Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Письма по-английски на все случаи жизни - Ступин Леонид Павлович - Страница 22
Dear Dr. Audley,
I am writing to say how much I enjoyed our conversation at your University last week. I found it very stimulating, it gave me ideas I shall follow up on.
I hope we shall keep in contact.
Yours sincerely,
P. S. I am afraid I haven't thanked you properly for the books you gave me. I should be only too pleased if I could do anything in return. Would you care for a catalogue of latest additions to our library? Please make a suggestion.
__________________________________________________
Уважаемый г-н Скотт!
Мой визит в Канзас-Сити с целью изучения Вашей программы был, в частности в огромной степени благодаря и Вам, очень успешным.
Предыстория вопроса, информация и умный совет помогли мне быстро дойти до сути дела. Именно это мне и было нужно. Я надеюсь, что теперь мои знания и энтузиазм будут способствовать тому, чтобы программа начала работать здесь.
Еще раз примите мою благодарность за то, что уделили мне время для встречи. Если я лично когда-нибудь смогу быть Вам полезен, я надеюсь, Вы мне позвоните.
Искренне Ваш
Dear Mr. Scott,
My recent visit to Kansas City to study your program was, thanks in large part to you, a great success for me.
The background, information and sage advice provided helped me quickly to get the handle I needed. I hope that I can pass on enough of the understanding and enthusiasm to get the program started here.
Once again, please accept my thanks for taking time to see me. If I personally can ever be of assistance, I hope you will call me.
Sincerely yours ,
__________________________________________________
Уважаемый г-н Марлоу!
Разрешите коротко поблагодарить Вас за то, что Вы были в этом году одним из наших клиентов.
Мы высоко ценим Вашу деятельность и надеемся продолжать обслуживать Вас в течение наступающего года.
Наилучшие пожелания.
Dear Mr . Mariow :
Just a quick "thank you" for being one of our customers this year.
We appreciate your business and we hope to continue serving you during the coming year.
Regards ,
__________________________________________________
Уважаемая г-жа Остин!
Спасибо, что, будучи в отпуске, Вы так быстро нашли время, чтобы встретиться с нами и подробно обсудить возможность реализации нашей экологической программы.
Я уверен, что следующая наша встреча будет так же конструктивна и плодотворна, как и эта. Спасибо за сотрудничество.
Искренне Ваш
Dear Ms. Austin:
Thank you for taking time, on such short notice during your vacation season, to meet with us and discuss at length the possibility of carrying out our ecological program.
I am sure that our next meeting will be as constructive and productive as this one. Thank you for your cooperation.
Sincerely yours,
__________________________________________________
Дорогая Мэриан!
Я была удивлена и благодарна за то, что получила приз Женского клуба. Спасибо тебе большое за твои теплые поздравления и добрые пожелания. Искренне
Dear Marian,
I was both surprised and grateful at winning the Women's Club Prize. Thank you so much for your kind congratulations and good wishes.
Sincerely ,
__________________________________________________
Дорогая Лоренсия!
Как мило с твоей стороны, что ты не забыла о моем дне рождения. И больше всего спасибо, что ты не помнишь число лет!
Любящая тебя
Dear Laurencia,
It was thoughtful of you to remember my birthday. And thanks most of all for losing track of the number of years! Fondly ,
__________________________________________________
Дорогая Алли!
Моя жена Мэб и я благодарны Вам за Ваше приглашение на обед 15 февраля. Однако, к сожалению, у нас другие планы именно на этот день.
Спасибо, что не забываете нас. Мы надеемся вскоре увидеться с Вами.
С уважением
Dear Alley:
My wife Mab and I appreciate your dinner invitation on February 15. Sadly, though, we have other plans for that particular date.
Thank you for thinking of us. We hope to be seeing you soon.
Respectfully ,
__________________________________________________
Дорогой г-н Лонгман!
Спасибо Вам за Ваше сочувствие. Моя мама и я ценим Ваше внимание. Искренне Ваши
Dear Mr. Longman,
Thank you for your expression of sympathy. My mother and I appreciate your thoughtfulness.
Sincerely yours,
__________________________________________________
8. ИЗВИНЕНИЯ
EXCUSES
Дорогой Хью!
Я чувствую себя такой виноватой! Я так долго не писала тебе, хотя и постоянно думала: надо написать. Я ленива — очень долго не писала никому. Вместо этого я звоню по телефону. Прошло столько времени! Но я надеюсь, что ты простишь меня.
Твоя
Наташа
Dear Hugh,
I feel so guilty! I haven't written to you for such a long time, and I always think "I must write". But I'm too lazy. I haven't written to anyone for a long time. I telephone instead of writing. Such a long time passed. But I hope you will forgive me.
Your
Natasha
__________________________________________________
Дорогой Ленард!
Прошу прощения, что не написала тебе раньше. В последнее время я была занята подготовкой к экзаменам. Вчера я успешно сдала последний экзамен и сейчас относительно свободна. Теперь я смогу чаще бывать с друзьями и чаще писать, в частности тебе.
Твоя
Dear Leonard,
I must apologize for not writing sooner. I have been kept busy lately preparing for my exams. The last of my exams was successful yesterday, and now I am comparatively free again. Thus I will try to keep in closer touch with my friends, and with you in particular.
Yours ,
__________________________________________________
Дорогие мои!
Я снова хочу извиниться, что долго не писала вам. Рада, что у вас есть еще терпение писать мне. Спасибо за присланное вами в Москву письмо, где сообщается, что книги дошли в сохранности. У меня есть для вас еще одна, и, когда я куплю еще несколько книг, я их все вам вышлю.
Любящая вас
Dear everyone.
Again I have to apologize for not having written to you. I'm glad you still have the patience to write to me! And I thank you for the letter that you sent to Moscow telling about the books which arrived safely. I still have another here and when I get around to buying some others I'll send them off.
Affectionately ,
__________________________________________________
Уважаемый г-н Ренолдз!
Прошу извинить, что не ответил на Ваше любезное письмо раньше, но я был в отъезде и только сегодня вернулся.
- Предыдущая
- 22/49
- Следующая