Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Охотники на тъёрнов - Куно Ольга - Страница 34
Мы сидели в комнате, переговариваясь лишь изредка и постоянно кидая напряжённые взгляды на дверь. Однако король появился с совсем другой стороны. Я даже не успела заметить, откуда именно. Но вывод напрашивался сам собой: в помещение явно вёл ещё один ход, дверь которого не была заметна глазу непосвящённого.
Мы с Винсентом поспешили встать, дабы приветствовать его величество, как положено.
— Садитесь.
Король сделал едва заметный жест, давая понять, что церемонии излишни. Я мысленно усмехнулась. Многие власть имущие выказывают пренебрежительное отношение к церемониям — до тех пор, пока оные соблюдаются. Но стоит окружающим и вправду отступить от этикета — и те же самые власть имущие оказываются куда как менее демократично настроены.
Мы послушно уселись. Я сложила руки на коленях и скромно опустила глаза.
— Сегодня меняется фаза луны, — заметил король, ощутимо нервничая. — Вам что-нибудь удалось выяснить за эти дни?
— Нет, — спокойно ответил Винсент, глядя его величеству прямо в глаза.
Я поперхнулась. Нельзя же так с клиентом. Чувства клиента надо щадить. Следовало ответить уклончиво, что-нибудь в таком духе, что, дескать, мы ведём работу в этом направлении, изучаем некоторые теории, взвешиваем вероятности, и всё такое прочее. По сути то же самое «нет», но зато звучит куда более красиво и, главное, оптимистично.
— Отчего же? — жёстко осведомился король.
— Существует четыре ночи в месяц, когда тъёрны способны проявлять свою истинную сущность, — начал объяснять Винсент. Говорил он, во всяком случае, по-деловому и вежливо, и я слегка расслабилась. — Как правило мы разыскиваем и обезвреживаем их именно тогда. Есть ещё один способ вычислить тъёрна. Он используется реже и считается менее надёжным, однако на моей памяти не подводил ни разу. Существует специальная трава, довольно редкая, при помощи которой можно отличить тъёрна от человека.
— И что же? — Король слегка подался вперёд. — У вас нет этой травы?
— К сожалению, нет, — по-прежнему спокойно ответил Винсент.
— Её нигде нельзя достать? — продолжал допытываться монарх.
— Можно, — возразил Воин. — Причём совсем недалеко отсюда. В двух милях от дворца есть лунный холм.
— Да, — кивнул Рамиро. — Мне это известно.
— На этом холме произрастает нужная нам трава, — продолжил Винсент. — Я лично её там видел.
— Отлично. Так в чём же дело? — нахмурился король.
— Дело в том, что, когда я пришёл туда за этой травой, меня поджидали, — откликнулся Винсент. — Трое крайне недоброжелательно настроенных мужчин, прячущие лица под масками и вооружённые мечами.
Король нахмурился ещё сильнее. Его правая рука с силой сжала подлокотник кресла.
— Вы что же, умудрились кому-то разболтать о том, чем на самом деле занимаетесь во дворце? — Тон монарха принял угрожающие нотки. — Если память мне не изменяет, я не позволял вам этого делать. Кому в таком случае нужен весь ваш маскарад? Или вы просто надумали позабавиться, играя во дворце спектакль с королём в качестве клоуна?
Винсента эта возмущённая речь не слишком впечатлила.
— Мы никому не сообщали о своём подлинном роде занятий, — ответил он подчёркнуто спокойным тоном. — Однако план по поимке тъёрна известен не нам одним. Во дворце есть и другие люди, которым доступна эта информация. К примеру, тот, кто составил для нас список подозреваемых. И другие. Кстати, известно ли вам, что первым в этом списке значится ваш личный слуга?
Педро в комнате не было, так что говорить на данную тему можно было свободно.
— Разумеется, известно, — бросил король. — Не думаете же вы всерьёз, что информация такого рода могла пройти мимо меня?
— Не думаю, — признал Винсент. — Полагаю, что копия вручённого нам списка легла вам на стол.
— Вы ошибаетесь, — жёстко возразил Рамиро. — Это вам была вручена копия списка. А мне на стол лёг как раз оригинал.
Я опасливо скосила глаза на Винсента. Последнее заявление короля было, ясное дело, достойно пытающегося самоутвердиться школьника. Но не спорить же с ним в этой связи. Всё-таки он король и, стало быть, имеет право на любые способы самоутверждения, в том числе и инфантильные. К счастью, Винсент проявил себя как человек взрослый.
— Разумеется, ваше величество, — склонил голову он.
Хорошо, что прочитать мысли Воина по его внешнему виду незнакомый с нами король никак бы не смог.
— Я знаю о том, что Педро фигурирует в списке, — мягче произнёс Рамиро. — Но это смешно. Начальник моей личной охраны проявил чрезмерную бдительность, что в целом похвально. За это я и держу его на данной должности. Однако его старательность не должна вводить вас в заблуждение. Педро — всецело преданный мне человек.
— Даже если это и так, — Винсент не спешил соглашаться с королём, но нашёл способ уклониться от спора, — кроме нас существует несколько человек, знающих, чем мы занимаемся во дворце. Кто-то из них мог выдать эту информацию, с умыслом или без оного. К тому же существует и другой вариант. Возможно, тъёрн не в курсе, кто мы такие. Может быть, он просто нанял людей, чтобы они охраняли лунный холм на случай, если кто-нибудь придёт туда за травой. Не исключено, что он оказался достаточно предусмотрителен и решил обезопасить себя на случай, если в городе появятся Охотники.
Король пожевал губами, глядя на Винсента исподлобья.
— Это действительно возможный вариант, — признал он затем. — Если дело обстоит именно так, можно заключить, что тъёрн обладает достаточными средствами, чтобы нанять на подобное дело людей… Сколько, говорите, их было? Четверо?
— Трое, — поправил Винсент. — Полагаю, дело обстоит именно так. Ведь мы и раньше предполагали, что тъёрн действует под личиной человека из высшего общества.
Король мрачно покивал.
— Ваше величество, в случае, если мы не нейтрализуем тъёрна сегодня, этот холм необходимо будет очистить от наёмников, — продолжил Винсент. — Мы не знаем, сколько их окажется в следующий раз. А заполучить траву будет очень полезно.
— Понимаю, — снова кивнул король. — Это мы сделаем без труда, я отправлю туда отряд. Почему вы полагаете, что взять сегодня тъёрна не удастся?
— Мне это неизвестно, — уточнил Винсент. — Вполне вероятно, что сегодня всё будет кончено. Но существуют и другие варианты. Тъёрн может не проявить себя в ночь смены фазы, особенно если у него хорошее чутьё, и он предвидит опасность. Он может совершить нападение далеко от дворца, там, где мы не успеем его разыскать. Вообще, много всего может пойти не так. В среднем мы расправляемся с тъёрном при первой же смене фазы луны в семи случаях из десяти. Но в остальных трёх случаях охота продолжается дольше.
— Ну что ж, — вздохнул Рамиро, — будем надеяться, что нынешний случай окажется одним из семи. А вам не удалось обнаружить ничего нового? — обратился он ко мне.
— Только кое-какие мелочи, — уклончиво ответила я. Не хотелось совсем уж огорчать клиента категоричным «нет» после столь резкого выступления Винсента. — К примеру, я выяснила, как одна конкурсантка чуть было не отправила на тот свет другую ради того, чтобы уменьшить число конкуренток.
— Это что-то, во что мне следует вмешаться? — осведомился король.
— Не думаю, — поморщилась я. — История, конечно, малоприятная, но никак не достаточно серьёзная для того, чтобы в неё вмешивался первый человек в государстве.
Да простит меня Нерис, но масштабы проблемы действительно не те.
— И всё-таки расскажите, — предложил Рамиро.
Похоже, упомянутый мной случай его заинтересовал. Что ж, ладно, желание короля — закон. Я в общих чертах изложила его величеству историю о том, как Лора спровоцировала появление у Нерис аллергической сыпи, и о том, как мне удалось это выяснить.
Король слушал внимательно. Винсент тоже проявил к истории определённый интерес: поскольку его собственные злоключения оказались куда более серьёзными, во время нашей предыдущей встречи я коснулась собственного расследования лишь вкратце.
- Предыдущая
- 34/117
- Следующая