Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Тайны черных джунглей - Сальгари Эмилио - Страница 36


36
Изменить размер шрифта:

– Проклятье! Как ему удалось?.. – кричал, хватаясь за ее перепиленные прутья, сержант.

И тут он увидел Тремаль-Найка, который, мыча, корчился на земле. В один миг он был рядом.

– Живой!.. – воскликнул он, выдернув кляп.

– Проклятые туги!.. – завопил Тремаль-Найк прерывающимся голосом. – Где он?.. Где эта собака? Я вырву у него сердце!

– Что случилось?.. Как он бежал?.. Почему ты связан? – тряс его за плечи Бхарата вне себя.

– Нас провели! О великий Брама! Я попался в ловушку, как дурак!

– Но объясни наконец толком, – заорал сержант. – Как ему удалось выбраться? Кто перепилил решетки?

– Они.

– Кто они?

– Туги.

– Туги?

– Да, все было готово, чтобы помочь ему бежать.

– Я больше ничего не понимаю. Это невозможно, чтобы туги пробрались сюда.

– И тем не менее они пробрались. Я видел их своими собственными глазами, и они едва не задушили меня, как этого бедного сипая.

– Они задушили сипая?

– Да, того, кто должен был сменить меня.

– Расскажи побыстрее, Саранги, как все случилось.

– Солнце зашло, – начал Тремаль-Найк. – Я сидел напротив пленника, который не сводил с меня глаз. Прошло три часа, мы не сделали и движения. Вдруг я почувствовал, что веки мои тяжелеют и мной овладевает неодолимая сонливость. Негапатнан испытывал то же самое и зевал во весь рот. Я долго сопротивлялся, но в конце концов, сам не знаю как, упал на пол и уснул. Когда я открыл глаза, я лежал связанный и с заткнутым ртом, а решетки окна лежали на полу. Два туга душили бедного сипая. Я попытался биться, орать, но это было невозможно. Покончив с сипаем, они пролезли в окно и скрылись.

– А Негапатнан?

– Он бежал первым.

– Но почему на тебя напала эта сонливость?

– Не знаю.

– В подвал ничего не бросили?

– Я ничего не видел.

– Может, они усыпили тебя парами морфия или каким-то другим наркотиком?

– Может, и так.

– Но мы его схватим, этого Негапатнана. По его следам идут мои молодцы.

– Я тоже неплохо разбираюсь в следах.

– Знаю, и будет хорошо, если ты сейчас же присоединишься к ним. Нужно схватить его любой ценой или по крайней мере поймать другого туга.

– Это я возьму на себя.

Бхарата развязал его. Они поднялись по лестнице и вошли в бенгали.

– По какой дороге он бежал? – спросил Тремаль-Найк, беря предложенное ему ружье.

– Он бросился в джунгли. Иди по этой тропке и найдешь там его следы. Поторопись, этот негодяй уже, должно быть, ушел далеко.

Забросив ружье за спину, Тремаль-Найк отправился по указанной тропинке в джунгли. Нахмурившись, Бхарата проследил за ним долгим взглядом, во власти какой-то тяжелой мысли.

«А если это правда?» – вдруг спросил он себя.

И лицо его еще больше омрачилось.

– Низа! Низа! – закричал он.

Индиец, стоявший у отверстия, через которое бежал пленник, и внимательно изучавший следы, подбежал на зов.

– Вот я, сержант, – сказал он.

– Ты хорошо осмотрел следы? – спросил его Бхарата.

– Да, очень внимательно.

– Сколько людей выбрались из подвала?

– Один.

Бхарата сделал удивленный жест.

– Ты уверен, что не ошибаешься?

– Вполне, сержант. Негапатнан вышел один.

– Ладно. Ты видишь того человека, который бежит к джунглям?

– Да, это Саранги.

– Проследи за ним: нужно знать, куда он направился.

– Положитесь на меня, – ответил индиец.

Он дождался, пока Тремаль-Найк исчез за деревьями, потом бросился, как олень, по той тропинке, прячась за стволами деревьев.

Довольный Бхарата отправился к капитану, который ходил по террасе нервными шагами, изливая свой гнев в глухих проклятиях.

– Ну? – спросил он, едва появился сержант.

– Нас предали, капитан.

– Предали!.. Кто?..

– Саранги.

– Саранги!.. Человек, который спас мне жизнь!.. Это невозможно!..

– У меня есть доказательства.

– Говори!

Бхарата в нескольких словах рассказал, что произошло и что он видел. Капитан Макферсон был потрясен.

– Саранги предатель?.. Но почему он не бежал с Негапатнаном?

– Не знаю, капитан, но скоро мы это выясним. Низа выслеживает разбойника.

– Если это правда, я прикажу его расстрелять.

– Вы этого не сделаете, капитан.

– Почему?

– Нужно заставить его говорить. Этот человек знает не меньше Негапатнана.

– Ты прав.

Прошли три долгих часа в ожидании. Никто не вернулся, не слышалось ни крика, ни выстрела. Капитан Макферсон в нетерпении готов был покинуть террасу и отправиться в джунгли сам, когда Бхарата издал торжествующий возглас:

– Вон он! Я вижу его!

– Что такое?

– Посмотрите туда, капитан, – сказал сержант. – Это Низа.

– Но он один. Неужели Саранги бежал?

– Не думаю. Низа бы не вернулся.

Индиец несся, как стрела, часто оборачиваясь назад, словно опасаясь, что его преследуют и вот-вот настигнут.

– Поднимайся сюда, Низа! – закричал ему Бхарата.

– Побыстрее, быстрее! – торопил капитан.

Индиец взлетел по лестнице, не останавливаясь, и показался на террасе, запыхавшийся и весь в поту. Его глаза блестели от возбуждения.

– Ну и как? – одновременно спросили капитан и сержант, двинувшись ему навстречу.

– Все ясно. Саранги – туг!

– Но ты не ошибаешься? – спросил капитан свистящим голосом.

– Нет, не ошибаюсь: есть доказательства.

– Рассказывай, Низа, я хочу знать все. Этот негодяй заплатит мне за Негапатнана.

– Я шел по его следам до джунглей, – сказал Низа. – Там я потерял его из виду, но скоро заметил в ста метрах впереди себя. Я ускорил шаги и нагнал его. Он шел быстро, но осторожно, часто оглядываясь назад и прислушиваясь. Минут через двадцать я услышал крик и увидел выходящего из-за куста человека. Это был туг, настоящий душитель с татуировкой на груди и арканом на поясе. Я не слышал их разговора, но, прежде чем расстаться, Саранги громко сказал товарищу: «Предупреди Коульи, что я возвращаюсь в бенгали и через несколько дней голова у него будет». Они разошлись в разные стороны, а я бегом бросился сюда, чтобы опередить Саранги. Он должен быть не очень далеко.

– Что вы скажете об этом, капитан? – спросил Бхарата.

Макферсон не ответил. Скрестив руки на груди, с мрачным лицом и горящим взглядом, он размышлял.

– Кто этот Коульи? – внезапно спросил он.

– Не знаю, – отвечал Низа.

– Наверняка главарь тугов, – сказал Бхарата.

– О какой голове говорил негодяй?

– Не знаю, капитан. Он больше ничего не прибавил.

– Что, если он намекал на одну из наших?

– Это возможно, – сказал сержант.

Капитан еще больше помрачнел.

– Сдается мне, Бхарата, он говорил о моей голове.

– А вместо этого, мы пошлем его собственную господину Коульи.

– Надеюсь. Что будем делать с Саранги?

– Нужно заставить его говорить.

– А он заговорит?

– Огонь развяжет ему язык.

– Ты знаешь, что они упрямее, чем мулы.

– Вам нужно, чтобы он заговорил, капитан? – вмешался Низа. – За него возьмусь я.

– Ты?..

– Достаточно дать ему стаканчик лимонада.

– Лимонада?.. Ты с ума сошел, Низа.

– Нет, капитан, – воскликнул Бхарата. – Он не сумасшедший. Я слышал о лимонаде, который развязывает языки.

– Так и есть, – подтвердил Низа. – Лимонный сок смешивается с соком йоумы, добавляется шарик опия – и любой человек заговорит.

– Иди и приготовь этот лимонад, – сказал капитан. – Если опыт удастся, я дам тебе двадцать рупий.

Индиец не заставил повторять себе дважды. Через несколько минут он вернулся с тремя большими чашками лимонада на прекрасном подносе из китайского фарфора. В одной он уже растворил шарик опия и сок йоумы.

И в самое время. Тремаль-Найк появился на окраине джунглей в сопровождении трех или четырех сипаев.

При виде их капитан понял, что Негапатнан не пойман, не обнаружен.

– Ничего, – прошептал он. – Саранги расскажет, где он. Будем осторожны, Бхарата, чтобы этот молодчик ничего не заподозрил. А ты, Низа, вели немедленно починить решетки в подвале. Он нам скоро понадобится.