Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник) - Желязны Роджер Джозеф - Страница 218
Ринальдо отошёл от Лабиринта, вернулся к нам.
— Ты нанят, — сказал он Юрту. — Идём со мной. Там родник, который я хочу тебе показать, и запас еды, кое-какое оружие.
Люк повернулся и наблюдал, как они уходят в туман налево от нас.
— Извини, — сказал он тихо, — но ему я все ещё не доверяю.
— Не извиняйся. Я тоже. Я знаю его слишком давно. Но сейчас у нас есть более веские основания для доверия, чем когда-либо раньше.
— Хотелось бы знать, разумно ли сообщать Юрту, где находится новый Лабиринт, а затем оставлять их наедине.
— Уверен, Лабиринт знает, что делает, и может сам о себе позаботиться.
Люк поднял скрещённые пальцы.
— Я выступаю против, — сказал он, — но мне нужен мой двойник.
Когда постовые вернулись, по лужайке раскатился дискжокейный баритон, произнёсший:
— Все идёт к шоу, распорядок — это все. Дорожные условия прекрасны. Хороший день для путешествия.
И немедленно последовало барабанное соло, которое — клянусь! — я слышал когда-то в исполнении Рэндома.
— С этой минуты ты на посту, — сказал Ринальдо Юрту. Нам он кивнул. — И пока навсегда.
Я подхватил нас спикартом и бросил обратно в Кашеру, доставив в Джидраш ближе к сумеркам, к тому же наблюдательному пункту на верхушке стены, где я раньше уже выгуливал брата.
— Ну вот, наконец-то, — сказал Ринальдо, разглядывая город.
— Да, — отозвался Люк. — Это все твоё… на время.
Потом:
— Мерль, как насчёт прыжка в мои апартаменты?
Я повернулся к западу, где облака становились оранжевыми, глянул вверх, где висело несколько пурпурных.
— Прежде, чем мы это сделаем, Люк, — сказал я, — мне бы хотелось воспользоваться остатками дневного света, чтобы осмотреть чёрный след.
Он кивнул.
— Хорошая мысль. О'кей, веди.
Его жест очертил холмистый район на юго-западе. Я подхватил нас и спикартнул туда, создав слово, в котором при этом действии чувствовал необходимость. В том сила Хаоса.
Прибыв на вершину небольшого холма, мы проследовали за Люком вниз по дальнему склону.
— Сюда, — сказал он.
Длинные тени легли на землю, но велика разница между сумраком и чернотой путеводной ниткой из Дворов.
— Это было здесь, — сказал наконец Люк, когда мы оказались меж пары валунов.
Я прошёл вперёд, но ничего особенного не почувствовал.
— Ты уверен, что это то самое место? — спросил я.
— Да.
Я прошёл ещё десять шагов, двадцать.
— Если он и был здесь, то исчез, — сказал я ему. — Конечно… любопытно, сколько времени нас не было?
Люк щёлкнул пальцами.
— Время, — объявил он. — Верни нас в мои апартаменты.
Мы послали прощальный поцелуй тёплому деньку, и я перенастроил прицел и открыл нам путь сквозь стену тьмы. Мы шагнули насквозь в комнату, в которой раньше прятались Корал и я.
— Достаточно близко? — сказал я. — Я не уверен в расположении твоих комнат.
— Пошли, — сказал он, выводя нас наружу — налево и вниз по лестнице.
— Пора проконсультироваться с местным экспертом. Мерль, сделай что-нибудь с внешним видом этого парня. Слишком много страстей породят комментарии.
Это было легко, и впервые я сделал кого-то похожим на парадный портрет Оберона там, дома.
Прежде чем войти, Люк постучал в дверь. Где-то за ней в глубине знакомый голос произнёс его имя.
— Со мной несколько друзей, — сказал он.
— Входите, — прозвучал ответ.
Он открыл дверь и сделал, что было предложено.
— Ты знаешь обоих, Найда, — возвестил Люк. — Найда, это — мой двойник. Давай звать его Ринальдо, а меня Люком, пока мы вместе. Он будет вести дела вместо меня, пока мы с Мерлем поищем твою сестру.
Тогда в ответ на её недоуменный взгляд я вернул облик Ринальдо.
На ней были чёрные брюки и изумрудная блуза, волосы были подвязаны сзади зелёным шарфом, подобранным со знанием дела. Она улыбнулась, приветствуя нас, а когда взглянула на меня, слегка, почти случайно, коснулась губ кончиком пальца. Я немедленно кивнул.
— Верю, что ты оправилась от всех несчастий в Эмбере, — сказал я. — Конечно, для тебя это было неудачное время.
— Конечно, — ответила Найда. — Все прекрасно, спасибо. С твоей стороны было мило побеспокоиться. Спасибо и за недавние указания. Как я понимаю, это ты похитил Люка два дня назад?
— Это было так давно? — сказал я.
— Да, это так, сэр.
— Прости, моя дорогая, — сказал Люк, сжимая ей руку и заглядывая в глаза.
— Вот и объяснение, почему остыл след, — сказал я.
Ринальдо чуть сжал и поцеловал ей руку во время исполнения тщательно отработанного поклона.
— Изумительно, как не похожа ты на девочку, которую я когда-то знал,
— заявил он.
— О-о?
— Я разделяю с Люком как внешний облик, так и воспоминания, — объяснил он.
— Я могла бы сказать, что в тебе есть нечто не совсем человеческое, — заметила она. — Я вижу тебя тем, чья кровь — огонь.
— Как ты могла это увидеть? — поинтересовался он.
— У неё свои методы, — сказал Люк, — и я думал, что Найда с сестрой её просто чувствуют друг друга. Но, очевидно, все куда глубже.
Найда кивнула.
— Кстати, надеюсь, ты сможешь помочь нам выследить Корал, — продолжал он. — След исчез, плюс наркотик или заклинание, запирающее Козырной вызов,
— нам понадобится поддержка.
— Да, — ответила Найда, — хотя Корал сейчас вне опасности.
— Хорошо, — сказал Люк. — В таком случае, я прикажу нам еды и проинформирую этого симпатичного юношу, что произошло в Кашере в последнее время.
— Люк, — сказал я. — Похоже, самое время мне вернуться ко Дворам на хвост погребения.
— Сколько это займёт времени, Мерль?
— Не знаю, — отозвался я.
— К утру, надеюсь, вернёшься?
— Я тоже надеюсь. Но что, если нет?
— У меня такое ощущение, что мне следует пойти поискать её без тебя.
— Ну, тогда попытайся найти меня первым.
— Обязательно. Увидимся позже.
Я накинул на себя плащ пространства, отдёрнув Кашеру прочь. Когда я вновь распахнул его, то опять был в апартаментах Юрта у Всевидящих.
Я потянулся, я зевнул. Сделал быстрый круг по комнате, удостоверяясь, что нахожусь в одиночестве. Расстегнул плащ и бросил его на постель. Шагнул, расстёгивая рубашку.
Стоп. Это что? И где?
Я вернулся на несколько шагов. Я никогда не бывал подолгу в комнатах младшего брата, но я обязательно припомнил бы, что чувствовал.
В углу, образованном стеной и гардеробом из тёмного, почти чёрного дерева, стояли кресло и стол. Встав коленями на кресло и перетянувшись через стол, я смог чётко ощутить это — присутствие пути, хотя и не очень пригодного для транспортировки. Ergo…
Я отодвинулся вправо, открыл гардероб. Конечно, внутри. Интересно, как давно он инсталлировал его. К тому же я ощущал лёгкое веселье от обшаривания его комнат в таком режиме. Он мне чуточку задолжал — кучу невзгод и беспокойств. Немного доверия и маленькое сотрудничество вряд ли очистят старую грифельную доску. Я пока не научился доверять ему, и возможно, он имеет на меня свои виды. Хорошие манеры, решил я, придётся принести в жертву благоразумию.
Я раздвинул одежды, освободив дорогу к задней стенке. Путь потянул сильнее. Последний толчок по одеждам, быстрое перемещение в тыл, и я оказался в фокусе. Я позволил ему утащить меня прочь.
Сразу же впереди что-то продавилось, навалившиеся на спину одежды слегка наподдали мне. Плюс факт, что кто-то (сам Юрт?) проделал работу мастера отражений неряшливо, в результате получив разные уровни расположения комнат, так что я растянулся на полу, как только достиг станции назначения.
Хорошо хоть, я не приземлился в яме, полной заострённых кольев или кислоты. Или в логове какого-нибудь полуголодного зверя. Нет, здесь был пол, выложенный зелёной плиткой, и я смягчил удар при падении. А по мерцанию окрест я догадался, что вокруг прорва горящих свечей.
Прежде, чем я поднял взгляд, возникла уверенность, что все они — зелёные.
- Предыдущая
- 218/235
- Следующая