Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Защитник Империи - Буревой Андрей - Страница 61
– Как бы они нас там и впрямь не погрызли, – озабоченно пробормотал я, услышав о полагающемся нашим противникам вознаграждении. Серьезные деньги для деревенских… Да и для большинства городских тоже.
– Так что поосторожней там, – напутствовал нас командир, расслышав, видимо, мое замечание. – Защита защитой, а когти у ваших противников настоящие. И порвать ими можно без шуток, всерьез.
– Их-то мы не покалечим? – обеспокоился я. – Простой палкой можно и руки-ноги переломать, не говоря уже о шее.
– Не бойся, все учтено, чай не первый день воюем, – снисходительно бросил Джейкоб. – Где надо, броня у них давно уже усилена и войлоком подбита.
– Да, насчет этого можешь не беспокоиться, – успокоил меня тьер Терон. Отступив на шаг, он критично осмотрел нашу передовую троицу – меня, Пройдоху и Героя, и нахмурился: – Орехи забыли взять.
– Да, точно! – встрепенулся Пройдоха.
– А орехи-то нам на кой?! – опешил я.
– Так мы их на тренировках бросаем вместо светляков, – пояснил Большой, но только еще больше меня запутал.
– Нам часто приходится работать ночью, в темных помещениях, и чтобы видеть хоть что-то, используем магических светляков. А чтобы не переводить их попусту на тренировке, заменяем орехами. Они как раз такого же размера и формы. – С этими словами тьер Терон вручил мне небольшой, смахивающий на кошель мешочек с пресловутыми орехами. – Если интересно, что это за светляки такие, полюбопытствуешь потом у Линды о ее творении. А сейчас вас ждут не дождутся упыри.
– Только ты орех, прежде чем бросить, еще сдавливай слегка, чтобы захрустел, – напутствовал меня Большой. – Как с настоящим светляком полагается делать.
Я кивнул. Понял, мол. Да и как тут не понять? Надо сразу привыкать правильно обращаться с магическими штуковинами, раз их так часто используют, а то потом замучаешься переучиваться.
Двинулись мы к подворью, и тут я обнаружил, что шагаем мы лишь втроем, а прочие остались в сторонке стоять.
– А почему мы только втроем идем? – недоуменно спросил я у Джейкоба, самого знающего из нас. Понятно, что мы передовая часть отряда, но не единственная же действующая.
– А ты думал, в сказку попал? – усмехнулся, покосившись на меня, Пройдоха.
– Мы, трое, – поисково-разведывательная группа! – сообщил с некоторой гордостью Джек и, оглянувшись назад, добавил: – А остальные входят в группу силовой поддержки.
– Ну все-то ты знаешь, Герой! – ободряюще кивнув, похлопал его по плечу откровенно ухмыляющийся Пройдоха. – Сразу видно образованного человека!
– Мне тьер Терон сам сказал, – стушевался Джек, осознав, что Джейкоб насмехается над ним.
– Да все правильно, – досадливо поморщился Пройдоха, прекратив ухмыляться. – Только вот какая штука… На передний край не им, а нам лезть. И если случится что – никто нас выручать не бросится.
– Почему это? – недоверчиво спросил Джек.
– Потому что маги слишком ценны, чтобы попусту ими рисковать, – пояснил ему я, мигом уяснив существующую схему взаимодействия между группами нашего крохотного отряда. И хмуро сообщил, ни к кому конкретно не обращаясь: – А вообще, если брать в целом, то как-то все это не очень.
– Разумеется, не очень! – хохотнул Джейкоб. – Нам же, получается, больше остальных приходится шкурой рисковать! Хотя все мы тут смертники, окромя Святоши и Серого! – Он покровительственно похлопал меня по плечу: – Ну да ничего. Тут дело наживное. Ведь любой из нас может очутиться в ядре отряда. Надо лишь малую толику везения иметь. Во время выхода в поле всякое может случиться… Большой вон тоже недавно накоротке с упырями сходился. А теперь занял место Сэра…
– Понятно, – протянул я.
Мы добрались до подворья и по знаку Пройдохи остановились у ограды.
– Стрелометы готовьте, – отрывисто скомандовал он. – На случай, если нас решили подкараулить прямо за воротами. По разу выстрелим – уже хорошо будет. А там в мечи их возьмем.
Поставив стреломет на боевой взвод, я взял его на изготовку и кивнул Джейкобу, стоявшему у самых ворот и глядевшему назад, на меня с Героем.
– Пошли, пошли! – тут же заорал он, распахивая перед нами калитку.
Мы ломанулись во двор. Причем Джек успел проскочить первым, хотя стоял позади меня. А на вид-то доходяга доходягой! Вот ведь что значит талиар – высший оборотень…
– Так, за воротами опять никого. Как обычно, впрочем, – невозмутимо констатировал Джейкоб, спокойно и без суеты проходя через калитку следом за нами. – Первым делом надо двор обойти, осмотреть все пригодные для укрытия места между домом и хозяйственными постройками, – быстро проговорил он, не дав нам возможности высказать пару резких реплик в его адрес.
Переглянувшись с Джеком, мы не стали пенять Пройдохе за розыгрыш у ворот. Сочтемся еще как-нибудь.
Рассредоточившись, наш маленький отряд двинулся в обход двора, вдоль ограды, чтобы не опасаться нападения хотя бы с одной стороны.
И ничего. Ни слуху ни духу от укрывшихся на подворье мужиков. Затаились, упырюги.
Вернулись к воротам мы в итоге ни с чем.
– Во дворе чисто, – подвел итог наших поисков Джейкоб. – Значит, где-то прячутся.
– Неужто прямо в доме? – не удержавшись, донельзя язвительно поинтересовался я в ответ на столь глубокомысленное измышление.
– Точно! – хлопнул себя по лбу Пройдоха и, ухмыльнувшись, выдал: – А раз ты у нас такой умный, то тебе первому в домину и лезть!
– Да и полезу, – проворчал я. – Можно подумать… Страсти-то какие…
Я шагнул было к дому, но Джек придержал меня за руку, неуверенно проговорив:
– Ты поосторожней там… Эти громилы в прошлый раз всем скопом на меня как набросились… Едва не задавили насмерть… Если б не доспехи…
– Спасибо за предупреждение, – поблагодарил я, но отказываться идти первым не стал. Поостеречься, конечно, стоит, учитывая выданный Джеком расклад, но не отступаться же.
– Ну давай тогда, заходи, – любезно предложил Пройдоха, не став тянуть кота за хвост. Поднявшись на крыльцо дома, он встал слева от двери и вопросительно посмотрел на меня.
Чуть подумав, я повесил стреломет на плечо и вооружился деревянным мечом. Так сподручней будет, если деревенские навалятся целой гурьбой.
– Давай! – собравшись с духом, рявкнул я.
Пройдоха тут же ударом ноги отворил дверь, а сам отскочил в сторону, держа на прицеле темный проем. Джек же изобразил то же самое справа. Я ворвался в сени, готовый укокошить любого укрывшегося там упыря.
– Чисто! – не обнаружив никаких ворогов, отрывисто бросил я, опуская меч.
– Принял! – хором отозвались Джейкоб с Героем и просочились вслед за мной в сени.
Следующая дверь. Конечно, потоньше и похлипче входной. С ней мы повторили все сызнова: Пройдоха ударом ноги распахивает ее и отступает в сторону, вместе с Джеком они прикрывают меня, а я врываюсь в комнату. В темную комнату. Ставни-то на доме закрыты… В сенях было довольно светло, а здесь – как в погребе.
Резкий переход со света во тьму сыграл со мной злую шутку, не позволив вовремя заметить опасность. Да и не ожидал я ничего такого от спокойно стоящего посреди большой комнаты стола. Оттого и уклониться не успел, когда этот предмет мебели внезапно обрел способность к передвижению и скакнул на меня. Растерялся я малость, надо признать. К встрече ж с упырями готовился все-таки, а как с бешеными столами воевать – фиг его знает.
Меня впечатало столешницей прямо в стену. Да так, что едва не выбило дух. А затем два коварных упыря, метнувших здоровенный стол, налетели на меня и давай железными когтищами драть.
Несколько первых ударов мне чисто случайно повезло отбить. Не до разумного ведения боя было в моем состоянии, поэтому, можно сказать, просто отмахивался руками от наседающих на меня вражин. Ряженные в упырей мужики слишком суетились и мешали друг другу, отчего свели на нет всю пользу от неожиданного нападения. По наручам моим и по наплечникам железными когтями скрежетали, а до грудины добраться никак не могли. Да еще стол этот, которым они меня приласкали, им же и мешался, не давал подобраться ко мне вплотную. В результате за несколько мгновений, пока я пребывал в смятении, лишь пару раз меня зачетно зацепили, полоснув когтями прямо по груди.
- Предыдущая
- 61/112
- Следующая