Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бравый Дед в Стране Оз - Томпсон Рут Пламли - Страница 18
Дедуля вскочил на ноги и схватился за ружьё. Только после этого он открыл глаза и увидел, что ни Озмы, ни горы, ни кастрюль поблизости нет. Страшный шум, однако, продолжался. Тряпицио и Майя сидели на земле и протирали глаза.
— Это Билл! — сказал принц, зевая. Дедуля в сердцах плюнул, бросил ружье и заткнул уши Железный петушок с упоением исполнял свою ежеутреннюю обязанность: кукарекал, помогая солнцу взойти. Наконец, в тот самый момент, когда Дедуля подумал, что больше не выдержит, Билл умолк
— Солнце взошло, командир! — гордо отрапортовал он. — Прямо по курсу земля. Вахту сдал.
В воздухе стоял утренний туман, но наши путешественники, столпившиеся на краю островка, отчётливо увидели, что их несёт к земле, покрытой льдом и снежными сугробами. В Стране Оз никогда не бывает снега, и Тряпицио с Майей даже не поняли, что это такое, но Дедуля видел снег на картинках в книгах из обширной библиотеки короля Фумбо. Пока он объяснял спутникам, что такое снег и лёд, их островок прибило течением к заснеженному берегу.
— Отряд, на берег! — скомандовал Дедуля, беря Майю за руку и прыгая с ней в сугроб. Тряпицио сбегал за зонтом и медвежьей шкурой и прыгнул следом.
— Значительное похолодание! — возвестил Билл, после чего тоже слетел с островка и устроился на ветке заснеженного дерева. А Тряпицио, забыв обо всем на свете, смотрел круглыми глазами на большой плакат, висящий между двух елей. На нем было написано:
«Знаменитый остров Холло-Дрыга.
Берегись дракона!»
— Великая гаубица! — воскликнул Дедуля. — Нам только драконов не хватало!
— А что такое дракон? — спросила Майя, беря Тряпицио за руку.
Глава двенадцатая. Остров Холло-Дрыга
Пока принц объяснял цветочной девушке, что такое дракон, Дедуля прошёл между деревьями немного вперёд и увидел ещё один плакат, больше первого. Вот что было написано на нём:
«Награда!
Тот, кто убьёт дракона Грымзу, получит половину королевства и руку принцессы Снежаны.
Брр—Брр Третий, король Холло-Дрыги».
— Ха-ха! — воскликнул Дедуля и даже подпрыгнул от радости. — Вот это уже на что-то похоже!
— Что похоже? И на что? — спросил Тряпицио, дуя на озябшие пальцы.
— На времена моей молодости. Когда я был молод, как ты сейчас, такие вещи происходили на каждом шагу. Парни забредали в далёкие земли, убивали чудовищ и получали в награду полкоролевства и руку принцессы. Давай-ка мы, мальчик мой, без промедления займёмся этим драконом. Прикончим его поскорее, и награда наша! Тогда останется только королевскую голову найти.
— Командир, я полетел искать дракона! — объявил Билл, слетая с ветки.
— А мне что делать? — спросила Майя, подбегая к Дедуле.
— А ты держись неподалёку, — ответил Дедуля, — чтобы мы всё время тебя видели. Когда я на тебя любуюсь, мне любой подвиг по плечу!
Майя покраснела от удовольствия, послала Дедуле воздушный поцелуй и заплясала на снегу. И везде, где её маленькие ножки касались холодных белых кристаллов, немедленно снег таял и распускались цветы, пока на белой глади не запестрели целые дорожки и клумбы ярких цветов. Дедуля с принцем смотрели, не отрываясь, на это чудо, почти не чувствуя леденящего ветра. Но вскоре принц, которого защищала от холода только облезлая медвежья шкура, стал дрожать не на шутку, да и Дедуля ужасно замёрз и принялся изо всех сил топать здоровой ногой, чтобы чуть-чуть согреться. Хорошо ещё, что хоть деревянная нога не мёрзла.
— Да, хоть с одной ногой мне повезло, — ворчал старик, — надо же, ветер какой холодный! Давай-ка, мальчик, потопали, нельзя на месте стоять, а то в сосульки превратимся!
Топать по морозу да ещё на пустой желудок — не самое приятное на свете занятие, но Тряпицио не унывал. Он то и дело оборачивался и улыбался Майе, которая, пританцовывая, шла за ними.
— Хорошо, что мы ни от кого не скрываемся, — сказал Дедуля, — а то бы нас немедленно отыскали по цветочным следам.
Он был прав — за маленьким отрядом тянулся широкий след из роз, тюльпанов, нарциссов и анютиных глазок, расцветающих под ногами цветочной феи.
— Скорее бы уж найти этого дракона! — воскликнул Тряпицио и, остановившись, принялся топать ногами и растирать онемевший нос. С Дедулиных усов свисали сосульки. К тому же снег так сверкал под лучами негреющего солнца, что у обоих заслезились глаза. Идти дальше у них не было сил.
— Ничего не скажешь, подходящее у здешнего короля имечко, — проворчал, стуча зубами, Дедуля. — Именно брр-брр, другого тут ничего и не выговоришь. Майя, деточка, погляди-ка вокруг, дракона не видать?
— Вижу яркий свет! — сообщила Майя, которая тем временем успела убежать вперёд.
— А я чувствую тёплый ветер! — радостно воскликнул принц.
— Дракон! Дракон! — возгласил Билл, неожиданно появляясь на верхушке высокого обледеневшего сугроба.
Не успели его крики замереть в потеплевшем воздухе, как впереди показался дракон — вернее, драконша. Громко рыча и выпуская из ноздрей клубы дыма, она стремительно, словно железнодорожный состав, приближалась к испуганным путешественникам. Майя прыгнула за спину Тряпицио, Тряпицио выставил вперёд свой зонтик, а Дедуля вскинул ружье и прицелился в пышущую огнём пасть Грымзы.
На мгновение все замерли, не шевелясь, Грымза, спустившись с холма, тоже остановилась и молча присматривалась к странным пришельцам.
— Дедуля, погоди стрелять, — попросил принц, — погреемся хоть. От неё так приятно жаром пышет!
Дедулины усы к этому времени оттаяли. Действительно, от драконши несло жаром, как от хорошо натопленной печки, и замёрзшие путники стояли, наслаждаясь теплом. Они даже забыли, что драконов полагается бояться. Драконша к тому же казалась не слишком свирепой, скорее любопытной.
— Ну и ну, это кто ж такие к нам заявились? — прорычала она, покачивая головой. — Как вы сюда попали?
— Это долгая история, — со вздохом ответил Дедуля. Он положил ружье и протянул руки к живительному теплу, исходящему от ее огнедышащей пасти.
— Мы падали, летели, плыли и извергались! — сообщил драконше Билл, хлопая крыльями над ее безобразной головой.
— Но зачем вы явились сюда? — спросила она, зевая. — Говорите скорее, пока не растаяли.
— С чего бы это нам таять? — удивился Дедуля. — Оттаяли маленько, и хватит!
— Сейчас от вас одни лужицы останутся, — спокойно сказала Грымза. — Вы ещё почему-то долго держитесь, здешние на вашем месте давно бы растаяли. Так уж я на вашего брата действую. — Она потянулась и снова разинула громадную пасть в широком зевке.
— Гм! — хмыкнул Дедуля. При первом драконшином зевке у него зародилось некое подозрение, а при втором он окончательно уверился в своей догадке. Вытащив из кармана табакерку с нюхательным табаком, старик осторожно подкрался к Грымзе и бросил весь табак ей в пасть, после чего с криком «Спасайся, кто может!» бросился прочь.
К счастью, дисциплинированный отряд немедленно выполнил команду, пустившись наутёк. От драконшиного чиха сотрясся весь остров и поднялась метель.
— Что... что случилось? — спросил Тряпицио, осторожно выглядывая из-за ледяной глыбы.
— Ничего особенного, просто твоё счастье, считай, у нас в кармане! — ответил Дедуля. — Я ж говорю, смекалка для солдата — первое дело!
Он подал знак отряду идти за ним и сам подошёл к Грымзе. У бедной драконши бежали из глаз слезы, она вздрагивала и продолжала чихать, хотя и не так сокрушительно, как в первый раз.
— Зубки—то у неё фальшивые были! — сообщил Дедуля. Тряпицио с удивлением увидел, что в Грымзиной пасти не осталось ни единого зуба. Её фальшивая челюсть выскочила, когда она яростно чихнула после Дедулиного угощения.
- Предыдущая
- 18/32
- Следующая
