Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Правда хорошо, а сказка лучше (СИ) - Орлова Мария - Страница 7
— Я здесь, здесь, — закричала Одера, но рыцарь ее больше не видел.
— Наверное ты просто думал о ней, вот тебе и примерещилось, — улыбнулся сэр Генрих и снова укрылся с головой.
— Наверное, — согласился с другом сэр Эдвард.
Одера еще какое-то время походила по пещере, надеясь что рыцарь все же ее разглядит, но тот все время смотрел на огонь и девушки не видел. Всю ночь Одера просидела рядом со спящим у костра рыцарем, а когда начало рассветать она провела рукой прямо около его щеки, ей казалось она чувствует его дыхание у себя на пальцах.
— Я люблю тебя, мой рыцарь, — сказала она ему и пошла к выходу из пещеры. Девушка пожелала оказаться дома и уже не слышала как рыцарь с криком "Одера" бросился ко входу в пещеру.
— Ты что, с ума сошел? — подскочил со своего места сэр Генрих.
— Я видел ее, — бормотал сэр Эдвард: — Я видел.
— Эдвард, ты не простыл? — обеспокоено спросил сэр Генрих и подошел к другу, чтобы потрогать его лоб.
— Генрих, с ней что-то случилось, — убирая руку друга от своего лба сказал рыцарь: — Не могло же дважды привидеться одно и то же.
— Хорошо, что ты видел? — спросил сэр Генрих.
— Вчера мне показалось что я увидел ее вот здесь, — ответил сэр Эдвард и встал у входа в пещеру.
— Но ее там не было, ты разбудил меня, но леди Одеры я не увидел.
— Да, — нехотя согласился сэр Эдвард.
— А сейчас? — спросил Генрих.
— Я задремал и мне показалось что она коснулась моей щеки рукой и что-то сказала, — произнес рыцарь: — А потом я открыл глаза и увидел ее у входа. Я не брежу Генрих, это была она, только…
— Что только?
— С ней случилась какая-то беда, — пробормотал сэр Эдвард.
— Почему ты так решил, Эдвард? — спросил Генрих: — Леди Одера в королевском дворце, рядом с ней король и королева, там же Дум, этот парень- Джойс в моем замке, что по-твоему с ней может случиться?
— Не знаю, — покачал головой Эдвард: — Одно из двух: или у меня уже с головой непорядок или с леди Одерой что-то случилось.
— Я больше склоняюсь к первому варианту, — засмеялся сэр Генрих: — Ладно, что гадать напрасно, через неделю мы будем дома, тогда ты сам убедишься что с леди Одерой все в порядке. Да, начинай репетировать извинительную речь.
Домой Одера вернулась расстроенной. Она понимала что больше никогда не сможет взять сэра Эдварда за руку, прижаться к его груди.
— Все, хватит, мисс Смит, — оборвала она свои мысли: — Смирись, ты дух и пора тебе… Погоди, я дух, — подскочила с места Одера: — Я дух, а это значит, это значит, это значит что я хочу увидеть Вилена, — закричала она, вспомнив что драконы видят духов и снова оказалась у входа в пещеру, но на этот раз это была знакомая ей пещера. Девушка заглянула внутрь и увидела в углу пещеры Линерию и маленького дракончика.
— Господи, я совсем забыла, у Вилена же должен был родиться малыш, — вспомнила Одера. Девушка решила не заходить в пещеру, чтобы не напугать Линерию и ее малыша, если они вдруг видят ее. В том что драконы видят духов Одера не сомневалась, она сомневалась в том что дух и призрак это одно и то же. Через некоторое время к пещере подлетел Вилен, он возвращался с охоты, неся в зубах большого оленя. Увидев у входа в пещеру сидящую девушка дракон от удивления выронил свою добычу.
— Здравствуй, Вилен, — поднялась ему на встречу девушка. Дракон сел и не обращая внимания на выроненную добычу приблизился к Одере.
— Это я, Одера — сказала испугано девушка. Одера не боялась дракона, но ее испугала его реакция.
— Ода? — принюхиваясь переспросил дракон. В это время из пещеры на шум вышла Линерия, увидев на пороге пещеры духа она завизжала, а так как Одра стояла спиной ко входу и не видела Линерию, то тоже испугалась и тоже закричала.
— Тихо, — рыкнул на обеих Вилен: — Одера, это правда ты? — спросил он подходя ближе.
— Ты видишь меня, Вилен? — все еще испугано спросила девушка.
— Но ведь это дух, — тихо проговорила Линерия.
— Вижу, — кивнул дракон: — И мне совершенно не нравится то, что я вижу.
Вилен зажмурился, покрутил головой, а потом открыл сначала один, а потом другой глаз, но то что он видел не изменилось. Линерия так же удивленно рассматривала девушку. В это время в пещере запищал дракончик и Линерия побежала внутрь.
— Это правда я, Вилен, — сказала девушка: — Мне бы очень хотелось обнять тебя, но к сожалению теперь я этого не могу.
— Ода, что с тобой случилось? Почему ты стала духом? Что ты вообще тут делаешь, ты же сейчас должна быть в своем мире.
— Ох, Вилен, — только и смогла сказать Одера и заплакала. Дракон хотел как-то утешить ее, но его голова просто проходила сквозь девушку не причиняя ей при этом никакого вреда. Линерия снова вышла из пещеры и вопросительно посмотрела на мужа. Вилен молча пожал плечами.
— Может быть вы зайдете внутрь, там теплее, — предложила она, хотя и не была уверена что это стоящее предложение. Девушка кивнула и вытирая слезы последовала за Линерией в пещеру. Вилен пошел за девушкой следом.
— Твоя добыча, Вилен, — спохватилась Одера, заметив что дракон идет за ней без оленя.
— Ой, я про нее совсем забыл, — сказал дракон и задом попятился к выходу. Он притащил оленя и положил его перед женой, но ни Линерия ни он сам есть не стали.
— Я наверное не вовремя, — смутилась Одера: — Давайте вы пока поедите, а я зайду попозже.
— Нет, что ты, — в один голов крикнули драконы. Их крик разбудил малыша и тот снова запищал.
— Можно мне посмотреть? — спросила Одера у Линерии, та кивнула и подвинулась, чтобы девушке было лучше видно.
— Ее зовут Одера, — сказал Вилен. Девушка улыбнулась и протянула малышке руку. Малышка потянулась к руке и понюхала ее, но ничего не почуяв обиженно запищала.
— Что с тобой случилось, Одера? — спросил Вилен, когда девушка отошла от его девочки.
— Если бы я сама это знала, Вилен, — вздохнула Одера: — С одной стороны я вроде как умерла, и теперь я призрак, но с другой, вроде как и не умерла, потому что мое тело до сих пор точно такое же как и было раньше.
— Что-то я не совсем понимаю, — сказал дракон: — Садись-ка и рассказывай все с самого начала, то есть с того момента когда мы попрощались в замке сэра Эдварда.
И Одера принялась рассказывать. Иногда Вилен прерывал ее рассказ порываясь немедленно то научить разуму сэра Эдварда, то уничтожить Джойса. Линерия успокаивала мужа и Одера продолжала свой рассказ дальше.
— Надо поймать этого Джойса, выпороть его как следует, а потом заставить его оживить тебя, — после некоторого молчания заявил Вилен.
— Боюсь он не знает как это сделать, — сказала Одера: — Он ведь пытался сразу оживить меня, но у него ничего не получилось. Похоже он украл у колдуна волшебную книгу, но толком пользоваться ею не умеет.
— Поймаю, убью на месте, — тихо, чтобы не разбудить ребенка прорычал Вилен.
— А сэр Эдвард даже не знает что с тобой случилось, — сказала Линерия: — Интересно где он сейчас? И жив ли он?
— Он жив, — ответила Одера: — Я видела его несколько часов назад.
— Он что в Драконьей долине? — удивился Вилен, девушка отрицательно покачала головой.
— Тогда как ты его могла видеть? — спросила Линерия.
— Мне достаточно только захотеть и я оказываюсь там где мне хочется, — пояснила девушка.
— Я придумал, — вдруг закричал Вилен и тут же закрыл пасть лапой, но было поздно, малышка проснулась.
— Я придумал как тебя расколдовать, — прошептал дракон: — Тебя должен поцеловать король Ноэль. Помнишь, ты говорила что колдовство можно снять поцелуем принца.
— Боюсь это не тот случай, — вздохнула Одера: — В сказках поцелуем снимают чары с любимых, а не со всех подряд и потом я не помню ни одной сказки в которой бы кому-то приходилось расколдовывать приведение.
— Значит тебя должен поцеловать сэр Эдвард, — шепотом вмешалась в разговор Линерия.
— Я сомневаюсь что он еще любит меня, — печально сказала Одера: — После того что ему наговорил Джойс…
- Предыдущая
- 7/17
- Следующая