Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Охотники на тъёрнов - Куно Ольга - Страница 83
Долго себя ждать Ирвин не заставил. Он вскоре вошёл, прошествовал прямиком к настенному канделябру, зажёг свечу, затем ещё одну. Следующими были свечи в канделябре, стоявшем на столе. Мягкое сияние разогнало темноту по углам. Теперь я смогла получше рассмотреть комнату. Стол и три стула, кажется, сработанные из клёна. У противоположной от меня стены — ещё один стол, точнее бюро с многочисленными ящиками и выдвинутой столешницей. На столешнице — несколько книг и пара конвертов. Над моей кушеткой — гобелен с каким-то нейтральным пейзажем.
— Я тебя внимательно слушаю, — прервал процесс созерцания Ирвин.
Развернул ко мне стул, уселся на него и закинул ногу на ногу. Взгляд вроде бы спокойный, поведение даже предупредительное, но в манерах ощущается всё та же холодность. Впрочем, это и не удивительно, учитывая тот тон, в котором я общалась с ним в прошлый раз.
Однако сейчас не время кусать себе локти. Раз уж имела наглость заявиться в дом к человеку посреди ночи, имей мужество изложить своё дело и наглей до конца.
— Мне нужен отряд примерно из двух десятков воинов. Завтра утром. Ты не мог бы такое устроить? — в лоб спросила я.
Ирвин прокашлялся.
— Отряд. Из двадцати человек, — повторил он, вопросительно изогнув бровь. — И прямо утром?
— Лучше как можно раньше, — подтвердила я.
— Звучит чудесно, — бесстрастно отметил Ирвин.
— Я понимаю, что это сложно, — признала я. — Если это нереально устроить так скоро, просто скажи.
— Для меня — реально, — бесстрастно ответил он. — Вот только зачем?
Я вздохнула. Разговор выходил нелёгким. Но отступать и правда поздно. Собравшись с мыслями, начала.
— Винсент — тот, который сидел со мной в тюрьме…
— Я в курсе, кто это, — перебил меня Ирвин.
Как мне показалось, его голос прозвучал агрессивно. Но повод для злости был мне неочевиден, а озвучивать его Ирвин не стал. Поэтому я продолжила.
— Ну вот, завтра утром его повезут из малого дворца в Монтарию. Очень важно помочь ему остаться в Линзории. Есть одно дело, которое ему необходимо осуществить. Поэтому нужно остановить карету и заставить эскорт дать ему уйти. Эскорт будет состоять из десяти человек. Двадцати воинов достаточно, чтобы охранники осознали бесполезность сопротивления и отступили. В этом случае никто серьёзно не пострадает.
— Я вижу, ты успела продумать детали, — заметил Ирвин. — Всё это хорошо. Но, будь добра, объясни мне одно. — Его взгляд стал тяжёлым, а тон жёстким. — Почему я должен помогать твоему любовнику?
Я уставилась на него, расширив глаза.
— Винсент вовсе не мой любовник!
— Вот только не делай из меня идиота! — прошипел Ирвин, резко подаваясь вперёд. — Я отлично знаю обо всём, что произошло сегодня в малом дворце.
— Ах, вот оно что. — Я, напротив, откинулась назад. Теперь всё действительно вставало на свои места. — Быстро же, оказывается, распространяются слухи. Не ожидала.
— Я умею собирать информацию, — просветил меня Ирвин.
— Зато, как видно, не умеешь её фильтровать, — откликнулась я.
— Что конкретно ты имеешь в виду?
Ирвин снова откинулся на спинку стула.
— То, что слухам не всегда следует верить. Ты не знал? — не удержалась от едкого замечания я.
— Я, кажется, вежливо попросил не делать из меня идиота. — В глазах Ирвина снова заплескалась ярость. — Я имел возможность наблюдать за вами двоими и раньше.
— И ничего особенного ты наблюдать не мог, ведь верно? — вскинулась я. Потом вздохнула и попыталась объяснить: — Винсент и я — Охотники. Мы работаем в одной команде. Разыскиваем и обезвреживаем тъёрнов. Нередко — с риском для жизни. Все четверо должны быть в любую секунду полностью уверены друг в друге. Доверять остальным, как себе. В такой ситуации любовная связь между кем-либо из четвёрки чрезвычайно нежелательна. Она может усложнить отношения — флиртом, ревностью, обидой. А это может развалить команду. Или стоить кому-нибудь жизни. Так что между мной и Винсентом никогда ничего не было. А слухи — да, появились. Понадобилось для дела — и мы сами их пустили. Я не ожидала, что они дойдут до тебя, да ещё и так быстро. Но это не более чем слухи.
Я замолчала, выжидательно глядя на Ирвина. Но он не отвечал. Просто продолжил сидеть, сверля мрачным взглядом то меня, то пол под ногами.
— Не веришь? — горько скривила губы я. Что ж, можно попробовать подойти с другой стороны. — Ты знаешь, за что нас с ребятами собирались казнить?
— Официально — за то, что вы — Охотники, — отозвался Ирвин. — Подозреваю, что на деле расклад более сложный. Вероятно, определённую роль сыграли отношения с Монтарией.
— Ты прав: расклад действительно более сложный, — кивнула я. — Только дело не в Монтарии. Причина в том, — поймав взгляд Ирвина, я постаралась его удержать и инстинктивно повысила голос, — что Винсент полюбил Селину Палейно. И она ответила ему взаимностью.
С лица Ирвина впервые за этот вечер слетела каменная маска. Его брови изогнулись в искреннем удивлении. Такое выражение лица, пусть и не означало улучшение наших отношений, всё же нравилось мне больше предыдущего. Вдохновлённая этой переменой, я продолжила:
— Они стали любовниками. Прошло не так уж много времени, и Рамиро застал их вместе. Вот после этого нашу группу Охотников арестовали — вернее, попытались арестовать всех, но Джен удалось ускользнуть. А Селину Палейно отослали в Кагорскую башню.
— Верно. Так вот откуда эта внезапная опала, — пробормотал Ирвин себе под нос.
Я кивнула.
— Но это ещё не всё. Недавно нам стало известно, что Рамиро планирует казнить и её. Предварительно на ней женившись.
Ирвин нахмурился.
— Откуда такая информация?
— Из надёжного источника, — откликнулась я. — Непосредственно от её дяди, герцога Палейно. Я сама присутствовала при разговоре.
Брови Ирвина удивлённо поползли вверх во второй раз.
— Так что, — закруглила я, — помощь, о которой я тебя прошу, нужна в сущности не Винсенту. Он мог бы вернуться к себе в Монтарию и кататься в тамошнем дворце, как сыр в масле. В помощи нуждается Селина Палейно. Винсент хочет выйти на свободу, чтобы спасти её.
— Любопытно знать, как он собирается это сделать, — скептически пробормотал Ирвин.
— Он это сделает, — уверенно сказала я. — Мы сделаем. Найдём способ. Но я ни в коем случае не прошу тебя участвовать в этой авантюре. Речь идёт только о том, чтобы предоставить Винсенту возможность действовать.
— Действовать, — сверкнул глазами Ирвин. — Итак, давай разберёмся. Наш любвеобильный принц соблазнил чужую невесту незадолго до свадьбы, воспользовавшись гостеприимством жениха. Обманутый жених захотел отомстить — вполне оправданное желание. — По взгляду Ирвина нетрудно было догадаться, что в данном конкретном случае он понимает Рамиро особенно хорошо. — Наплевав на всё, кроме собственного каприза, принц поставил под удар всех своих друзей. Поскольку они были с ним в одной связке, отвечать за поступки одного пришлось четверым. Более того, своим поведением монтариец также поставил под удар и женщину, которую якобы полюбил. Причём в то время как его самого отмазал могущественный папочка, девушке, конечно, пришлось куда как хуже. Я правильно изложил ситуацию? — едко поинтересовался он.
Вопрос подразумевался как риторический. В собственной правоте Ирвин не сомневался.
— Не совсем, — возразила я. — Мы говорим о человеке, который прибыл во дворец, чтобы, рискуя собственной жизнью, спасти его обитателей от совершающего убийства чудовища. Узнав о том, что понравившаяся ему женщина — чужая невеста, он не собирался её добиваться, но она сама первая сделала шаг навстречу. Он нашёл способ спасти от беды своих друзей, за судьбу которых считал себя ответственным все эти годы, хотя никто на него такую ответственность принудительно не накладывал. И теперь готов пожертвовать собственной жизнью, чтобы вырвать из рук чрезвычайно могущественного противника женщину, оказавшуюся в зависимом положении.
- Предыдущая
- 83/117
- Следующая