Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Два тигра - Сальгари Эмилио - Страница 41
Видя, что туги смешались в панике, они бросились в прорыв между ними, уничтожая всех, кто стоял у них на пути.
В тот же миг две петарды, помещенные наверху лестницы, взорвались со страшным грохотом и разнесли бронзовую дверь. Часть индийцев, которая отступила к лестнице, пытаясь организовать отпор, заслыша шум обрушившейся двери, быстро поднялась и наполнила пагоду.
– Бросьте прочих! – закричал Каммамури. – В храм! В храм! Тигр Малайзии там! Самбильонг! Прикрой нас с тыла!
Те туги, что устремились в пагоду, понимая, что противники намерены проникнуть в подземелья, встретили атаку даяков с кинжалами в руках.
Четыре раза пираты атаковали лестницу, и столько же раз им пришлось отступать, оставив нескольких человек убитыми и ранеными. К счастью, малайцы Самбильонга пришли им на помощь. Двумя залпами из карабинов они очистили верхушку лестницы и бросились в пагоду по трупам убитых.
Растерявшись, туги кинулись в галерею, что вела в подземелья, успев захлопнуть за собой дверь, такую же прочную и тяжелую, как и та, что вела в пагоду.
– А мой хозяин? – воскликнул Каммамури, не видя больше никого в пагоде. – Где Тигр Малайзии и господин Янес?
– Может быть, они вышли с другой стороны? – предположил Самбильонг.
– А если их захватили в плен? Ведь они первыми пробрались сюда и открыли огонь. Посмотри, сколько тугов валяется здесь вокруг статуи. Но где же сами они?
Глубокая тревога овладела ими. Все терялись в догадках и не могли понять, что же произошло здесь с их товарищами.
– Самбильонг, – сказал Каммамури после нескольких мгновений тревожного молчания, – попробуем взорвать дверь и проникнуть в подземелья.
– Ты думаешь, они там внутри? – спросил боцман.
– Если здесь их нет, значит, они проникли в галерею. Поспешим: быть может, они в опасности.
– Положите две петарды, – скомандовал Самбильонг, – зарядите карабины и зажгите факелы.
Малайцы, которые несли с собой бомбы, готовы были выполнить приказ, как вдруг сбоку в стене, возле статуи Вишну, открылась маленькая потайная дверь, и в пагоду вбежала девушка с факелом в руке.
– На помощь! – закричала она. – Белый господин и его товарищи тонут! Спасите их!
– Сурама! – воскликнули Каммамури и Самбильонг, подбегая к ней.
– Быстрее! Спасите их! – повторила баядера со слезами на глазах.
– Где они? – спросил Каммамури.
– Они внизу, в галерее. Туги заманили их в пещеру и пустили воду, чтобы утопить.
– Ты можешь провести нас туда?
– Да, я знаю галерею.
– К двери! – закричал Самбильонг.
Обе петарды были зажжены и положены на землю, а сами пираты поспешно отступили к лестнице в пагоду.
Через десять секунд дверь, разбитая взрывом двух бомб, рухнула на землю.
– Иди за мной, Сурама, – позвал Каммамури, беря второй факел. – Вперед, тигры Момпрачема!
И они устремились в темную галерею, толкая один другого, чтобы первыми прийти на помощь своему капитану, но, пробежав шагов сто, остановились перед другой дверью.
– Впереди еще одна, – сказала Сурама. – Она закрывает вход в пещеру, где заключены ваши друзья.
– Ну что ж, у нас хватит петард, – успокоил ее Самбильонг.
Малайцы зажгли фитили, и все отступили.
Взрыв получился такой силы, что взрывная волна повалила их, но зато и дверь уступила.
– Вперед! – скомандовал Каммамури, и они снова пустились бегом под темными сводами, пока не оказались перед третьей дверью. За нею слышался странный плеск, как будто шум водопада.
– Они там внутри, – сказала Сурама.
– Капитан! Господин Янес! – закричал Каммамури, что было силы. – Вы меня слышите?
Несмотря на плеск и неумолкающий шум воды, до них донесся голос Сандокана.
– Взрывайте дверь! – крикнул он. – У нас тут воды уже по горло.
Бомба была тут же положена у двери, и все побежали в боковую галерею. Фитиль был укорочен до предела, и взрыв не заставил себя долго ждать. От страшного взрыва задрожали стены, и камешки посыпались с потолка.
– К оружию! – закричал Самбильонг, бросаясь вперед.
Все кинулись за ним. Но не прошли они и десяти шагов, как поток воды, который обрушился в галерею, с шумом повалил их и отбросил назад. К счастью, эта огромная волна быстро спала, растекшись по боковым переходам, которые имели значительный наклон.
А через минуту они увидели в дальнем конце пещеры два горящих факела и услышали голос Сандокана:
– Не стреляйте!.. Это мы!..
Крик радости вырвался у всех, когда два отряда сошли вместе.
– Спасены!.. Спасены! Да здравствует капитан!
– И ты здесь? – воскликнул Сандокан, увидев Сураму, а Янес не сдержался и при всех обнял ее.
– Этой храброй девушке вы обязаны своей жизнью, господа, – объявил Каммамури. – Именно она предупредила нас, что туги намереваются вас здесь утопить.
– Кто тебе это сказал, Сурама? – заинтересовался Янес.
– Я узнала это от тугов, которым поручили открыть трубу.
– А что случилось с Сирдаром? – спросил Сандокан. -Он что, предал нас?
– Нет, господин, – ответила Сурама. – Он отправился за Суйод-ханом.
– Что ты хочешь этим сказать?! – вскричал Тремаль-Найк не своим голосом.
– Что главарь тугов бежал еще до вашего прибытия, велев открыть выход через священный баньян.
– А моя дочь?
– Он увел ее с собой.
Бедный отец издал сдавленный крик и закрыл лицо руками.
– Бежал!.. Бежал!..
– Но Сирдар следует за ним, – сказала Сурама.
– А куда он бежал? – в один голос спросили Сандокан, Янес и де Люссак.
– В Дели, чтобы оказаться под защитой повстанцев. Перед тем как бежать вместе с ним, Сирдар передал мне записку для вас.
Сандокан нетерпеливо завладел листком, который девушка вынула из корсета.
– Факел! – приказал он. – Двадцать человек к выходу из галереи, и пусть стреляют в первого, кто появится.
Де Люссак, Янес и Каммамури с глубоким беспокойством окружили его. Сандокан развернул записку и прочел:
«Суйод-хан бежал через старую галерею после неожиданного появления манти. Он знает все и боится вас, но его люди приготовились к сопротивлению и решили принести себя в жертву все до последнего, лишь бы вас уничтожить.
Мы бежим в Порт-Каннинг, оттуда в Калькутту, а затем присоединимся к войскам повстанцев, которые концентрируются в Дели.
Что бы ни случилось, я не оставлю его и не покину Дарму.
На почте в Калькутте вы найдете вести от меня.
Сирдар».
После чтения этого письма наступило короткое молчание, прерываемое лишь глухими рыданиями Тремаль-Найка.
Все смотрели на Тигра Малайзии, лицо которого окаменело. Все понимали, что этот несокрушимый человек разъярен, но не сломлен.
Вдруг он шагнул к Тремаль-Найку и, положив ему руку на плечо, сказал:
– Я обещал тебе, что мы не покинем эти места, пока ты не обретешь снова маленькую Дарму, а я – шкуру Тигра Индии. И я сдержу свое слово. Суйод-хан еще раз ускользнул от нас; но в Дели мы найдем его, и, может быть, раньше, чем ты думаешь.
– Следовать за ним туда, когда вся Северная Индия в огне? – недоверчиво качая головой, проговорил Тремаль-Найк.
– Ну и что? Разве мы не воины? Господин де Люссак, могли бы вы получить у губернатора Бенгалии, учитывая ту услугу, которую мы окажем английскому правительству, разрешение пересечь Северную Индию?
– Надеюсь, капитан, ведь речь идет о том, чтобы схватить человека, за голову которого обещано десять тысяч фунтов.
– Схватить его? Нет, сударь, убить его, – холодно сказал Сандокан.
– Как пожелаете.
Сандокан минуту помолчал, потом спросил:
– Ты говорил, Тремаль-Найк, что над этими пещерами протекает река.
– Да, Мангал.
– И что есть шлюз, пропускающий воду сюда.
– Да, я тоже видел его во время моего заключения, – вмешался Каммамури. – Он служит, чтобы снабжать водой обитателей подземелий.
– Ты мог бы провести нас к нему?
– Да, – сказал Каммамури.
– Это далеко?
– Нам придется пройти четыре длинных коридора и пересечь подземную пагоду.
- Предыдущая
- 41/54
- Следующая