Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ярость - Байерс Ричард Ли - Страница 48
– Но пока никто не видел ни одного дракона-мертвяка, – сказал Рангрим. – Может, в Сером Лесу дела пошли не так, как ожидалось. Или по какой-то причине там вообще ничего не происходит.
– Поскольку на востоке и севере определенно что-то происходит, – сказал Орисеус, – тысячи людей находятся в опасности, крестьяне покидают свои земли. Если им не удастся засеять поля весной, через несколько месяцев все королевство будет голодать.
– Понимаю, – сказал Тэган. – Но вам придется противостоять обеим угрозам.
– Почему? – спросил Орисеус. – Потому что так говорит молва? Из-за того, что вы рассказали нам? Вы рассказали нам то, что якобы услышали от Циллы Мориет и Горстага Хелдера, но одна сбежала, а другой мертв. Мы даже не можем ничего проверить.
– Клянусь, – сказал Тэган, – что в точности передал вам их слова. Если вы сомневаетесь во мне, испытайте меня с помощью заклинания. Я знаю, вы это можете.
– Что касается меня, – сказал Рангрим, – не вижу в этом необходимости. Подозреваю, что вы сказали нам не всю правду, маэстро, да и вы сами небезгрешны. Но я не думаю, что стоит посылать королевскую армию в погоню неизвестно за кем, тогда как бесчисленное количество невинных людей находится под угрозой смерти. Я вижу, вы уверены, что дали нам хороший совет.
– Но это не означает, – сказал человек с курчавой бородкой, – что ваш совет в самом деле хорош. Возможно, ваши осведомители ввели вас в заблуждение, или они сами неправильно поняли ситуацию. Как бы то ни было, я убежден, что мы должны направить наши усилия на пресечение действий драконов, которые уже опустошают и разоряют наши земли. После этого у нас будет достаточно времени, чтобы заглянуть в необитаемый лес. А что думают остальные?
Все без исключения лорды выразили согласие, хотя некоторые и не совсем уверенно.
Орисеус самодовольно улыбнулся Тэгану. И не будь Орисеус рыцарем с безупречной репутацией, авариэль посчитал бы эту улыбку злорадной.
Тэган взглянул на женщину, сидевшую на троне.
– Вы видите… – начал было титулованный лорд.
– Ваше Величество, – вмешался авариэль, – кажется, у лордов уже сложилось определенное мнение. Но вне всякого сомнения, решение королевы превыше всего.
– Ее Величество доверяет своим рыцарям в военных вопросах, – отрезал Орисеус. Тэган не отрывал взгляда от Самбрил:
– Ваше Величество, я люблю Импилтур, эта прекрасная земля приняла меня как своего сына, хотя я даже не человек, не карлик и не хафлинг. На королевство обрушилось ужасное бедствие, но мне показалось, что я нашел во тьме проблеск света. Мне представился случай отплатить за доброту, которую я здесь встретил. Если это неправда, если я всего лишь глупец, понапрасну отнимающий драгоценное время у королевы, я прошу вас, скажите мне об этом прямо. По крайней мере я буду знать, что моя мудрая правительница взвесила мои слова и сочла их ничего не значащими.
Орисеус обернулся и посмотрел на Самбрил.
– Да, – сказал он, – пожалуйста, скажите ему, Ваше Величество, если это необходимо, чтобы он замолк.
Возможно, ей не понравилось, что Орисеус был так уверен, что она скажет то же, что и он. Во всяком случае, она бросила на лорда холодный взгляд.
– А разве не надо его поблагодарить, лорд Орисеус? Что бы вы о нем ни думали, он способствовал уничтожению гнезда заговорщиков и предателей, о существовании которого ни один из моих военных советников даже не подозревал. Орисеус поколебался и сказал:
– Он получит подобающее вознаграждение. Я прослежу за этим.
При упоминании о награде сердце Тэгана забилось чаще, но он не мог допустить, чтобы его победили в словесной дуэли.
– Мне не нужны деньги, – сказал маэстро, подумав про себя, что он повторяет эту фразу что-то уж слишком часто, явно кривя душой. – Я хочу, чтобы вы действовали исходя из тех сведений, которые я добыл, рискуя жизнью.
– Мы уже сказали вам, – сказал Орисеус, – что это было бы опрометчиво и нецелесообразно.
– А я все же хочу услышать мнение королевы, – сказал Тэган. – Прошу вас, Ваше Величество.
Самбрил несколько секунд сидела в молчании, покусывая нижнюю губу, на ее белоснежных зубах показались капельки крови. Судя по всему, она всегда кусала губы, когда над чем-то раздумывала.
– Мы долго жили в мире, – наконец сказала она. – Наши солдаты подавляли изредка появлявшиеся мятежи, но не имели опыта настоящих сражений, и мы никогда не несли таких потерь, которые возможны при подобном конфликте. Это означает, что нам потребуется много людей, лошадей и снаряжения. Достаточно, во всяком случае, чтобы отправить часть войск на северо-восток, а часть – на запад.
– Ваше Величество, – сказал Орисеус, – мы не знаем, какова численность врагов, с которыми нам придется сражаться на восточном побережье, но мы точно знаем, что все они драконы.
– Наши войска, – ответила королева, – составляют славу нашего сильного королевства.
– Нам понадобятся войска в полном составе. Надеюсь, вы доверитесь моему совету и суждениям остальных лордов, а не фантазиям неизвестно откуда появившегося проходимца.
– Возможно, в ваших глазах я выгляжу странно и эксцентрично, – сказал Тэган, – но я такой же сын Импилтура, как и вы. Верноподданный, почитающий свою благородную королеву и ожидающий, что она сама решит все жизненно важные для нашего отечества вопросы.
Самбрил засмеялась. Тэган был поражен, и лорды явно удивились не меньше.
– Каким же образцом добродетели я должна быть, – сказала она. – Да, маэстро, вы наградили меня лестными эпитетами: великодушная, справедливая, милосердная, благородная и великая. Вы так же используете шквал комплиментов, чтобы завлечь богатых торговцев в вашу школу, а их жен и дочерей в вашу постель?
– О, конечно нет, – улыбнулся Тэган, – хотя в какой-то степени, пожалуй, да. По опыту я знаю, что богатые чувствительны к лести.
– Возможно, королева слышит ее слишком часто, а потому стала к ней невосприимчива.
– Я благодарю Всевидящего, – сказал Орисеус, – что вы, Ваше Величество, насквозь видите этого шута и не позволите ему вбить клин между вами и вашими верноподданными. Вы прогоните его?
– Нет, милорд, не прогоню.
– Как вам угодно, – сказал Орисеус, поджав губы.
– Вот именно, – продолжила Самбрил, – как я прикажу. Потому что, если отбросить лесть, маэстро Найтуинд сказал нечто очень важное. Здесь правлю я.
– Никто не оспаривает этого, Ваше Величество, – нахмурился Рангрим.
– Нет, именно это вы и делаете, – ответила королева. – Может, в этом есть и моя вина. Обычно я наслаждалась жизнью и оставляла все дела на усмотрение совета. Почему бы и нет? Страна процветала, люди были счастливы, и я полагала, что Совет Рыцарей мудр и неподкупен.
– Мы делали все возможное, чтобы… – начал Орисеус.
– И все же я всегда помнила, – перебила Самбрил, – что я королева и, так же как и мои предки, обязана руководить королевством.
– Ваше Величество, – сказал Орисеус, – позвольте мне говорить напрямик. Ваши предшественники были рыцарями. А вы даже не воин. И потому разумнее поручить принятие военных решений тем, кто призван воевать.
– Нет, – сказала она. – Что бы вы ни думали, я пришла сюда сегодня не для того, чтобы улыбаться и кивать в ответ на все ваши предложения. Будьте уверены, я ценю советы лордов, но что касается Серого Леса, я полагаю, что вы недооцениваете опасность. Возможно, вы с презрением относитесь к ремеслу маэстро и ваши глаза затмевает ностальгия по тем временам, когда бюргеры знали свое место и только кавалеры и рыцари, воспитанные в старых традициях, могли называть себя фехтовальщиками.
– Ваше Величество, – сказала Идриана, – мы, конечно, подчинимся вам, как всегда. Это понятно, но смею я по крайней мере посоветовать вам послать большую часть армии на северо-восток, где уже свирепствуют драконы, и меньшую часть войск – на запад, чтобы оценить положение?
– Да, – сказала Самбрил. Она сделала глоток из золотого кубка и продолжила: – Но несколько королевских бронзовых драконов отправятся на запад, чтобы помочь, если понадобится сражаться. Потом драконы могут быстро пересечь королевство и присоединиться к армии на северо-востоке.
- Предыдущая
- 48/71
- Следующая