Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пустоши демонов - Буревой Андрей - Страница 54
— Ах ты, варвар! — набросился на меня с обвинениями толстяк. — Негодяй! Да я тебя… Да я тебя на галеры. Нет на каторгу. Нет сначала на галеры, а потом на каторгу. Негодяй! Хватайте его!
— Постойте, — предложил я выдвинувшимся вперёд вооружённым мужчинам. — Я не хотел наносить урона вашему саду. Случайно так вышло. Ночью с гор спустился, и в ваш сад забрёл. Запущенный он у вас очень, вот и не разобрал я в темноте, что это не заброшенный сад.
— Заброшенный? — разгневался толстяк. Да что ты осёл понимаешь в уходе за садом!
— Ну не особо много, — признался я. — Но понимаю, что ничего страшного, за что можно отправить человека на галеры не натворил. Кусты я не корчевал, значит, новые вырастут. Дерево срубил сухое, а то, что немного ветви на других деревьях повредил, так это не так страшно. Я оплачу вам ущерб, и разойдёмся миром.
— Оплатишь ущерб? — зло засмеялся толстяк. — Да тебе голодранец всю жизнь надо работать, чтоб мне ущерб возместить. Нет у тебя пяти золотых.
— За десяток кустов и несколько сломанных ветвей пять золотых? — возмутился я. — Да за эти деньги можно пару тысяч новых деревьев посадить.
— А мне за десяток кустов и несколько ветвей и пяти золотых мало, — заявил толстяк. — На каторгу отправишься. Уж тогда — то окрестное ворьё к моему саду и приближаться не будет.
— Да вы с ума сошли. Какая каторга?
— На своей шкуре узнаешь какая, — зло бросил толстяк. — Не переживай, хватит у меня возможностей на каторгу тебя упечь. Сам султан Фасир меня ценит. Уж он — то уважит мою просьбу и отправит тебя на каторгу.
— За что? — воззвал я к разуму толстяка. — За что на каторгу? Как можно человека из — за пары веток на каторгу отправить?
— Плоды с этой пары веток и десятка кустарников к столу самого султана поставлялись, — сказал толстяк. — Так что ты не только на мой сад покусился, ты самого султана без пропитания оставил. За это — то тебя на каторгу и отправят.
— Неужто стол султана из — за нескольких плодов оскудеет? — усомнился я.
— Не оскудеет, — согласился толстяк. — Но таким варварам как ты самое место на каторге. Не просто так ты в мой сад залез, видно ведь, что злой умысел у тебя был. Если бы ты случайно сюда забрёл, то тебя бы собаки отогнали.
— Верно господин Паким, — кивнул худощавый. — Не иначе как усыпил псов этот варвар.
— Да вон же они валяются, — приметил останки псов молодой парнишка. — За поваленным деревом.
Худощавый метнулся туда и зарыдал в полный голос.
— Господин Паким, господин Паким, — плача обратился он к Пакиму, — этот негодяй убил ваших прекрасных псов. Не дайте такому преступлению остаться безнаказанным, повесьте этого негодяя.
— Ах ты, мерзкий разбойник… — побледнел толстяк. — Так ты ещё и собачек моих убил?
— Они на меня набросились, вот и пришлось их убить, — вздохнул я, с каждым мигом теряя надежду, что удастся разрешить дело миром.
— Да один пёс стоит дороже чем твоя жизнь, голодранец! — завопил толстяк.
— Так что мне надо было спокойно смотреть, как они меня растерзают? — спросил я.
— Пусть бы растерзали, — заявил толстяк. — Нечего по ночам по чужим садам бродить.
— Идите вы прямо на восход солнца, пока до края мира не доберётесь, — обозлился я. — И собачек с собой захватите.
— Ах ты, скотина… — прошипел толстяк. — Ещё и оскорблять меня будешь…
— Хватайте его, — крикнул худощавый. — Нечего смотреть, как вашего господина оскорбляют.
Вооружённые мужчины вышли вперёд. Двое самых старших приготовили луки, а остальные вытащили из ножен мечи.
— Ну, на кой это вам? — спросил я, делая ещё одну попытку к примирению. — Говорю же, не нарочно я в сад забрался. По — тёмному с гор спускался и забрёл сюда.
— Нам — то что, — пожал плечами старший мужчина. — Господин Паким здесь распоряжается.
— Хватайте негодяя, — приказал толстяк.
— Ничего у вас не выйдет, — покачал я головой. — Здесь и поляжете все.
— Думаешь один с нами совладаешь? — спросил молодой парень и шагнул вперёд.
— Сурхат, не лезь к нему, — остановил его мужчина, натягивающий лук и предложил мне: — Бросай меч.
— Может мне ещё своим ходом на каторгу отправиться? — поинтересовался я. — У вас тут в Сулиме, похоже, солнце сильно голову напекает, раз вы всерьёз рассчитываете, что я сдамся.
— Да не отправит тебя господин Паким на каторгу, — сказал мужчина. — Это вспылил он, увидев, что ты натворил. Свободы тебе конечно пока ущерб не возместишь, не видать, но и каторга тебе не грозит. Через пару лет свободен будешь как птица.
— Так я не против возмещения ущерба, — сказал я. — Давайте подсчитаем убытки, и я оплачу ущерб.
— Если не хочет меч бросать, подстрелите его, — посоветовал худощавый.
Сплюнув, я создал заклинание молнии. Ударив в землю перед Сурхатом, она заставила его замереть.
— Хватит мне угрожать, — сказал я. — Ничего вы мне сделать не можете. Так что давайте по — человечески обсудим возникшие разногласия.
— Простите, господин Паким, но магов ловить мы не нанимались, — сказал пожилой мужчина.
— Ты маг? — изумлённо спросил Паким. — Но что ты здесь делаешь, да ещё в таком виде?
— Из пустошей иду, — пояснил я.
— Тогда пять, нет, десять золотых будут справедливым возмещением ущерба, — сказал Паким.
— Пять серебряных, — предложил я.
— Не пойдёт. Десять золотых, не меньше. Для мага это малость, так что не жмоться. Иначе не будет тебе покоя, я найду на тебя управу. У меня влиятельных друзей хватит, чтоб и магу неприятности причинить, — пригрозил Паким.
— Может дешевле будет вас всех убить? — задумался я. — Никаких расходов и никаких неприятностей.
— Девять, пусть будет девять золотых, — быстро сказал Паким.
— Нет, всё — таки придётся вас убить, — покачал я головой.
Пожилой мужчина подошёл к Пакиму и начал что — то шептать ему на ухо, косясь на меня. Толстяк, выслушав его, на миг призадумался и кивнул.
— Если не хочешь платить, то помоги нам с бедой управиться, — предложил Паким.
— С какой бедой?
— Демона в саду видели, — пояснил Паким. — Избавь нас от него, и разойдёмся миром. Ну и ещё пять золотых сверху.
— Я устал неимоверно, — сказал я. — Не до охоты на демона мне сейчас.
— Так никто и не предлагает прямо сейчас на демона охотиться, — сказал Паким. — Передохни немного, а как сил наберёшься, так демона и убей.
— А деревня далеко? — спросил я.
— Зачем тебе деревня? Нечего тебе в деревне делать. У меня поживёшь, пока демона не уничтожишь.
Немного подумав, я кивнул: — Хорошо, убью я вашего демона. Но приплачивать не буду.
— Как же так? — спросил Паким. — А за кров над головой, а за пищу? Не бесплатно же ты у меня жить будешь.
— Тогда я лучше в деревне отдохну, — заявил я. — Чего — то мне не верится, что у тебя там дворец с прислугой, чтоб за несколько дней проживания пять золотых требовать.
Пожилой мужчина начал снова шептать Пакиму на ухо. Толстяк то медленно кивал, то начинал резко мотать головой, слушая его. Наконец Паким услышал нечто, что пришлось ему по нраву и быстро кивнув, он окинул меня взглядом.
— Один золотой, — сказал Паким. — Мне ведь нужно теперь щенков покупать, а они дорогие…
— Договорились, — сказал я.
— Талих пошли домой, — сказал Паким.
Подобрав дорожную сумку, я закинул её на плечо и пошёл следом за Пакимом. Пройдя немногим более мили, мы добрались до окружённого невысокой каменной стеной поместья. Двухэтажный каменный дом, по — видимому являлся хозяйским, а два деревянных служили местом обитания слуг и рабочих. По двору сновали работники и прислуга, как мне показалось, не столько занимаясь работой, сколько наводя суету перед глазами хозяина. Однако оказалось, что и без хозяина за рабочими было кому присмотреть. На крыльцо вышла женщина в атласном халате, с вышитыми на нём золотыми розами и окинув взглядом двор, подбоченилась.
— Фарах, где тебя носит козлиная твоя рожа? — раздался с крыльца громкий возглас.
- Предыдущая
- 54/96
- Следующая