Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Защитник Империи - Буревой Андрей - Страница 84
– В общем, съездил я этому графенышу по морде, так что он сразу упал, облил его спиритусом и подпалил, – закончил свою историю Большой. – А его дружков-приятелей заставил бегать вокруг и кричать: «Давай-давай, чего же ты, вставай!» Правда, у него не очень-то выходило, даже с такой воодушевляющей поддержкой. Никак не получалось на ноги подняться. Так и катался по мостовой, весь объятый пламенем.
– Умер?.. – тихо уточнил я.
– Да нет, только обгорел порядком, – ответил Герт. – А уже через час старший сотник предложил мне перевод в «Магнус». Пока у него еще есть возможность решить этот вопрос.
– Я ж и говорю – надо было деньги брать! – повторил Джейкоб. – И поганца бы проучил, и о существовании «Магнуса» даже не подозревал бы.
– Да меня в общем-то не слишком гнетет новая служба, – пожал плечами Большой и покосился на Пройдоху. – Может, оттого, что, в отличие от вас, я в содеянном нисколько не раскаиваюсь. Случись вернуть все назад, вновь сделал бы то же самое.
– Наивный ты все же человек, Большой, – разочарованно вздохнул Пройдоха. – Непонятно, как и дожил-то до таких лет… С чистой совестью и пустыми карманами.
– Может, и наивный, – усмехнулся Герт. – Да только жить без груза на душе на самом деле много легче.
«Верно Герт толкует, – подумал я. – Хуже не бывает, когда в душе раздор и гложут сомнения в правильности совершенных поступков. Тут и золотым горам рад не будешь».
Вздохнув про себя, я призадумался, вспоминая былое… Свои ошибки, приведшие в отряд смертников. Ведь все могло быть иначе, не поведись я на ангельскую красоту Энжель…
Нет, в том, что я поступил правильно, отпустив тогда ди Самери, не может быть никаких сомнений. Это было единственное верное решение в тех условиях. Энжель действительно заслужила свой шанс на спасение, оказав неоценимую помощь в той жуткой схватке с демонами. Если бы не она, там полег бы не только наш конвойный отряд, но и погибли бы все люди, обретавшиеся на постоялом дворе. Так что никакое это не предательство, как утверждает Кован. И стыдиться этого поступка мне нечего, как и раскаиваться в нем. Повернись время вспять – обязательно поступил бы так же.
Лишь в одном мне можно себя упрекнуть, как и Большого, – в наивности. Поддался сладкому обману… Прекрасно зная, что искренняя и беззаветная любовь юной красотки-аристократки к безвестному стражнику приключается только в сказках! Эх… Одно утешает, что это была не сама Энжель, а ее копия-подставка. Но все равно отчего-то горько на душе и порой мучительно больно. Поскорей бы все это забыть, как страшный сон, да никак не удается. Одна мысль покоя не дает, терзает постоянно: какова во всем этом истинная роль настоящей Энжель? Неужели она на самом деле сущая злодейка и принимала непосредственное участие в подготовке Элис, наущая ее, как вести себя со мной, дабы я не смог устоять перед соблазном? Или же тут постаралась исключительно добрая тетя Мария? Эх, все бы отдал за возможность прямо спросить об этом Энжель, глядя в ее небесно-голубые глаза!
– Кэр, а ты о чем так сильно задумался? – сразу с двух сторон прозвучал звонкий девичий голосок.
Вырвавшись из власти тяжких дум, я непонимающе огляделся. Оказывается, уже ушли и Джейкоб и Большой… Остались за столом лишь мы с близняшками.
– Да так, – неохотно отозвался я, не желая посвящать девушек в свою горькую историю, и сразу сменил тему, вспомнив о своих планах: – А вы не хотите по городу прогуляться?
– Так мы как раз собирались тебе это же предложить, – оживились близняшки. – А то тьер Терон не разрешает нам одним покидать таверну, – расстроенно посетовали они.
– Это он правильно делает, – поддержал я инициативу командира и пояснил недоуменно уставившимся на меня девушкам: – А то умыкнут еще таких красавиц!
– Пусть только попробуют! – польщенно заявили заулыбавшиеся сестры.
– Собирайтесь тогда, а я к Серому схожу, уведомлю его о нашей отлучке, – не откладывая, поднялся я с лавки.
Командир встретил меня на пороге своей комнаты. Как раз собрался куда-то уходить, а тут я – и сразу с места в карьер:
– Тьер Терон, мы с сестрами Вотс надумали по городу прогуляться.
– С сестрами? Втроем? – зачем-то уточнил Серый.
Я утвердительно кивнул.
Задумчиво оглядев меня, он медленно произнес:
– В принципе не вижу проблемы… Сходите развейтесь… Только город на уши не поставьте и до заката вернитесь.
– Хорошо, – пообещал я и развернулся, чтобы уйти.
– Постой-ка, Стайни, – придержал меня Моран. Я обернулся, и он, негромко откашлявшись, сказал: – И вот еще что, Кэрридан… Ты смотри не увлекайся там…
– В смысле? – не понял я.
– В смысле, если возникнут какие-нибудь глупые мысли в отношении Линды, лучше сразу выкинь их из головы, – без обиняков высказался командир. – Любовные увлечения меж служащими «Магнуса» строжайшим образом запрещены. Ибо чувства туманят разум. А тут и до трагедии недалеко, при нашей-то работе.
– Да нет у меня в отношении близняшек никаких таких помыслов, – заверил я Морана и для убедительности добавил: – И вообще у меня невеста есть.
– Ну смотри сам, – хмыкнул, как мне показалось, несколько недоверчиво командир. – Но если что… Если покажется вдруг, что у тебя какие-то чувства в отношении Линды возникают… Лучше скажи сразу. Придумаем что-нибудь. В крайнем случае устроим тебе перевод в другое подразделение.
Озадаченно посмотрев на Морана, я все же кивнул. Дескать, все понял. Хотя на самом деле никак не мог взять в толк, с чего он ко мне привязался. Вроде повода уличить меня в неравнодушном отношении к сестренкам Вотс я не давал.
Поразмыслив малость и сочтя тревоги командира глупыми и надуманными, я отринул все сомнения и отправился за близняшками. Предварительно заскочил в свою комнату, быстренько переоделся и кошель с деньгами прихватил на случай неизбежных расходов, без которых прогулка по городу вряд ли обойдется.
Впрочем, торопился я, оказывается, зря. Мне еще сестренок ждать пришлось, коротая время в зале таверны.
Наконец явились и они, принарядившиеся и прихорошившиеся. В новеньких платьях, выдержанных в светло-кремовых тонах, и в шляпках, увенчанных затейливыми композициями из шелковых лент. Чистенькие такие, опрятненькие… Ути-пути! Ну прямо вылитые обитательницы центрального квартала Кельма! Девочки-недотроги, на которых мы с Вельдом столько раз облизывались!
– Замечательно выглядите, – не удержался я от комплимента в адрес определенно очень симпатичных девушек, похожих как две капли воды.
– Спасибо! – довольно переглянувшись, прощебетали они.
– Пойдемте тогда? – предложил я.
– Да, конечно, идем! – поддержали они.
Бросив на них еще один оценивающий взгляд, я отметил, что близняшки вдобавок ко всему немного подросли, практически сравнявшись со мной в росте. Наверняка здесь не обошлось без сапожек с умопомрачительно высоченными каблучками… Надо признать, это добавляет им привлекательности.
«Так, – осадил я себя. – Куда-то не туда поперли мои мысли… А все Моран со своими предупреждениями!»
Впрочем, есть у меня средство на такой случай, к которому я не прибегал с тех пор, как погибла Элис-Энжель.
Завораживающий образ Кейтлин не замедлил возникнуть передо мной, едва я мысленно сконцентрировался на воспоминании о ней. Все прелестное очарование близняшек мигом затмилось. Ну не в силах соперничать с изысканной розой луговые цветы!
Пары мгновений присутствия всего лишь зрительного образа обольстительной суккубы хватило, чтобы чувства к сестрам Вотс угасли. Ну девушки и девушки. Подумаешь, симпатичные… И что с того?! Вот Кейтлин, хоть и стерва, – потрясающа!
Избавившись от ее образа, я перестал так вдохновенно реагировать на близняшек-очаровашек и совершенно спокойно воспринял их решение взять меня под руки с двух сторон.
Как и следовало ожидать, первым делом меня потащили в торговые ряды. Девушки – они такие… Что тут еще сказать? К счастью, близняшки сильно не увлекались. Всего-то набрали в скобяной лавке кое-каких мелочей, купили две пары удобных теплых перчаток, по шляпке, по платью, осенние ботиночки для каждой, еще две небольшие сумочки, шесть штук шарфов и носовых платков. Всего ничего, в общем. На двоих-то… Вот когда Трисс за покупками отправляется… Роальду приходится не только самому с ней идти, но и меня с Вельдом на подмогу звать. Ибо одному все приобретения до дома ни за что не дотащить! Даже волоком! Впрочем, близняшки с переноской покупок не заморачивались, а просто оплатили их доставку.
- Предыдущая
- 84/112
- Следующая