Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Твари из дальнего далёка - Стайн Роберт Лоуренс - Страница 14
Брэд устремился за мной.
Слыша, как он ковыляет в нескольких шагах у меня за спиной, я оглянулась через плечо.
Он был в ненамного лучшей форме, чем я. Одну ногу он подволакивал.
На мгновение я подумала о том, чтобы броситься вниз по улице, зовя на помощь.
Но здесь не было ни одной машины. Слишком раннее было утро.
Я набрала в грудь побольше воздуху и кинулась к пустующему дому.
Брэд наступал мне на пятки, когда я ковыляла вниз по подвальной лестнице. В тот миг, когда я достигла пола, он вцепился мне в плечо и развернул меня к себе.
— Эй! — рявкнул он. — Ты что себе позволяешь?!
Я оттолкнула его. Моя рука провалилась в его грудь, словно то было сырое тесто. Фу! Он превращался в месиво! Мне стало дурно.
— Уугх! — закашлялся от удара Брэд. Он попробовал схватить меня снова. Я бросилась к печи.
Брэд поймал меня за запястье и снова развернул. В другой его руке сиял розовый кулон. Он направил его лучи прямо мне в глаза.
Он угрюмо смотрел на меня, приподнимая с шеи кулон, и светил мне в лицо.
— Раз уж мы с тобой оказались здесь, операцию можно завершать. Больше ждать мне нельзя. Это может тебя убить, но неважно. Мне необходимо это тело!
Он толкнул меня в розовое кресло.
— Прощайся со своим миром, Рэнди. Ты покидаешь его навеки!
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ
Я взглянула через его плечо. У меня оставалась единственная надежда — монстр. Проснулся ли он?
Да! Он проснулся! Через плечо Брэда я увидела, как он ковыляет к нам.
Вспомнит ли он наш план?
Я улыбнулась ему.
Брэд заметил выражение моего лица. Он обернулся и увидел монстра.
— Нет! — завопил он. — Неееееет!
Я изо всех сил забилась у него в руках.
— Монстр! — закричала я. — Взять!
Монстр приближался, растягивая рот в дурашливой улыбке. Он смотрел на мою грудь.
Нет! Не там! — подумала я. Пожалуйста, пусть сработает!
— Монстр! Взять! — орала я, заглушая Брэдовы вопли. Я показала на Брэда. — Взять! Взять!
Монстр потянулся и вырвал кулон из руки Брэда.
— Хороший монстр! — воскликнула я.
Брэд отпустил мое запястье. Он вцепился в руку чудовища, пытаясь отнять у него кулон.
Монстр рванул кулон вверх, пытаясь сдернуть его, как я учила. Но шнурок оказался слишком коротким и слишком крепким, и врезался Брэду в подбородок.
Монстр никак не мог понять, почему кулон не снимается. Он задергал его так и эдак, тряся тело Брэда и мотая его туда-сюда, словно тот был тряпичной куклой.
Брэд рухнул на пол. Повязки и кепка слетели.
Фу. Большая часть его плоти сползала с костей. Я поперхнулась. Он выглядел, как зомби — разлагающийся труп, вышедший прямиком из фильма ужасов.
Монстр поставил ногу Брэду на голову, чтобы удерживать его на месте, и сдернул с его шеи кулон.
Да! Я знала, что он умница!
Он отнес кулон мне.
— Хороший мальчик! — я схватила кулон и обняла монстра.
— У, у, — отозвался он и обнял меня в ответ — слишком крепко, но самую малость.
Я подняла кулон. Подняла и посветила Брэду в глаза.
— У тебя больше нет надо мною власти! — сказала я. — Теперь я контролирую тебя! Ты даже не можешь подняться с пола! — И на всякий случай повторила: — Ты не можешь подняться с пола.
— Рээээээээндииииии… — простонал его разлагающийся рот.
Он корчился на полу. По его телу пробегали конвульсии. Его черты оплывали. Его тело разваливалось.
— Я любил эту планету, — прошептал он. Его человеческое лицо начало таять, обнажая безобразную голову ящера.
— Все, чего я хотел — остаться здесь жить, — молвил он.
Он снова забился в жестоких корчах. А потом его тело окончательно распалось — только груда праха осталась лежать на полу.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ
Брэд умер. Но сотворенное им чудовище осталось.
Я взглянула на монстра. Он улыбался мне. Я не могла не улыбнуться в ответ. Он меня полюбил! Он полюбил меня всей душой.
Я вытрясла одежду Брэда и показала, как ее надеть.
Он все схватывал на лету.
Я нашла черные пятна на резервуаре роста, блоке питания и розовом кресле. Я отключила шнуры и уменьшила инопланетные машины, чтобы они уместились в коробках.
Монстр помог мне отнести коробки домой. Мы водворили их обратно в запретный чулан.
Разумеется, монстру необходимо было помыться и поесть. Это мне пришлось взять на себя.
Я показала ему, как нужно кушать хлопья с молоком. Они ему очень понравились, а пользоваться ложкой я научила его с одного раза.
Скоро он станет полноценным человеком, подумала я. Он улыбнулся мне набитым хлопьями ртом.
Хммм. Как бы мне убедить папу с мамой его усыновить? — подумала я и сжала в руке кулон. Я достаточно насмотрелась, как им пользуется Брэд…
Мое лицо расплылось в улыбке. Я закинула руку монстру на плечи.
Да. Сомнений не оставалось: мы с Тайлером будем рады обзавестись еще одним братом-близнецом…
Примечания
1
В России больше известен ремейк — «Могучий Джо Янг» 1998 года. Прим. перев.
2
Ранчо Ла-Брея — район битумных озер, расположенный на территории Лос-Анджелеса. Известен многочисленными находками останков вымерших млекопитающих — мамонтов, шерстистых носорогов, саблезубых тигров и т. п. Прим. перев.
3
«Toys „R“ Us» — американская компания, занимающаяся продажей игрушек. Имеет сеть магазинов по всему миру. Девиз компании: «Если вы не нашли какой-то игрушки в «Toys „R“ Us», значит такой игрушки не существует». Прим. перев.
- Предыдущая
- 14/14