Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Охота - Дравин Игорь - Страница 53
— Ты смог незаметно провести небольшую армию к его замку, — заявила мне леди Ловия. — Я уже ничему не удивляюсь, когда узнаю об очередной твоей выходке.
— Да какая армия?! — возмутился я. — Там была только моя тушка, пара моих телохранителей и четверо элементалей, вот и все. Армия, леди Ловия, я и армия — это несовместимые понятия. Хватит с меня сапог, запаха гуталина, портянок и казармы, один раз я отдал долг родине и больше никогда не хочу этого делать. Небольшая диверсионная операция в стиле охотников, и все. Кстати… — Я посмотрел на Сонада, а потом на мою несостоявшуюся бабулю.
— Он в курсе всего. — Леди Ловия меня правильно поняла. — Все сертификаты на предъявителя реализованы. Сейчас заберешь все золото или потом?
— Сейчас, — сознался я. — Также я хочу сообщить вам несколько вещей. Во-первых, ни Ролен, ни Горал не были предателями. Илайниур умудрился с помощью подкупленных слуг поместить им в головы матрицы поведения с установкой на мгновенную самоликвидацию в случае проверки, установил им поводок,[50] который мигом утаскивал душу за кромку. Сразу говорю: как он это сделал и что именно сделал — я не знаю. Все же мертвец был гением в своем роде. Не было у меня времени выяснять всякие подробности во время его исполнения. Я едва сумел выжить, и мне как-то это понравилось.
— Корона Литии отомщена. Влад, я даже не знаю, что тебе сказать. — Леди Ловия с благодарностью посмотрела на меня.
— А ничего говорить мне не надо, деньги на бочку и еще несколько костюмов от мастера Паулина. Кстати, старые торговые маршруты открыты, леди Ловия, позаботьтесь о правильном освещении этого события в прессе. Мне не нужны всякие инсинуации, подозрение, недоверие и все прочее. Мы договорились?
— Договорились, Влад. Что у нас дальше в новостях? Я с удовольствием посмотрел на беснующегося гнома: такие деньги, и, возможно, пролетят мимо его кармана, какой кошмар! В Декаре состоится что? Керт решил нанести визит в начале лета в герцогство Арны? Понял, я все понял, понравилось Керту и Чейте отдыхать, все правильно, отпуск и еще раз отпуск на свежем воздухе, на турнире Арны, а все королевские дела могут идти куда подальше. Есть кому за ними присматривать.
— Керт, привет, я к тебе на секунду или две. — Быстрым шагом я зашел в королевскую опочивальню. — Чейта, тоже здравствуй, прикройся чем-нибудь и не соблазняй меня своими прелестями, я на них уже насмотрелся в свое время, и ничем ты меня удивить не сможешь. У меня три жены, и они сильно ревнивые, это о птичках. Керт, короче, мне нужно, чтобы в твоем послезавтрашнем выпуске газеты была информация определенного рода. Держи данные. — Я протянул ошеломленному королю листок пергамента. — Я понимаю, что уже ночь на дворе, и не настаиваю на твоих незамедлительных телодвижениях, но послезавтра это должно быть в газете твоей короны. Кстати, твои гвардейцы — тугодумы, они несколько секунд не могли узнать меня, пока я не стал выражаться на горном наречии, тогда все проблемы были сразу решены, ворота твоего дворца мне открыли и быстро доставили к вашей спальне, и никто даже не посмел задать мне ни одного вопроса. Неплохой дизайн помещения, а Влад где? В своей старой комнате или как?
— Здесь он находится, — ответила мне Чейта. — Влад, а что ты натворил на Ритуме? — вцепилась в меня королева. — Ты хочешь, чтобы тебя стали еще называть Убийцей Эльфов? Объединенные королевства Ритума просто захлебываются от восторга.
— Да исполнил я там кое-кого, захватил и разрушил очередной замок, так чего в этом удивительного? — воскликнул я.
— Ничего, — согласился со мной Керт. — Ничего удивительного в этом нет, нет в том, что ты уничтожил Илайниура Ниловиэля, а также его жилище и всех его вассалов. Влад, подскажи мне, у всех охотников каждое второе слово в разговоре с кем угодно «исполнил»?
— Нет, среди нас изредка попадаются вполне приличные разумные и каждое первое слово у них — «ликвидировал». И не всех вассалов Илайниура я исполнил, — поправил я короля. — Дома Лилии я не уничтожал. Зачем мне это делать, для чего? А это подарок моему крестнику, кинжал из погани. Сами ему с утра дайте, я не хочу будить Влада. Пока. — Я пожал руку Керту и поцеловал в щечку Чейту. — Я бы вас не побеспокоил, если бы граф Дали был на своем рабочем месте или вообще в Борите, вот ведь злостный прогульщик-путешественник, до встречи, я тороплюсь.
— Что это было? — услышал я, закрывая за собой дверь королевской опочивальни, голос Керта.
— Не что, а кто, — тихо рассмеялась Чейта. — Влад, как всегда, неподражаем. Забежал на несколько секунд во дворец, соизволил появиться перед нами и ушел.
— А в этом есть своя польза, сама подумай, эти его внезапные налеты, то есть вежливые и заранее согласованные инспектором короны Декары нашего дворца визиты. Я не представляю себе, что почувствовали гвардейцы и лиловые плащи графа эл Дали, когда увидели появившегося ночью…
Я удалился на слишком большое расстояние и перестал слышать разговор своих друзей. И почему меня все пытаются использовать в своих интересах?
Я перелистнул еще одну страницу этой своеобразной газеты. Так, одна великая княгиня решила навестить Теолу перед своим бракосочетанием с принцем Джуктом. Разумная идея со стороны Лаэры, разумная. И наверняка там начались деловые переговоры. Султан Рашид и великое княжество решил привлечь к участию в некоем деловом проекте? А зачем? Впрочем, ему виднее. Блин, да все султан Рашид делает правильно! Княжество контролирует вместе с королевством Роган Левую реку. Вот что значит доверить дело профессионалу. А почему Донак до сих пор не успокоился? Ведь уже прошло столько времени, и мебели в его кабинете осталось мало.
— Повелитель Неба и Благословенной Земли. — Я склонился перед разумным и уселся на кучу подушек. — У меня к вам есть одна небольшая просьба, и я со всем смирением умоляю меня выслушать. Джайд, привет, а ты что здесь внезапно делаешь? Ладно, мы с тобой позже пообщаемся и напьемся. Так вот, Повелитель Неба и Благословенной Земли, я припадаю к вашим стопам и…
— Влад, тебе не надоело? — прервал меня султан Рашид. — А вот мне это все надоело. Хорошо, что ты соизволил навестить меня. Защищающий Накеру союз готов. Договор о торговых привилегиях для купцов королевства Мелор, Велария, Роган, Белого халифата и моего султаната составлен. С ним согласились все владыки, и мы будем гарантами защиты твоего города.
— Не понял, султан Рашид, а как же такое скромное королевство Нарина, почему ее корона в этом деле не участвует? — поинтересовался я.
— Король Горт Второй решил захватить твой будущий город, прямо он об этом не сказал, но мой посол правильно понял все его недомолвки и молчание.
— Он совсем идиот? — поинтересовался я. — Как он надеется пройти кракена?
— Горт жаден и труслив. Наверняка его к этому кто-то подталкивает. А про кракена никто ничего толком не знает. Может быть, Горт посчитал, что кракен стал слабым, раз позволил разумному завладеть его разумом.
— Опасное заблуждение, а когда мне ждать флот вторжения? Я хочу почти сам разобраться с ним. Здесь уважают силу, и я ее продемонстрирую, а только потом начну деловые переговоры. Так будет лучше, так будет полезней. Лучше сразу некоего организма морально искалечить, а только потом позволить ему встать с колен. А некий граф скоро, практически завтра, начнет советовать своему королю, что этого делать не нужно. И когда авантюра окончится катастрофой, об этом Горт обязательно вспомнит, вспомнит о словах своего одного приближенного к телу графа. Так когда?
— Скоро, Влад, слухи из дворца Горта уже просочились, недели две или три у тебя еще есть.
— У меня? — удивился я. — Да я в этом участвовать не буду. Я же сказал, что почти сам хочу уничтожить флот. А лучше всего заставить этих пиратов высадиться на сушу, к Темному кровь, я ее нахлебался досыта. Есть у меня Шарик, то есть кракен, есть мои ученики — и пусть они сами во всем разбираются, делать мне больше нечего. Пусть они сами и со всеми решают мои проблемы.
50
Плетение.
- Предыдущая
- 53/107
- Следующая