Вы читаете книгу
Лучшая подруга. Поцелуй убийцы. Богатая девочка. Побег (сборник)
Стайн Роберт Лоуренс
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лучшая подруга. Поцелуй убийцы. Богатая девочка. Побег (сборник) - Стайн Роберт Лоуренс - Страница 6
На первой ступеньке Бека поскользнулась, но сумела удержать равновесие, вцепившись в железную водосточную трубу рядом с верандой. Она пересекла маленькое квадратное крыльцо и громко постучала в дверь.
Тишина.
Спустившись с крыльца, девушка заглянула в окно гостиной.
Где же вещи новых жильцов? Слишком темно, чтобы что?нибудь разглядеть.
Бека постучала снова. Она попыталась позвонить в дверь, но кнопка звонка примерзла и не работала.
Тишина.
Подул ветер, на крыльце взметнулась поземка.
Дрожа от холода и страха, Бека повернула назад, стараясь осторожно ступать по обледенелым ступеням. Домой она возвращалась бегом. В голове кружилось множество вопросов, словно снежинки, потревоженные порывом ветра: «Где сейчас Хани? Почему она появилась так внезапно и солгала, что живет по соседству? Где моя брошь с попугаем?»
Должно же быть какое?нибудь логическое объяснение всему этому, правда?
Правда?
— Ты видела Мери Харвурд, когда она выходила из чулана с Дэвидом Меткафом? На ее шее было большое темно?красное пятно, — Лайла покачала головой и захихикала.
Бека остановилась и посмотрела на подругу.
— Ты думаешь, это след поцелуя?
Лайла закатила глаза.
— Мери утверждает, что это комариный укус. Ну не глупо ли? Комар в декабре!
Девушки засмеялись и пошли дальше.
День был погожий, солнце ярко светило. Чуть подтаявший снег блестел как серебро. Занятия в школе только что закончились, и девушки решили немного прогуляться пешком.
— А как относится к этому мать Мери? — спросила Бека, перекидывая свой рюкзачок с одного плеча на другое, чтобы поправить капюшон куртки. — Разве она не знает, что за штучка эта Мери?
— Понятия не имеет! — насмешливо ответила Лайла. — Ее мать живет словно на другой планете. Билли Гарпер сказал Лизе Блюм, что когда они с Мери занимались сама знаешь чем в субботу, в комнату вошла мама с подносом и спросила, не желает ли кто полакомиться домашней помадкой!
Эта история очень рассмешила подружек.
— Вот это здорово! — воскликнула Бека. — А моя мама контролирует все мои телефонные звонки!
— Кстати о звонках, — Лайла перестала смеяться. — Есть новости о Билле?
Бека покачала головой.
— Нет. Наверное, он разозлился на меня, что я не могла незаметно уйти из дома и встретиться с ним.
Девушки перешли улицу. Бека едва поспевала за широкими шагами Лайлы.
Сзади послышался гудок. Девушки оглянулись. К ним приближался автофургон с детьми из их школы. Он остановился на перекрестке. Окно кабины водителя открылось, оттуда высунулась голова Рики Шорра.
— Хотите покататься?
— Нет мест, — ответила Бека, показывая на кучу?малу в салоне автомобиля.
— Можешь устроиться на моих коленях, — пошутил Рики.
В машине послышался дружный смех.
— Лучше уж я пойду домой босиком! — не осталась в долгу Бека.
Подруги повернулись спиной к шутнику и продолжили свой путь. Фургон с грохотом покатил по дороге.
— Друзья Рики считают его отчаянным парнем, — сказала Бека.
— С каких это пор у него появились друзья?
— Как только он начал ездить в школу на этом фургоне.
— Ты все?таки сказала своим родителям, что хочешь снова встречаться с Биллом?
Бека покачала головой:
— Я не готова к третьей мировой войне.
— Ты собираешься встречаться с ним тайком?
— Нет… Может быть… Не знаю, не могу решиться…
— Какая ты нерешительная! — усмехнулась Лайла. Она остановилась и помахала рукой мужчине и женщине на противоположной стороне улицы. Мужчина стоял на лестнице и прикреплял гирлянду рождественских фонариков на крыше своего дома. Внизу его жена помогала распутывать провод.
— Андерсоны по?настоящему готовятся к Рождеству, — тихо сказала Лайла. — Посмотри на эти фонарики! Их дом похож на казино в Лас?Вегасе! Представляешь, какой счет они получат за электричество?
— По крайней мере я смогу увидеть Билла на рождественской вечеринке у Триш, — вздохнула Бека.
— А он придет?
— Конечно. По?моему, проще сказать, кто туда не придет! Триш, похоже, решила пригласить на свою вечеринку всех подряд!
— Ты уже купила платье? — спросила Лайла, на ходу поддавая носком ботинка кусочек ледышки.
— У меня есть потрясающая юбка, — оживилась Бека. — Очень короткая и очень блестящая. Серебряная. Я собираюсь надеть ее в паре с облегающим черным костюмом.
— А мне не идут облегающие костюмы, — посетовала Лайла. — Я в них выгляжу как палка!
— Не могу поверить, что твой высокий рост тебя не устраивает, — сказала Бека. — Я могла бы убить кого?нибудь, чтобы быть такой же высокой, как и ты!
— Нет, не смогла бы!
— Ладно, почти такой же высокой, как ты!
Девушки рассмеялись. Затем они попрощались, пообещав позвонить друг другу позже. Бека долго смотрела вслед Лайле. Девушка шла к своему дому по заснеженной улице. Длинные волосы, собранные в конский хвост, были выпущены из голубой вязаной шапочки.
Бека повернулась и направилась на Фиар?стрит, думая о Билле и о вечеринке у Триш.
— Есть кто?нибудь дома? — крикнула она, входя на кухню и закрывая за собой дверь. В кухне было тепло и пахло корицей.
Ответа не последовало. Бека прошла через прихожую и направилась к лестнице на второй этаж, чтобы оставить рюкзачок с книгами в своей комнате. Вдруг она остановилась и прислушалась. Голоса наверху.
Голоса в ее комнате.
Это ее мама? С кем же она говорит?
Бека поднялась еще на две ступеньки и остановилась. Спрятавшись за вешалкой, девушка заглянула в свою комнату.
Дверь была полуоткрыта. Горел свет. Сквозь щель в двери Беке была видна часть ее кровати.
Кто?то ходил по комнате и разговаривал.
Кто же это мог быть?
Бека вышла из?за вешалки и заглянула внутрь.
Хани!
Стоя в полумраке коридора, Бека увидела, как Хани раскладывает какую?то одежду на ее кровати.
«Мою одежду! — догадалась Бека. — Что здесь происходит? Хани стоит в моей комнате и вынимает одежду из моего шкафа».
Теперь Хани исчезла из вида.
Бека слышала ее голос, но не могла разобрать слов.
Когда Бека снова увидела Хани, то сразу же узнала юбку. Ту самую серебряную юбку, которую она специально купила для вечеринки у Триш.
«Она носит мою юбку!»
Бека вцепилась в прутья вешалки обеими руками. Не веря своим глазам, она смотрела на происходящее в ее собственной комнате сквозь дверной проем.
«Она носит мою юбку!»
А также голубую шелковую блузку, которую родители подарили Беке на день рождения.
Хани снова пропала из поля зрения. Но Бека услышала, как со скрипом открываются ящики ее комода.
«Что она там делает? Почему она находится в моей комнате, примеряет мою лучшую одежду? И с кем, — недоумевала Бека, — с кем это она разговаривает?»
Глава 6
— Хани!
С бешено колотящимся сердцем Бека влетела в свою комнату.
— А, привет, — Хани перестала опустошать комод, на ее лице показалась широкая улыбка. — Вот ты и дома.
Бека уставилась на нее во все глаза, лишившись дара речи. В комнате царил жуткий беспорядок. Бека увидела, что Хани вынула из шкафа большую часть одежды и стопками сложила ее на кровати.
— Я… не знала, я не думала, что… — мямлила Бека, чувствуя, как ее лицо становится пунцовым.
— Твоя мама разрешила мне подождать тебя здесь, — сказала Хани небрежно. Она повернулась к Беке спиной и принялась закрывать ящики комода.
— Моя мама? Она дома?
— Нет, думаю, миссис Норвуд куда?то вышла.
— Тогда с кем же ты сейчас разговаривала? — спросила Бека, направляясь к своей кровати.
— Разве? — на лице Хани было явное замешательство. Она тряхнула головой, отбросив назад копну своих темно?рыжих волос.
— Я слышала, как ты с кем?то разговаривала! — настаивала Бека, разглядывая пустой шкаф для одежды.
— Нет. Это не я, — ответила Хани, улыбаясь. — Я здесь одна.
— Но… — Бека только сейчас поняла, что держит в руках свой школьный рюкзак. Она опустила его на пол и ногой задвинула под кровать.
- Предыдущая
- 6/90
- Следующая