Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Королева Карибов - Сальгари Эмилио - Страница 23


23
Изменить размер шрифта:

Это не могла быть звезда, поскольку небо заволокло густыми облаками сразу после заката: это были наверняка сигнальные огни какого-то судна.

— За нами следят, — сказал Морган Черному Корсару, который, перегнувшись через фальшборт на корме, пытливо всматривался в горизонт.

— Да, — согласился тот. — У меня уже нет никаких сомнений, Морган; за нами следят и, возможно, даже преследуют.

— Дело серьезное, капитан. Этот корабль может сорвать всю нашу экспедицию. Что будем делать?

Черный Корсар молчал. Опершись о поручень, он продолжал пристально смотреть на фонарь, который двигался точно по курсу «Молниеносного».

— Так что же, капитан? — спросил Морган через минуту.

— Я думаю, лейтенант, как лучше напасть на этот корабль.

— Возможно, это один из двух фрегатов из Пуэрто-Лимона, кабальеро.

— Разве у нас недостаточно снарядов, чтобы отправить на дно даже большой линейный корабль? — сказал Корсар со сдержанной яростью. — Мы не из тех, кто уходит от драки.

— А если он ускользнет от нас? Подумайте, капитан, если он раньше нас доберется до берегов Мексики, нам придется отказаться от задуманного предприятия.

— Мой корабль вполне способен догнать любой испанский парусник и пустить его ко дну. Прикажите спустить на воду шесть шлюпок, Морган, и выберите восемьдесят самых смелых матросов из нашего экипажа.

— Вы хотите напасть на фрегат со шлюпок? — с удивлением спросил Морган.

— Да, но раньше мы снесем все мачты этого корабля. Поторопитесь, Морган. Мы должны воспользоваться темнотой, чтобы захватить испанцев врасплох и поставить их меж двух огней. Вы на шлюпках, а я — на «Молниеносном».

— Ваши приказания?

— Я дам их в последний момент. Идите.

Через несколько минут «Молниеносный» лег в дрейф, в то время как на воду было спущено шесть шлюпок. Восемьдесят человек, отобранных Морганом среди самых смелых и ловких матросов, торопливо заняли в них места, захватив с собой ружья, абордажные сабли и пистолеты.

Во время этих приготовлений Черный Корсар не покидал корму, он все смотрел на вражеский корабль, который быстро приближался, следуя с невероятной точностью курсу «Молниеносного».

Когда все люди заняли места в шлюпках, Морган подошел к нему.

— Жду ваших приказаний, капитан. Черный Корсар быстро обернулся, потом, указав на светящуюся точку, спросил:

— Видите его?

— Да, кабальеро.

— Он идет на нас.

— Так и есть, капитан.

— Я останусь здесь и усилю освещение на корабле; вы же выйдете в море, стараясь быть незамеченными. Когда увидите, что этот корабль вступил со мной в схватку, вы скрытно подойдете к нему на шлюпках и возьмете на абордаж.

— Дело отчаянное.

— Но удастся наверняка, Морган.

— Рассчитывайте на меня, капитан.

— Идите, и да хранит вас Бог.

Не прошло и минуты, как шлюпки отдалились, вовсю работая веслами, и исчезли в темноте.

Корсар собирался подняться на мостик, когда увидел выскользнувшую из каюты на палубу девушку.

— Яра, — сказал он. — Что ты здесь делаешь?

— Сеньор мой, что происходит? — спросила молодая индианка.

— Как видишь, нас преследуют.

— Испанцы?

— Да, Яра.

— А вы?

— Будем защищаться. Через несколько минут загремят пушки и начнется сражение. Возвращайся в свою каюту, Яра, здесь опасно.

— А ты, мой сеньор? Я боюсь за тебя!

На губах Корсара показалась презрительная улыбка.

— Смерть сама боится меня. Иди же!.. Сейчас не время для сантиментов. Время сражаться. Эй, морские волки!.. — загремел он, обращаясь к матросам, собравшимся на палубе. — Зажгите все фонари и готовьтесь к сражению с кораблем, который преследует нас!

Сорок человек, оставшихся на борту корсарского судна, заняли свои боевые места. В руках канониров пламенели фитили, распространяя вокруг багровый неясный свет. Кровавые блики его пробегали по мушкетным стволам и лезвиям сабель.

Черный Корсар, стоящий на полуюте, резко выделялся в свете двух больших фонарей, зажженных на корме, один по правому, другой по левому борту. Весь в черном, с длинным пером, спускавшимся с широких полей его шляпы, он казался каким-то демоном, духом мщения, поднявшимся из пучины, чтобы вызвать страшную бурю. Он стоял неподвижно, не отрывая взгляда от светящейся точки, которая медленно приближалась, и все до единого на борту замерли на своих местах, глядя на Корсара, готовые выполнить любую его команду. А канониры ждали только знака с его стороны, чтобы обрушить на вражеский корабль ураган железа и картечи.

— Кармо, — спросил неожиданно Корсар, оборачиваясь к своему верному матросу, стоявшему рядом с ним вместе с Ван Штиллером. — Видишь наши шлюпки?

— Да, капитан, — отвечал тот. — Они плывут к той светящейся точке, но через несколько мгновений будут не видны.

— На каком расстоянии, по-твоему, находится корабль, который гонится за нами?

— В тысяче двухстах метрах, капитан.

— Тогда пусть приблизится еще.

Он выпрямился во весь рост и, повернувшись к канонирам, закричал:

— Пятьсот пиастров тому, кто снесет мачту испанца.

— Тысяча акул! — пробормотал сокрушенно Кармо. — Жаль, что я не родился канониром!.. Я бы купил на них двадцать бочонков испанского вина!

— Морские волки! — крикнул Корсар. — Будьте готовы повернуть по ветру! К атаке готовьсь!

«Молниеносный», до тех пор стоявший почти неподвижно, повернулся почти на месте и двинулся навстречу вражескому кораблю, лавируя небольшими галсами, поскольку ветер был неблагоприятный. Черный Корсар стоял у штурвала и глядел на вражеский корабль, который приближался с некоторой осторожностью, уже заметив фонари «Молниеносного».

Расстояние быстро сокращалось. Вскоре испанский корабль находился уже не дальше чем в трех кабельтовых и маневрировал таким образом, чтобы пройти по правому борту флибустьерского судна. В темноте оттуда не могли разобрать флаг «Молниеносного» и, видимо, поэтому пребывали в нерешительности и беспокойстве.

Внезапно с моря донеслось, подхваченное ветром:

— Эй, чье судно?..

— Не отвечать! — приказал Корсар.

Потом, приблизив к губам рупор, закричал изо всей силы:

— Испания.

— Остановитесь!..

— Кто вы такие?

— Испанский фрегат!

— Подходи!.. — закричал Корсар. Артиллеристы палубных орудий повернулись к Корсару, взглядами вопрошая его.

— Подождем, — ответил тот.

Он посмотрел в море, но тьма была такая, что уже не позволяла различить отправленные им шлюпки.

— Пожалуй, пора, — пробормотал он, как бы советуясь с самим собой. — В нужный момент Морган появится. Эй, канониры, огонь!..

Еще секунду царила тишина, прерываемая лишь свистом ночного ветра да глухим рокотом волн, разбивавшихся о нос корабля, потом две вспышки резко высветили палубу «Молниеносного», и два громовых выстрела разорвали тишину.

Страшный шум поднялся на борту вражеского корабля при этом неожиданном приветствии.

— Измена!.. — орали испанцы. — Это враги!.. Черный Корсар перегнулся через борт, пытаясь разглядеть, что происходит на палубе фрегата, но тьма была такая густая, что не позволяла ничего видеть.

Он снова схватил штурвал и закричал:

— Вперед!

«Молниеносный» повернулся носом к вражескому кораблю, чтобы приблизиться и иметь возможность помочь своим шлюпкам.

Он двинулся вперед, когда на фрегате что-то вспыхнуло со страшным грохотом. Еще несколькими выстрелами корсары пробили фальшборт у него на баке и сделали пробоину в правом борту, но выше ватерлинии.

Но неожиданно, вместо того чтобы отвечать, фрегат взял круто влево и показал корму.

— Что? Он пытается сбежать от нас!.. — издал Корсар вопль ярости.

— Тысяча акул! — вскричал Кармо, бросаясь к борту. — Если он ускользнет он нас — мы пропали.

— Тем более что у нас шлюпки на воде, — сказал Ван Штиллер. — Нам придется подождать их, а испанец воспользуется этим, чтобы удрать.

Фрегат уже полностью развернулся и стал удаляться от них в сторону берега. Похоже, он не собирался вступать в бой, а торопился предупредить своих о появлении корсарского судна. Он своей цели достиг, он узнал, что это был за таинственный парусник, который много дней плыл вдоль берегов Юкатана, и, кажется, счел свою миссию на этом законченной.