Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Посланница ветра (СИ) - Касперович Алла Леонидовна - Страница 46
На Рэя приходили поглазеть женщины разных возрастов. Особенно меня повеселила девяностолетняя беззубая старушка, которая вроде бы была лежачей, но лично приковыляла, чтобы взглянуть на "милка". Я говорила и буду говорить, что, сколько бы женщине не было лет, она всегда остается Женщиной.
Изредка забегала и Айри. Новые обязанности не позволяли ей навещать меня так часто, как ей бы этого хотелось, однако количество она компенсировала качеством. Когда ко мне приходила Айри, поклонницы Рэя не смели и носа показывать в радиусе пятидесяти метров. О взрывном характере моей подруги ходили легенды.
Уже две недели я отлеживала бока в лечебнице. Дождливый июль сменил знойный август, и я уже начинала задыхаться в душной комнате. К большому облегчению знахарей (которыми могли быть только мужчины, потому что у женщин слабо развита целительная магия, Айри была счастливым исключением) и к не меньшему горю их помощниц, меня со дня на день должны были выписать. Я отнюдь не тешила себя иллюзиями, что последние ко мне так привязались.
От нечего делать я перебирала амулеты в своей любимой малахитовой шкатулке, которую Наставница подарила мне на одиннадцатый день рождения. Некоторые безделушки уже потеряли свои волшебные свойства и требовали повторного проведения обрядов. Обычные амулеты гадалок первой и второй степени действовали не более двух-трех месяцев, да и то если сильно повезет. Мои же сохраняли свою силу год-полтора, если их не использовать, а просто хранить у себя. А уж если оберег нашел своего хозяина, то действовал до тех пор, пока владелец не покидал сей бренный мир. Или если я обратно его не отбирала, решив, что обладатель моего оберега его не достоин. В моей практике такое случилось лишь однажды. Этот перстень с вишневым авантюрином, который я по глупой влюбленности подарила Вану, до сих пор хранился в моей шкатулке как напоминание о том, что не стоит быть слишком доверчивой.
- Я смотрю, ты все никак с камешками не наиграешься.
- Айри! Прекрати меня так пугать! Вечно ходишь, как мышь в ватных тапочках.
- Прости. Издержки профессии, - она развела руками, усаживаясь на стоящий возле моей кровати стул. - Ты куда своего красавчика подевала?
- Рэй вышел.
- На кой мне сдался твой наемник? - возмутилась подруга. - Где этот милый пушистый комочек?
- Кузьмяк? Так его Рэй выгуливает. Или наоборот... В общем, на улице они гуляют. Кузьмяк заявил, что больше не может находиться в четырех стенах и потребовал глоточек свежего воздуха. От моего великодушного предложения спустить его в корзинке через окно, он почему-то отказался. Охрану ему, видите ли, подавайте. Дескать, он такой красивый, что его могут похитить, а я потом подушку слезами обливать буду, его такого распрекрасного вспоминая, - я хохотнула. - К сожалению, у меня не получилось все это так надрывно передать, как у него.
- И правильно сделал, - закивала Айри. - Он же у нас такой ла-поч-ка! Я б сама его так и съела.
Я сомнением посмотрела на подругу. Похоже, Кузьмяк не зря опасался за сохранность собственной шкуры. От Айри можно было ожидать чего угодно. Иногда я не могла уследить за сменой ее настроений. Вот и сейчас она внезапно стала совершенно серьезной.
- Кира?
- Мм?
- Ты ведь не собираешься в него влюбляться?
- В кого?
- Не строй из себя идиотку. Ты прекрасно знаешь, о чем я и о ком. И ты знаешь, что этого делать нельзя.
Как уж тут не знать. Даже если захочу, все равно забыть не получится.
- Кира, не надо так, - Айри придвинулась поближе ко мне. Она аккуратно стерла с моей щеки предательски катящуюся слезу. - Ты же отлично помнишь, чем закончилась твоя прошлая попытка пойти наперекор ветру. Я тогда тебя еле откачала.
Улыбнувшись сквозь слезы, я прижалась мокрой щекой к ладони Айри. Подруга как всегда была права. После моего побега из Университетского города я еще долго не могла выбросить из головы и сердца Вана. Я все еще надеялась, что мы сможем быть вместе. Ветер звал меня в странствия, а я упрямо поворачивала назад. Но мой невидимый повелитель был сильнее. Ему надоело мое сопротивление, и он с силой швырнул меня о камни у подножия горы. И если бы не Айри, которая тогда по чистейшей случайности неподалеку проводила полевые учения, меня бы уже не было в живых.
- Не волнуйся, - успокоила я подругу. - Я больше не повторю эту ошибку.
- Какую ошибку? - спросил вошедший Рэй.
- Да я попросила нашего гения помочь составить вводную лекцию для первокурсниц-гадалок. Так наша красавица умудрилась в одном предложении три ошибки допустить! - оттараторила Айри, словно заранее приготовила эту речь.
- А я ведь говорил: самой книги читать надо! - заявил влетевший в комнату Кузьмяк. Держа хвост трубой, он качественно увернулся от Айри (той не хватило каких-то жалких двух сантиметров, чтобы схватить объект своего обожания) и прыгнул ко мне на руки. - А ты все: читай вслух, читай вслух! Вот и позоришь теперь меня своей безграмотностью. Фу! Мне стыдно за тебя.
Я с благодарностью посмотрела на невозмутимого фамильяра. Даже не зная суть проблемы, он все равно поддержал меня. Кузьмяк довольно урчал, одним глазом поглядывая на притихшую Айри. Он зря волновался -- ведьма уткнулась в один из принесенных с собой свитков. Она что-то черкала, тихонько ругая себе под нос "нынешнюю молодежь, которая совершенно не хочет учиться". Внезапно она подскочила, бешено озираясь по сторонам.
- Который час?
- Полпервого, а что?
- Екарный Арндрэйк! У меня ж экзамен уже сорок минут как идет!
Мы втроем синхронно покачали головами, глядя вслед уносящемуся урагану. Через секунду в дверном проеме показалось испуганное лицо толстячка-знахаря.
- В-выписываетесь! - выпалил он и скрылся.
- Ур-ра! - заорала я, на радостях подбросив ошалевшего котенка вверх.
- Успокойся, - велел мне Рэй, поймав фамильяра в воздухе и, на всякий случай, посадив его к себе на плечо. Я и не заметила, когда они с Кузьмяком нашли общий язык. - Тебе нельзя волноваться.
- Кто сказал?
- Я.
Это было сказано таким категорическим тоном, что я не рискнула спорить. Кузьмяк шепнул что-то наемнику на ухо, и тот, согласно кивнув, опустил котенка на кровать. Фамильяр чинно протопал поверх одеяла, залез ко мне на колени, вытянулся на задних лапках и, зажмурившись, дотронулся носиком до моего лба. Я почувствовала, что остатки боли покидают мое тело как безбилетники общественную повозку.
- Все. Она здорова, - заключил Кузьмяк и обессиленно рухнул ко мне на руки.
- Что с ним?
- Спит, - я нежно погладила котенка и переложила его в стоящую рядом корзинку-переноску. - Бери Кузьмяка и возвращайся с ним в трактир.
- А ты куда?
- В библиотеку, куда ж еще?
Выйдя на улицу, я с жадностью оголодавшего вдохнула воздух полной грудью и тут же закашлялась. Проходящая мимо старушка жалостливо постучала "бедной деточке" по спине. Деревянной тросточкой. Осипшим голосом поблагодарив сердобольную бабулю, я порадовалась, что не успела отойти от лечебницы слишком далеко. Целительный заговор и разогревающая мазь снова разогнули мою спину и подняли мое настроение, и попытка номер два выйти на улицу увенчалась успехом.
С наслаждением вдыхая аромат едва распустившихся цветов, я гуляла по хорошо знакомым улочкам, вспоминая все, что было с ними связано. А помнила я как хорошее, так и плохое. Но, как говаривала моя Наставница, что тебя не убивает, то пристукнет кого-нибудь другого. А ей я привыкла верить. Вскоре показался и необходимый мне поворот. Почему-то мне не хотелось туда идти.
Впереди уже виднелось здание Главной библиотеки, когда меня окликнул до боли знакомый и до скрежета в зубах ненавистный голос:
- Кира, это ты? Кира Эрн?
"Нет, Арндрэйк тебя задери, не я!" - хотелось мне выкрикнуть. Но я усилием воли заставила себя изобразить на лице некое подобие (и крайне жалкое) вежливой улыбки. Развернувшись на пятках, я предстала лицом к лицу перед самым страшным сном своей юности -- Тареттой Мрэн. Она сидела на одной из лавочек под ветвистым деревом. Ее плечи были укутаны тонкой шалью, хотя на улице было довольно жарко. А вот меня сразу же пробрал озноб, когда мой ночной кошмар воскликнул:
- Предыдущая
- 46/64
- Следующая