Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Избранные киносценарии 1949—1950 гг. - Павленко Петр Андреевич - Страница 68


68
Изменить размер шрифта:

«Лекция Павлова в Рокфеллеровском институте».

«Английский консул отказал в визе Павлову».

«Опасные идеи Павлова».

«Почетный доктор Кембриджа — большевистский эмиссар».

«Старейший американский физиолог Торндайк приветствует Павлова».

«Рефлексы в Нью-Йорке».

Зал американского научного конгресса. Полосы и звезды государственного флага. Худое лицо Линкольна смотрит вниз, с высоты портрета, на аплодирующий зал.

На трибуне конгресса Павлов.

П а в л о в. Итак, повторяю (выбросив вперед характерным Павловским жестом руки, он кладет на трибуну два своих сжатых, утверждающих кулака), безусловный рефлекс врожден. Уколешь палец — отдернешь. От сильного света зажмуришься и так далее. Наряду с этими врожденными рефлексами существуют другие. Мы их назвали условными, потому что они вырабатываются животными в зависимости от условий жизни. Выработанный животными жизненно важный условный рефлекс может закрепиться в ряде последующих поколений, если, конечно, условия жизни сохраняются те же. Эта прекрасная возможность передавать потомству новые приобретенные качества уничтожает представление о косной наследственности. Наследственность обогащается, делается подвижной. Мозг животного совершенствуется, вырабатываются все более сложные условные рефлексы, лежащие в основе всей так называемой душевной деятельности животных.

Сотни напряженных лиц обращены к Павлову. У иных иронические, враждебные улыбки.

Павлов на трибуне продолжает доклад:

— Открытые нами общие законы деятельности мозга объясняют нам также процессы, происходящие в мозгу человека. И это разрешает нам перебросить мост из лаборатории в клинику и по-новому, плодотворно лечить так называемые…

В президиуме мы замечаем лицо Боингтона — того самого английского ученого, который когда-то в Кембридже предпочел промолчать на вопрос Павлова. Дальше, рядом с ним, сидит американский физиолог Морган, он чуть покачивается на своем стуле и не спускает пристального и враждебного взгляда с Павлова.

Г о л о с  П а в л о в а. …неизлечимые душевные болезни.

Это последнее утверждение Павлова зал встречает громом аплодисментов. Туча фоторепортеров окружает трибуну. Вспышки магния.

Павлов, отмахиваясь от наседающих фотографов, бросает в зал:

— Психология не может быть наукой, не опираясь на точность наших физиологических данных.

И когда стихают аплодисменты зала, реакционная часть конгресса начинает атаку на Павлова, перемежая льстивые похвалы с язвительными укусами.

У ч е н ы й-м о р г а н и с т. Я, я восхищен вашим докладом, мистер Павлов. Но я не могу понять, как можно утверждать законы, которые являются общими для человека, каракатицы и пса?

П а в л о в. Сама жизнь есть общий закон для всего живого. Но только человек бессмертен на земле, — в своих делах, в человечестве!

Павлов парирует мгновенно и точно, и зал снова разражается аплодисментами.

В одной из лож конгресса встает Хикс:

— Человечество? Простите, но это пустое понятие, мистер Павлов.

Внизу у ложи стоит Петрищев. «Их превосходительство» сильно поотощал на американских хлебах. Сейчас, слушая реплику Хикса, он подобострастно кивает изрядно облысевшей головой.

Х и к с. Человечества нет. Есть расы, нации, люди. Негр никогда не станет янки.

Это последнее утверждение Хикса — прямой выпад фашиствующей части конгресса. Недаром ему аплодируют гости из «Американского легиона», сидящие в одной из лож.

П а в л о в (брезгливо разводя руками). Это просто вздор. Никакой принципиальной разницы между ними я не вижу. Да что я? В нашей стране вам это объяснит любой школьник.

Язвительная реплика одного из английских делегатов:

— Простите, мистер Павлов, но по-вашему выходит, что нет никакой разницы между английским королем и шахтером?

Павлов на секунду поворачивает голову в сторону англичанина и, усмехнувшись, отвечает:

— Э, нет! Здесь есть… — он делает паузу и, улыбнувшись, оглядывает притихший зал, — один из них приносит пользу!

Грохот аплодисментов и смех большей части зала. Англичанин сконфуженно усаживается на место.

И тогда из-за стола президиума встает Морган:

— Я не могу не отдать должного остроумию мистера Павлова, — начинает он мерным, чуть скрипучим голосом, — однако я не могу и не хочу согласиться с некоторыми из его утверждений. Мною уже давно доказано, что только ген — это наследственное вещество — определяет все особенности будущего организма. Гены не зависят от воздействия среды на организм. Они развиваются сами по себе. По своим законам.

И есть такая непримиримая догматичность в скрипучем голосе Моргана, что Павлов не выдерживает.

П а в л о в. Простите меня, но это догматический вздор. Вздор. Ведь если ничто не может повлиять на этот ваш ген, на это непознаваемое ваше наследственное вещество, так нам остается только молитвенно созерцать природу. Этак у вас не лаборатория получится, мистер Морган, а молельня. А мы желаем активно вмешиваться в жизнь природы. И мы это будем делать, мистер Морган, несмотря на ваше неодобрение. Не гадая на кофейной гуще.

— Нет, как вам это нравится, — возмущается один из морганистов, сидя за столиком в буфете конгресса, — мы гадаем на кофейной гуще.

Рядом с ним сидит за столиком сочувствующий ему собеседник-ученый в католической рясе.

Входят Павлов с Владимиром, отыскивая глазами свободный столик. К Павлову устремляется Боингтон. Их окружает группа ученых.

Б о и н г т о н. Мистер Павлов, когда-то я отказался ответить на ваш вопрос об условных рефлексах. Помните, это было в Кембридже?

П а в л о в (улыбнувшись). Как же, как же… помню.

Б о и н г т о н. С тех пор я двенадцать лет слежу за вашими работами. И я уверен теперь, что они открывают человечеству новые пути. (Он пожимает руку Павлову.)

П а в л о в. Благодарю вас! Благодарю! Но сколько еще косных, слепых и злых людей в науке!

Морганист с патером встают из-за столика и демонстративно уходят из зала.

Б о и н г т о н (проводив их взглядом). Это так… балласт. А лучшие люди мира с вами, мистер Павлов.

И снова здесь, в холле конгресса, вспыхивает овация, и десятки людей тянутся к Павлову, чтобы пожать руку этому бесстрашному борцу за истину. В эту толпу затесался и Петрищев. И он тянет к Павлову свою руку.

П е т р и щ е в. Иван Петрович, дорогой, как я рад встретиться.

Павлов не подает ему руки.

П а в л о в (с брезгливым удивлением). Господин Петрищев?

П е т р и щ е в. Он самый. Иван Петрович, дорогой, ну что там? Что в России?

На мгновенье в холле наступает тишина и, вытянув головы, все с любопытством ждут ответа Павлова. В ожидании сенсации подбежало несколько корреспондентов.

П а в л о в. А что ж? Живем — хлеб жуем! А с предателями родины не разговариваем!

И съежившийся, точно от удара хлыста, Петрищев скрывается в толпе. Он идет, сутуля плечи, и еще долго звучат над ним аплодисменты Павлову.

Вокзал в Ленинграде. Сумятица на площади.

Новенький автомобиль стоит у подъезда вокзала. Никодим любуется машиной.

Ш о ф е р. Сердитый, говорят, очень.

Н и к о д и м. Мало ли чего про нас не болтают. Первое дело — точность. (Смотрит вверх на вокзальные часы.) А, батюшки! (Ныряет в подъезд вокзала.)

Группа встречающих на перроне. Серафима Васильевна, Семенов, Забелин, Варвара Антоновна. Группа студенчества.

Подходит и останавливается поезд. Павлов выходит, пожимая бесчисленное количество протянутых рук. Целует руку жены.

С е р а ф и м а  В а с и л ь е в н а (сыну). Ну, как он, не простуживался?

В л а д и м и р (улыбнувшись). Как видишь!

С десяток корреспондентов щелкают фотоаппаратами.

П а в л о в (отмахиваясь). Вот саранча! (Сияет.) В гостях хорошо, а дома, знаете, лучше.