Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вектор-прим - Сальваторе Роберт Энтони - Страница 40
— К вылету готовы? — спросили их.
— Да как мы полетим, это же издевательство! — запротестовал Хэн, с сомнением посмотрев на сложенного пополам Чуи.
Вуки жалобно взвыл.
— Ну ладно, никто на тебя не смотрит, — успокоил его Хэн.
— Это все отговорки, — подначивал их Ландо. — Просто вы боитесь, что ни за что не побьете рекорд Мосса и Твинго, — четыре сорок одна.
Чуи рыкнул.
— Ко взлету готовы! — поспешно выкрикнул Хэн.
— Всегда нужно апеллировать к его самолюбию, — подмигнув Лейе, прошептал Ландо. Как только Хэн с Чуи взмыли вверх, все направились в диспетчерскую следить за их полетом. Троица Соло-младших бурно обсуждала предстоящее испытание и не сомневалась, что их отец с легкостью побьет рекорд двух грязных мошенников, но затем пришли к выводу, что успеха Джайны им не повторить. Им недоставало умения чувствовать Силу, а без нее, по мнению Джайны, они летели практически на ощупь.
Джесин с Анакином, как ни расходились их взгляды на природу Силы, согласились с утверждениями Джайны.
Люк слушал их разговор с немалым изумлением. Эти дети еще не пришли к полному пониманию достоинств и недостатков Силы, и ни один из них, как ему показалось, не понимал мудрости своего отца. Люк никогда не стал бы недооценивать Силу, но не стал бы он недооценивать и Хэна Соло.
Кроме того, Люк знал, что опыта полетов среди астероидов у Хэна с Чуи более чем достаточно.
К тому времени, как вся компания болельщиков пришла в диспетчерскую, одну из стен которой занимал огромный обзорный экран, Хэн с Чуи уверенно подлетали к началу «трассы».
Диспетчер с «Бегущего по поясу-1» подтвердил, что их дефлекторы в порядке, и дал им добро на полет.
— Прекрасно, — сухо заметил Хэн, и все в зале слежения рассмеялись.
На меньшем, вспомогательном, экране появилось увеличенное изображение ДИ-бомбардировщика, который нырнул в самую гущу астероидов, легко минуя все препятствия. Скопление, казавшееся сплошной стеной, он преодолел без видимых усилий, затем плавно заскользил дальше.
— Великолепно, — прошептал Джесин, глядя на светлую точку среди черных пятен астероидов.
Хэну с Чуи вещи виделись немного с ином свете. С того момента, как они летели среди астероидов, Соло не переставая орал во всю глотку. То, что со стороны казалось серией блестяще выполненных маневров и тщательно продуманным курсом, на самом деле было результатом случайных движений и удачного стечения обстоятельств. Дело в том, что когда ДИ-бомбардировщик огибал один из астероидов, Чуи завалился набок и локтем заехал Хэну в висок так, что у того потемнело в глазах.
Хэн как раз собирался сорваться в пике, что неминуемо привело бы к столкновению с астероидом, который он не успел заметить, но от удара в голову выпустил из рук рычаги управления, и ДИ продолжил лететь прежним курсом, немыслимым образом проскользнув между, двух каменных глыб, которые и Хэн с Чуи, и наблюдатели на земле сочли расположенными слишком близко друг у другу.
Маневр выглядел блестящим.
— Колтун старый! — заорал Хэн на Чубакку.
Буки нагнулся к Хэну и, остановившись в сантиметре от его лица, издал громкий рев. Затем оба повернулись и посмотрели вперед — несшийся на них астероид должен был через долю секунды превратить их бомбардировщик в блин с начинкой. Оба отважных пилота инстинктивно закрыли лица руками и закричали от страха.
Когда Чуи делал это, то своей узловатой коленкой задел штурвал, и ДИ-бомбардировщик грациозно увильнул в сторону от каменной глыбы.
Со стороны это казалось лихачеством, но маневр был безупречен.
Ожил динамик в кокпите: Ландо задорным голосом сообщил, что «детишки рты пооткрывали от удивления».
Хэн включил коммуникатор.
— Подумаешь, это мне раз плюнуть, — и поскорее вырубил микрофон, потому что в следующую секунду он уже вопил благим матом: на них надвигалась непроницаемая каменная стена.
Хэн повернул штурвал налево, Чуи — направо, и ДИ-бомбардировщик… шел прежним курсом. Оба увидели, что помешали друг другу, и одновременно переложили штурвалы в обратную сторону. ДИ-бомбардировщик не дрогнул и курса не сменил.
— Поворачивая направо, колтун вонючий! — в отчаянии завопил Хэн, но сам, вконец запутавшись, повернул налево, а поскольку Чуи выполнил его команду, то их бомбардировщик продолжал лететь прямо на астероиды.
— Слева от меня, а не от тебя! — крикнул на вуки Хэн, что было довольно глупо: они оба смотрели в одну и ту же сторону.
Чуи приподнялся в кресле и,, зажав Хэна где-то подмышкой, схватился за его штурвал, повернул их оба — свой и Хэна — одновременно влево. Проворный ДИ-бомбардировщик увернулся от сплошной каменной стены. Хэн дал полный вперед, они обогнули препятствие и, не снижая скорости, повернули направо, обратно в поток астероидов. Вот почему со стороны такой простой маневр показался блестящим.
Итак, они снова летели в гуще каменных глыб, причем летели довольно быстро. Ландо начал что-то говорить им, но они не прислушивались к его словам, а все внимание сконцентрировали на том, чтобы вернуть бомбардировщик под свой контроль. На них летела огромная глыба, но теперь два пилота действовали синхронно, и они заставили бомбардировщик поднырнуть под астероид, а затем, когда Хэн дал задний ход, изобразить изящную «бочку».
Они выскочили из-под громадного астероида и увидели впереди довольно-таки простой участок. Хэн посмотрел на хронометр, чтобы узнать, могут ли они Чуи валить на хрен отсюда или им предстоит еще немного помучиться.
Хронометр не работал.
— Что?! — крикнул Хэн, ударив по прибору кулаком.
Ничего не произошло.
Пришлось включать коммуникатор.
— Хронометр не фурычит, — доложил Хэн. — Как у нас со временем?
Этот громкий голос, неожиданно раздавшийся в диспетчерской, заставил всех задрать головы и посмотреть на часы. Три минуты тридцать три секунды, совсем близко к рекорду для двухместных машин.
— Три тридцать три. Вы почти побили их, — крикнул Ландо, но затем поспешно добавил: — Но зато все твои дети еще впереди тебя.
Он хотел заставить Хэна с Чуи показать действительно хороший результат.
— Так что там со временем? — снова спросил Хэн, на этот раз куда громче.
— Он не слышал тебя, — заметил Люк, и сразу же исчезли улыбки с лиц наблюдателей, и все воззрились на внезапно помрачневшего Ландо. Спецы-техники бросились к приборкам, и вскоре они связались с «Бегущим по поясу-1».
— Три сорок семь, — отчетливо громко произнес Ландо.
— Время?! — крикнул в ответ Хэн. Он не ничего слышал.
— Всего лишь проблемы со связью, — успокоил всех Ландо.
— Тут дело посерьезнее, — признался один из «мехов». — «Бегущий по поясу-1» потерял сигнал.
— Совсем? — спросил Ландо.
— Совсем, — подтвердил механик.
— И что это значит? — Лейя вцепилась в локоть Ландо.
— Это значит, что они глухие, — мрачно ответил он. — А еще это значит, что у них нет дефлекторов.
В комнате повисла зловещая тишина: до всех наконец дошло, что случилось на самом деле: Люк опрометью бросился вон из зала.
Сидевшие в ДИ-бомбардировщике Хэн и Чуи уже успокоились и, пока летели по сравнительно чистому участку, обдумывали дальнейшие действия. Они собирались использовать все имеющиеся на борту системы.
Если бы только все они работали.
— Оттолкнись вот от того, — приказал Хэн Чубакке, указывая на огромный овальный астероид справа от них. Затем он повернулся налево, показывая на безопасный участок среди плотного скопления, которое надвигалось на них.
Чуи выполнил приказ и направил бомбардировщик прямо на астероид, намереваясь использовать его дефлекторное поле в качестве антигравитационного репульсора.
Отскочить у них получилось, только вместо дефлектора они оттолкнулись правой солнечной батареей. ДИ-бомбардировщик отлетел в сторону, бешено вращаясь, и Хэн с Чуи инстинктивно повернули головы, чтобы оценить повреждения. Не хватало половины солнечной батареи, а пилон был согнут.
- Предыдущая
- 40/88
- Следующая