Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Слово и сталь (СИ) - Васильев Андрей - Страница 6
Зашибись. Какие гномы, какие колдуны? Это же по ходу данж, самый что ни на есть настоящий. И возможно, даже еще и не обобранный никем. А у меня ни вымпела, ни свитка портала... Даже не пометишь никак.
Я открыл карту, чтобы хотя бы на ней поставить отметку какую-нибудь. Ну пропадет же добро, а? И в этом меня постиг облом - карта показывала болото как просто болото, без островков и всего прочего.
Хильда заглянула в провал и внезапно заорала -
- Уууууу!
В ответ из глубины глухо позвучало -
- Ууууу...
- Эхо войны - пояснила Хильда и пнула ржавый кинжал, валяющийся у каменной кладки - Нет, парень, не колдуны здесь жили, от них такого не остается.
Да какая разница кто там жил... Это данж, нам любое его наполнение сгодится.
- У - отдал последний звук эха провал и добавил - Однако.
- Там кто-то есть - отметила Хильда.
- Госпошшшша права, на болотах чего только не найдешшшшь - подобострастно сказал Шурш.
- Да и холера с ним, кто бы там ни был - махнула рукой Хильда - Давай, зубастый, пошли дальше.
И она прыгнула с бережка в густую болотную жижу, не дожидаясь нас.
Шурш резво спрыгнул вслед за дриадой, я еще раз глянул на подземелье, в котором что-то постукивало, и раздавались резкие неприятные звуки, как будто кто-то рвал гитарные струны, и последовал за ними обоими.
- Скажи, Шурш - обратился я к недобобру, который еле поспевал за идущей впереди дриадой, которая дорогу, видимо, чувствовала инстиктивно - А ты откуда эту трясину так хорошо знаешь?
- Шуршшшш все болота знает - печально ответил мне наш проводник - Шуршшша богиня прокляла, и теперь он живет долго, очень долго. И пока он живет - он ходит по болотам, такогого его наказание. Шуршшш устал, ужасно устал. И ходить устал, и жить устал...
- Ишь ты - я проникся - То есть нет болота, которое ты бы не знал?
- Ни одного - с некоторой гордостью ответил мне Шурш - Все знаю! А шшшто надо?
- Да ничего не надо - пожал плечами я.
- Совсем? - печально спросил Шурш.
- Ну да - насторожился я. Что-то этому чудиле от меня надо. Это хорошо - А с какой целью интересуешься?
- Я бы тебе помог, а ты бы мне - бесхитростно сказал Шурш - Мне нужна помощщщщь.
- А чего надо-то? - уточнил я, внимательно глядя на Хильду - не подслушивает ли она. Нет, она воительница и все такое, не должна вроде бы уши греть, но выучка-то у нее Месмерты.
- Я хочу уйти - совсем уже грустно сказал недобобер - Совсем уйти, мне надоели эти болота, этот туман... И корой древесной с опилками напополам питаться надоело!
- Так, а что же ты сам не уйдешь? - Хильда не обращала на нашу беседу никакого внимания, видимо она считала, что мы оба только и можем, что языками мести.
- Как? - Шурш развел лапы в стороны - Проклятье - вещщщщщь очень точная. Богиня сказала - будешшшшь по болотам прыгать. Вот я и прыгаю. Они на тысяшшшшелетия ушли, а я прыгаю. Будь вшшшеё проклято!
- А как тебя так прокляли? - поинтересовался я - Это что же сделать надо было такое?
- Написать стихи, в которых первой красавицей оказалась не Месмерта, а ее закадычная подруга Клия. Вот и все, что нушшшшно было сделать для того, шшшшштобы поэт Лисандр стал забавной и всеми забытой болотной тварью Шуршшшшшшем. Бесполезной, бессмысленной и бессмертной, которая может жить только на болотах и большшшшше нигде. Десять шшшагов в лес, и я испытываю жутчайшшшшшие боли. А так как я не могу умереть, то и боли могут быть бешшшконечными.
- Ты бессмертен? - уточнил у Шурша я - А это точно? Я в Файролле еще совсем уже бессмертных существ не видел, даже вон ту, в железках и то, наверное, убить можно, при определенных условиях.
- Если бы мог - давно бы повесился - без промедления отвветил мне полубобер - Не могу, понимаешшшшь. Я пробовал.
- А как между болотами перемещаешься? - задал я знатоку трясин следующий вопрос - По дорогам же ты не можешь ходить?
- Один из немногих талантов, шшшшто мне перепал от прешшшшветлой Месмерты - хмуро прошепелявил Шурш - Я могу попашшшть почти на любое болото Раттермарка, прошшшшто так, шшшшилой мышшшли.
- Хороший талант - задумчиво сообщил ему я - Так что ты конкретно от меня хочешь?
- Я так понял, ты выполняешь поручение Мешшшшмерты? - утвердительно сказал полубобер - Так вот, когда выполнишь, попроси ее о моей свободе. Пусть она вернет мне мое тело, или отпустит с болот, или просто даст мне умереть, большшшше я ничего не хочу.
- А если эта свобода будет исходить не от богини? Если я другой способ найду? - уточнил я у него - Например, я что-то придумаю до того, как я с ней встречусь или же напротив, не смогу ее уломать тебя отпустить?
- Мне вшшшше равно - устало сказал Шурш - Лишшшь бы, лишшшшь бы...
Вам предложено принять задание 'Свободу Шуршу!'
Условие - найти способ освободить Шурша - бывшего поэта, превращеннного богиней Месмертой в забавное и бессмертное существо.
Награды:
180 опыта;
600 золотых;
Подробная карта трех самых больших болот Раттермарка;
Возможность раз в две недели по игровому времени призвать Шурша на помощь (при условии, что он останется жив).
Титул 'Спас Шурша - сберёг деревья континента'
- По рукам - принял я квест - Но у меня есть просьба на вот прямо сейчас.
- Шшшшшто надо? - немедленно спросил приободрившийся полубобёр.
- Будь рядом со мной все то время, пока мы будем на острове вилис. Просто будь рядом.
- Хорошшшшшо - пообещал Шурш, и побежал вперед, подгоняемый криком Хильды -
- Эй, зубастый, дальше-то куда?
Обиталища местных вилис мы достигли еще минут через тридцать. Он возник перед нами вдруг, из-за туманной пелены. Серое влажное месиво не смело перейти незримую границу и ползти на зеленый берег явно очень немаленького острова.
Здесь не было гвалта и мельтешения девичьих фигурок в воздухе, знакомого мне по предыдущему опыту общения с этим экзотическим подвидом обитателей Файролла. Тихо было над островом, безлюдно.
- Тишшшшина - удивленно сказал Шурш - А в прошшшшлый раз - ууууу.
Хильда выбралась на берег, и счистила с ног налипший на них ил -
- Все, ты пока свободен - без лишних сантиментов сообщила она нашему проводнику - Понадобишься - позову.
Шурш завертел головой, поворачивая ее то ко мне, то к Хильде, в глазах у него появилось невероятно жалостливый блеск.
- Пусть с нами останется - подошел я к Хильде, которая терла наплечник, отчищая его от прилипшей элодеи - Мало ли что?
- Делать тебе нечего - Хильда окинула глазами окресности - Но мне все равно. Мне эта жирная корова нужна, ишь чего придумала - людей заживо жечь. К тому же помню я, кто такими делами раньше занимался.
А ведь не дура, смекнула что к чему. А я-то думал, что ей все мозги на Севере отбили. Да и вообще - я думал, что не она придет, что Эгина придет, которая Западная. Она к Пограничью вроде как поближе была?
- Мущинка! - разорвал тишину девичий голос - Ничейный!
Захлопали крылья и над нами зависла прехорошенькая вилиса.
- А не угостите девушку чем-нибудь, господин хороший? - кокетливо спросила меня она.
- Лонг-Айленд? - не удержался я.
- Пинок в живот - подытожила Хильда - Слышь, пернатая, ты меня узнала?
Вилиса с трудом перевела взгляд с меня на воительницу (инстинкты, инстинкты... Она и на Шурша с интересом глядела) и внезапно присмирела.
- Госпожа - симпатяшка изобразила в воздухе нечто вроде реверанса - Добро пожаловать на наш остров.
- Где твоя хозяйка? - не стала церемониться Хильда - Давай, веди к ней.
- Великая Мать готовиться к таинству нового осеннего обряда - вилиса отвела взгляд в сторону - Она очень занята...
- Ты не поняла меня? - громыхнул голос Хильды - Или поняла, но плохо? И вот еще - всех своих товарок вот от этого отгоняй. Зубастого, если хотите, можете забрать.
- И я ведь даже сдохнуть не могу - негромко сказал Шурш, прикрывая уши лапами.
- Предыдущая
- 6/94
- Следующая