, Линда. Прости меня.
— В своих извинениях ты заходишь слишком далеко, Роза. Не верю, что все происшедшее между нами — сплошной фарс.
— В самом начале, возможно, так оно и было, но лишь вначале. Я никогда не сказала бы тебе о своей беременности, если бы не планировала остаться с тобой надолго. Боже мой, я просила тебя стать моей партнершей на занятиях по подготовке к родам. Неужели ты думаешь, что я заикнулась бы о таком, если бы не хотела быть с тобой?
— Не знаю, могу ли я верить тебе, Роза. Ты не всегда была честна со мной.
— Это правда. Но я прошу только дать мне шанс…
— Я поразмыслю над этим, — схитрила Линда. Она уже знала, что примет Розу назад, поняла это в тот момент, когда увидела ее здесь, в баре, и ощутила знакомое тепло в животе.
Всю неделю Линда думала только о Розе, уязвленная и оскорбленная ее ложью. Линда пыталась убедить себя, что та лгала из-за любви и опасения причинить ей боль. Роза никак не могла предположить, что в банк явится Рене и обман выйдет наружу. Но когда же Роза собиралась сказать ей правду? Она Вообще намеревалась быть откровенной с Линдой?
- Предыдущая
- 111/125
- Следующая