Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Зарево над предгорьями - Гуров Игорь - Страница 22
Никто не спорил. Название всем очень понравилось.
ВЕРНЫЙ ВЕДЕТ БОИ
Однообразные, тяжелые медленно тянулись дни в концентрационном лагере № 317. Прошло всего около двух недель, а Гале казалось, что она уже целую вечность живет в этом каменном сарае.
Более тысячи военнопленных и задержанных гражданских лиц были втиснуты в маленькое помещение, где раньше находились ремонтные мастерские. Места всем не хватало. Спали по очереди, часть людей коротала ночь сидя.
Тяжелый стон висел ночью под низкими сводами мастерских, превращенных в тюрьму. Но все же ночь была отдыхом. Днем же некуда было уйти от колючего вражеского взгляда, дубинок солдат и от голода, о котором не забыть ни на секунду.
Зубков и Селезнев, вступившиеся за Галю, когда ее втолкнули в колонну пленных, взяли девушку под опеку. Незаметно для охранников Зубков помогал ей выполнять на работе норму. Это избавляло Галю от страшного карцера с еще более голодным пайком, а главное, от издевательств Хорька — так называли заключенные коменданта лагеря майора СС Шлихтера.
В один из дней для заключенных не нашлось работы. Однако Шлихтер считал, что без дела пленным сидеть не положено. До полудня они рыли большой котлован, а после полудня засыпали его. Эта работа, сама по себе нетрудная, изнуряла тупой бессмыслицей. Гале же, не привыкшей к физическому труду, истощенной недоеданием, работа казалась невыносимой. К вечеру она изнемогла: с трудом поднимала лопату, перед глазами плыли большие красные круги.
— Эй ты, свинья! — раздался резкий окрик на ломаном русском языке. — Почему не работаешь как следует?
Перед ней стоял майор Шлихтер, пощелкивая по голенищу сапога длинным стеком.
— Я очень устала, — чуть внятно прошептала девушка.
— А, устала! — и стек опустился на ее голову.
Шлихтер снова замахнулся, но второй удар принял на себя ставший между гитлеровцем и девушкой Селезнев. Издали, угрожающе размахивая лопатой, бежал Зубков. Шлихтер струсил и отошел в сторону. Но он запомнил всех троих. Запомнил для того, чтобы расправиться при первом же удобном случае.
А случай не заставил себя ждать.
На другой день приехал обер-штурмбаннфюрер фон Гарденберг.
— Как поживаешь, Шлихтер? — приветствовал он коменданта. — Почему такой кислый вид?
— Господин обер-штурмбаннфюрер, — заговорил комендант официальным и в то же время заискивающим тоном. — Помните, вы рассказывали, как в Майданеке развлекались арийской охотой? Если бы нам попробовать то же?
Лицо Гарденберга сделалось хищным.
— Ну что ж, давай, — согласился он. Собаки обер-штурмбаннфюрера были, по-обыкновению, с ним. Среди них и Верный, по-прежнему равнодушный ко всему. — Для начала возьмем каких-нибудь русских послабее, чтобы охотники почувствовали аромат свежей крови.
Поужинав и выпив кубанского вина, они отправились выбирать место для «арийской охоты». Гарденберг облюбовал большой луг недалеко от реки. На крутом пригорке он устроил наблюдательный пункт.
Внизу, на дороге, ведущей из лагеря к берегу реки, показалась группа людей. Вооруженные эсесовцы вели двух партизан: восемнадцатилетнего юношу, обессилевшего от побоев, и старика.
Гарденберг и Шлихтер видели, как один из конвоиров что-то объяснял пленным, показывая рукой в сторону колхозных садов. Потом конвой повернул к лагерю, оставив пленных одних.
Несколько мгновений они стояли, ожидая выстрела в спину. Затем старик что-то крикнул, и оба побежали к спасительной полоске садов, по которым можно было уйти к Кубани, а там, переплыв ее, — в горы, к своим.
Отдав короткую, как выстрел, команду, Гарденберг спустил собак. С яростным лаем помчались они за убегающими. Пленные не успели пробежать и ста метров, как были настигнуты ими. Голиаф с разбегу прыгнул на спину молодому; тот страшно закричал. Подоспевший Вотан перекусил ему горло.
Старик, подобрав с дороги камень, крепко сжав зубы, чтобы не закричать, долго отбивался от наседавших на него собак. Правая рука его от самого плеча была разодрана клыками; потом собаки вцепились в ноги, и старик рухнул на землю. Обозленные упорным сопротивлением, они долго рвали его тело, пока Гарденберг не позвал их к себе.
Собаки облизывали запекшуюся на лапах кровь, когда на луг вывели новую группу пленных. Это были Галя, Зубков и Селезнев. Опять, что-то объяснив, ушел конвой, но на этот раз пленные медленно пошли к садам. По долетевшим до лагеря крикам и собачьему лаю они догадались, какая расправа их ждет.
— А что, если успеем добежать? — встрепенулся моряк.
— Не успеем, — возразил Селезнев. — Это еще больше обозлит собак.
— А может, собак не будет? — с надеждой спросила Галя, но в это время за их спинами раздался злобный собачий лай.
Гарденберг, не дожидаясь, когда русские побегут, спустил с Цепи Вотана и Голиафа.
— Ой! — громко крикнула девушка, оседая на землю. — Зубков, помоги!
— Беги с Галей к реке! — крикнул Селезнев моряку.
Зубков подхватил девушку на руки и побежал к садам. Но Голиаф и Вотан прошли хорошую дрессировку. Не обратив никакого внимания на Селезнева, они понеслись за моряком. Летчик бросился вслед за собаками, надеясь чем-нибудь помочь Зубкову, когда псы кинутся на него.
Услышав испуганный крик девушки, Верный встрепенулся. С яростью, такой же, как в день знакомства с Гарденбергом, пес рвался на луг.
— Ха, в голубом волке заговорил голос крови его предков! — обрадованно воскликнул обер-штурмбаннфюрер, отстегивая цепь.
Верный стрелой бросился вдогонку за Вотаном и Голиафом. Он настиг Голиафа, когда тот собирался прыгнуть на спину моряку, и с ходу вцепился псу в горло.
Услышав собачью грызню, Зубков оглянулся. Опустив Галю на землю, он выбирал момент, чтобы ногой ударить «голубого дьявола», который грыз другого пса, очевидно отнимая у него добычу. Селезнев бежал к дерущимся собакам, подняв над головой палку. К ним же, но уже на помощь Голиафу, со всех ног мчался Вотан.
Ударом ноги Зубков готов был размозжить Верному голову, но в этот миг Галя бросилась к моряку и повисла у него на плечах.
— Зубков, что ты делаешь? — закричала она. — Это же мой Верный!
Подбежавший Селезнев разобрал слова девушки раньше, чем моряк. Он понял, что этот голубой пес — их спасение. Может быть, пока собаки дерутся, они успеют добежать до реки. Селезнев дернул Зубкова за руку и заставил его бежать к реке, куда уже мчалась Галя.
Верный все глубже вгрызался в горло Голиафа, а Вотан в это время разрывал его ухо. Когда Верный почувствовал, что Голиаф уже не страшен, он стряхнул с себя Вотана. С ним было справиться легче. Через несколько мгновений Вотан, жалобно воя, бросился наутек.
С бугра на помощь своим любимцам устремился Ульрих фон Гарденберг. Когда он добежал, огромный Голиаф был мертв, а Вотан имел жалкий, ободранный вид. Верный же был далеко.
Пока Гарденберг с яростью вынимал пистолет, голубой пес домчался до берега и бросился в Кубань, куда несколько минут назад прыгнули хозяйка и ее друзья.
Галя бросилась в реку первой. Быстрые струи Кубани подхватили и понесли ее. С трудом преодолевая течение, она уплывала все дальше и дальше от берега.
На противоположную сторону Галя, совершенно обессиленная, вылезла километра на два ниже. Она долго всматривалась в реку, в другой берег, звала Зубкова и Селезнева, но ее друзей не было.
Преодолевая усталость, Галя зашагала к горам.
Уже совсем стемнело, когда она подошла к железной дороге. Она поднялась на полотно и вдруг увидела трех гитлеровцев с собаками. Кубарем скатилась девушка на другую сторону полотна и побежала по болоту, поросшему камышами. Ее заметили. Сзади трещали автоматные очереди и раздавался хриплый лай. Но войти в страшные дебри плавней железнодорожная охрана не решилась.
На рассвете Галя уже шагала по узенькой горной тропе. Когда-то она проходила здесь со своим пионерским отрядом. Это было несколько лет назад, но все же Галя помнила, что по пути расположен небольшой адыгейский аул. Тогда они ночевали в нем…
- Предыдущая
- 22/44
- Следующая