Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Призраки бьют в барабаны - Стайн Роберт Лоуренс - Страница 6
Когда мы вернулись в лагерь, наступило уже время для дневного купания. Я вспотел от нагрузки. Мне было жарко и хотелось поскорей окунуться в озеро. Только мне нужно было перед этим переодеться.
Я взбежал по тропинке на холм к нашему домику, распахнул дверь и вошел внутрь. Марти с Дэвидом задержались, помогая убрать каноэ. Поэтому я оказался там один.
Я стянул с себя майку и бросил ее на постель. Она упала прямо на белый квадрат. Что это? Листок бумаги?
Да. Я поднял его. Записка. Кто-то оставил мне записку. Написанную ярко-красными чернилами.
Я поднял ее и стал разбирать нацарапанные кое-как слова:
«НЕ ХОДИ. ТЫ НИКОГДА НЕ ВЕРНЕШЬСЯ».
Глава VIII
НАЧАЛО ПОХОДА
Накануне нашего похода к Заповедному порогу мне приснилось, что я плыву в каноэ один. В том сне река была ярко-красная.
Течение в ней было такое стремительное, что я направил каноэ на водопад и перестал грести. К тому же грести мне было нечем — весел не оказалось. Я беспомощно сидел на корме и звал своих друзей — кричал их имена.
Рев водопада сделался оглушительным. Я закрыл уши. Потоки красной воды швыряли каноэ в разные стороны, подбрасывали его кверху. Я ухватился обеими руками за борта, чтобы не вылететь.
Впереди я увидел порог. Крутой обрыв, словно край утеса. Только водяной. Красная вода пенилась, по ней плыли пузыри.
Тут мое каноэ перевернулось. Я упал в ревущую красную воду. Безжалостное течение потащило меня на дно…
Я пытался удержаться на поверхности, боролся с волнами. Наконец, когда я выплыл, в воде рядом со мной оказался Панда, мой домашний черно-белый коккер-спаниель. Он лихорадочно плыл, высоко вскидывая передние лапы.
Я протянул руку, хотел его схватить. Течение несло меня все ближе к водопаду.
Я проснулся от собственного крика.
Марти и Дэвид наклонились надо мной и трясли изо всех сил.
— Рассел, проснись! Проснись!
— А? Что? — Я открыл глаза и заморгал, ничего не понимая. Течение все еще тащило меня вниз, а вокруг бурлила красная вода.
— Тебе приснился кошмар, — сказал Марти. — Мы никак не могли тебя разбудить.
— Тебе, наверное, приснился Заповедный порог? — ехидно осведомился Дэвид.
— С чего ты взял? — огрызнулся я. — Почему именно этот дурацкий порог? Вот еще выдумал! Я видел во сне огромных динозавров. Они шли по лесу среди гигантских папоротников.
Я злился на Дэвида. Это он нацарапал мне красными чернилами ту нелепую записку. Он сам признался мне на следующий день. Ему это показалось удачной шуткой.
— Тогда почему ты так орал во сне? — недоверчиво прищурился Дэвид.
— Потому что мне приснилась твоя рожа! — буркнул я.
За окном уже начинало светлеть. Близился рассвет. Пора было вставать.
Я встал, оделся и начал собирать свои вещи. Большую их часть я запихнул в рюкзак. Остальные завернул в спальный мешок.
Закинув на спину свое добро, Дэвид, Марти и я стали спускаться с холма. Показавшееся из-за горизонта солнце окрасило верхушки деревьев в кроваво-красный цвет. Утренняя роса сверкала на траве. В воздухе еще висела ночная прохлада.
На берегу озера мы встретили Шарлотту и Айрин. Потом, согнувшись под тяжестью рюкзаков и спальников, мы направились через лес к реке.
Там нас встретил Рамос. Он сидел на берегу возле свернутых нейлоновых палаток и пил кофе из бумажного стаканчика. За ним на воде плавно покачивались три каноэ.
— Где Кори? — спросил я.
— Он не поедет. Вы отправитесь со мной.
Мы сбросили вещи на песок. Рамос покачал головой.
— Неужели вы взяли все свои пожитки? Зачем? Ведь поход совсем короткий.
— Угу. Я даже захватил маленький телевизор. Вдруг нам станет скучно? — пошутил Дэвид.
— Рассел взял своего игрушечного медвежонка, — добавил Марти.
Я ткнул его кулаком в плечо.
— Отвяжись ты от меня, Марти.
— Да. Отстань от Рассела, — поддержал меня Рамос. — Хватит шуток. Мы должны быть совершенно серьезными. Помните, что нам нужно держаться вместе.
— Дэвид и Марти немного нервничали, — сказал я Рамосу. — Мне пришлось их успокаивать.
— Неужели пойдет дождь? — с досадой воскликнула Айрин. Она и Шарлотта одновременно подняли глаза на низкие серые тучи, нависшие над нашими головами.
— Тучи нам только на пользу, — ответил Рамос. — Под палящим солнцем трудней идти на веслах. Тем более целый день, на большое расстояние. — Он тоже окинул оценивающим взглядом тучи. — Конечно, если пойдет сильный дождь, река начнет буквально кипеть… Зато тогда наше путешествие окажется еще увлекательней, чем мы ожидаем!
От этих слов по моей спине побежали мурашки.
Дэвид усмехнулся, повернувшись ко мне.
— Рассел, ты захватил зонтик?
Я оставил без ответа его глупый вопрос, потому что в это время помогал Рамосу грузить на третье каноэ палатки, рюкзаки и спальные мешки. Потом Рамос крепко привязал это каноэ к одному из остальных.
— Ладно, как мы разделимся? — спросил Рамос, разбирая весла. — Предлагаю так. Рассел и Шарлотта плывут со мной. Айрин, Марти и Дэвид — вы садитесь в ведущее каноэ.
Мы надели спасательные жилеты. Потом, держа перед собой весла, Рамос забрался в каноэ и направился на корму.
Я шагнул вслед за ним. Каноэ резко накренилось.
— Ой! — Я взмахнул от неожиданности руками и едва не упал в воду.
Шарлотта и остальные ребята засмеялись.
— Рассел, перестань кривляться. Ты нарочно выкидываешь такие фортели, — заявила она. — Ведь верно?
— Угу. Ты угадала, — солгал я и слегка покраснел.
«Держи себя в руках, Рассел! — приказал я сам себе. — Мы еще не отплыли от берега — а ты уже едва не упал в воду! Смотри, это добром не кончится».
С тяжелым вздохом я устроился в середине каноэ. Последней залезла Шарлотта. Она села на банку, положила рядом с собой весла и застегнула последние пряжки на своем спасательном жилете.
Через несколько минут мы отплыли от берега. Наше каноэ шло вторым. За нашей кормой болталась лодка со снаряжением.
Я начал грести. Неуклюже и с большим трудом. Только через некоторое время мне удалось приспособиться и найти нужный ритм.
Небо потемнело еще сильней. На мою голову упали несколько холодных и крупных капель. На берегу под деревьями я заметил семейство жирных коричнево-черных енотов.
— Река сегодня необычно медленная, — заметил Рамос. — Большую часть работы нам придется делать самим. Налегайте, ребята, на весла!
Мы поднажали. Вода заплескалась о борта каноэ.
— Я… кажется, я заболел морской болезнью! — воскликнул Дэвид и тут же перегнулся за борт, делая вид, что его тошнит.
— Очень остроумно! — простонала Айрин и повернулась к нам. — Рамос, можно я пересяду в ваше каноэ?
Марти и Дэвид захихикали.
Рамос пожал плечами.
— Можешь плыть рядом с нами, если хочешь.
— Долго еще река останется такой спокойной? — поинтересовался я.
— Нет, совсем недолго, — ответил Рамос. — Километров через десять отсюда она потечет быстрей. Конечно, на настоящие стремнины мы выйдем только завтра.
У меня перехватило горло. Я попытался представить себе стремнины с белой, бурлящей водой и водопад, обрывающийся круто вниз. Река ревет, грохочет, пенится. Весла вылетают из наших рук. Каноэ переворачивается. Все кричат от ужаса…
— Рассел, не выпадай из ритма. — Слова Рамоса прервали цепочку моих испуганных размышлений. — Вспомни наши практические занятия. Ты должен грести в едином ритме с остальными. Что с тобой? Размечтался?
— Нет. Он упал в обморок! — крикнул Дэвид. Его каноэ далеко опередило нас.
— Будем их догонять, — сказал Рамос. — Давайте, гребите. Раз-два — взяли! Еще — взяли!
Когда мы догнали первое каноэ, небо немного посветлело. Казалось, все тяжелые тучи остались позади. По воде бежала мягкая рябь, под сероватым утренним солнцем вода казалась совсем черной.
— Дальше река поворачивает вправо, — объявил Рамос. — И набирает скорость.
— Давайте пристанем ненадолго к берегу, — со вздохом предложила Айрин.
- Предыдущая
- 6/20
- Следующая