Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Укрощение строптивого (СИ) - Григорьева Юлия - Страница 31
А я хохотала. Повалилась на землю и хохотала, держась за живот. Бабушка некоторое время удивленно взирала на мою истерику, затем сплюнула и выпустила вампира.
— Бестолочь какая, — обозвала она меня.
Теперь хохотал упырь, пока я возмущенно хватала ртом воздух.
— Две бестолочи, — выдала бабка. — Что одна, что второй.
Снова сплюнула и заковыляла в сторону, продолжая что-то ворчать себе под нос. А мы провожали ее возмущенными взглядами, затем переглянулись и снова повалились на траву, заходясь в истерическом хохоте.
Глава 5
Территория клана Эверлан встретила нас не менее изумленными взглядами, чем Пронеж. Малочисленный клан Пьющих кровь нам пришлось все же посетить. Я предлагала объехать, но Одариан уперся и потащил меня на клановые территории. И теперь он едва ли не с обожанием смотрел на сухопарые долговязые фигуры, попадающиеся нам навстречу.
— Два года вампиров не видел, — поделился со мной телохранитель.
— Они на меня странно смотрят, — я зябко передернула плечами.
— Обычно, — отозвался упырь. — Ты же для них мешок с кровью.
— Ну, спасибо, — проворчала я. — Это вы придумали еще один способ, чтобы унизить меня?
— И в мыслях не было, — он отрицательно качнул головой. — Пойми, малышка, я просто соскучился по таким же, как я. Не волнуйся, ты под моей защитой. Можешь мне поверить, я сильней любого из них. К тому же, не думаю, что они знают об обходном пути, так что тебя не тронут, побояться.
— И все же мне неуютно, — я снова поежилась и подъехала поближе к своему сопровождающему.
— А теперь представь, каково было мне в Пронеже, — усмехнулся вампир.
— Сравнили! — возмутилась я, и на мой возглас обернулась пара упырей. — На вас смотрели со страхом, а на меня с презрением, смешанным с жаждой.
— Сделай, как я, просто игнорируй косые взгляды. Кстати, меня не только боялись, но и убить хотели, просто не осмелились, — поделился Элион своими воспоминаниями и посещении Пронежа.
Я спорить не стала, в этом он был прав. И если бы Одариан не был моим телохранителем, а чуть позже и доверенным лицом князя, какой-нибудь шальной смельчак обязательно попытал бы счастье и попробовал воткнуть в вампира пару кинжалов.
Менее всего радовало, что ночевать нам придется на землях клана. И хоть мой телохранитель чуть ли рубашку на груди не рвал, уверяя, что опасаться мне нечего, я все-таки опасалась. Мы проехали первый вампирский городок и двинулись дальше. Наш путь пролегал мимо широкой реки. Озвар и моя кобыла вдруг заупрямились, не желая ступать на добротный деревянный мост.
— Любопытно, — задумчиво произнес Элион и спешился.
Он подобрал камень и швырнул его на мост. Он тут же полыхнул красноватым сиянием, и мой вампирюга кивнул увиденному.
— Я так и думал, стандартная защита, — просветил он меня. — Это означает, что на том берегу либо живет кто-то важный, либо дворец главы клана. В моем клане такая защита была на доме первой леди, первой жены моего приемного отца.
— Ваш приемный отец развелся с первой женой? — поинтересовалась я.
— С чего бы это? — вампир удивленно вскинул брови и улыбнулся. — Ты же не знаешь наших порядков. У первого лорда Одариана было три жены. Нам не запрещается приводить в свой дом несколько женщин. Чаще всего этим пользуются главы клана, для обеспечения себя сильным потомством. Моя мать была второй женой, а третьей стала вампирша со смешенной кровью. Она родила дяде дочь, Эльмину.
Имя своей кузины он произнес неожиданно тихо и на мгновение задумался, глядя на реку.
— А первая жена? — спросила, почему-то подумав, что о кузине мой телохранитель говорить не захочет.
— Да, у них есть сын — Энцолор, — ответил Элион, сразу отмерев. — Он маг, что среди нашего племени большая редкость. Потому Энц стал хранителем традиций. А я должен был наследовать клан… Тема закрыта, — вдруг резко закончил он. — А вот и хозяева.
Я подняла взгляд и увидела, как с той стороны реки подошли трое вампиров. Один из них дотронулся до перил моста, и свечение, вспыхнув ярче прежнего, опало. Нам махнули рукой, и мой телохранитель снова вскочил в седло озвара. Он первым шагнул на мост, я следом. И не скажу, что сделала это решительно. Элиона рассматривали с интересом, меня с некоторым удивлением и неприязнью. И, да, тот, что стоял слева, втянул носом воздух и гулко сглотнул.
Элион Одариан спрыгнул на землю, подождал, пока подъеду я и спешусь. После полностью закрыл меня собой.
— Девушка находится под моей защитой, — первым делом сообщил он.
— Назовитесь, — потребовал тот, что стоял в центре.
И вот тут у меня элементарно отвисла челюсть, потому что мой телохранитель отступил в сторону, обнял меня за талию, прижимая к себе, и ответил:
— Элион Одариан с супругой Лиорой.
— Человек?! — брови первого упыря поползли вверх.
— Изгнанник, — проявил неожиданную осведомленность тот, что стоял справа.
— Но почему человек? — задал вопрос второй.
— Любовь не выбирает, — пожал плечами мой телохранитель и посмотрел на меня с такой нежностью, что моя челюсть повторно отвисла, а его пальцы воткнулись мне под ребра.
— Д-да, — запнулась я и попробовала изобразить вселенскую любовь к своему упырю.
Самое удивительное, что это оказалось не так уж и сложно, и я тепло улыбнулась ему, а затем с княжеским достоинством поклонилась трем вампирам, приветствуя их. Ладно, раз так представил, значит, так надо. Останемся наедине и разберемся.
— Что привело вашу… пару на земли клана Эверлан? — вновь спросил первый, презрительно усмехнувшись.
— Мы направляемся в домен Мансор-Риарра, через ваши земли путь короче, — тон моего вампира вдруг стал настолько ледяным, что даже три кровососа напряглись. — Мы можем продолжить путь или у вас запрещен проезд смешенным парам? — высокомерие просто зашкаливало. — Моя любимая устала, потому я попрошу нас не задерживать, если проезд далее нам разрешен.
— Представитель славного клана Одариан может остановиться во дворце главы клана, — ответил первый кровосос. — Ваша супруга будет в безопасности.
— Благодарю, — чуть склонил голову Элион, словно он был здесь хозяином, а не гостем.
Три упыря отошли от нас и до меня донеслось, как второй тихо сказал первому.
— Это же бешенный, — и тот кивнул в знак согласия.
— Такой непримиримый человеконенавистник и человечина, — значительно громче произнес третий, чем вызвал недобрый блеск в глазах моего вампира.
— Тихо, — одернул его первый и обернулся к нам, изобразив приветливую улыбку. — Следуйте за нами.
Элион склонился к моему уху и зашипел:
— По имени и на «ты».
Я кивнула, и мы последовали за клыкастой троицей, ведя своих скакунов в поводу.
— Потом все объясню, — чуть слышно сказал он и поцеловал меня в висок, потому что в этот момент обернулся третий упырь. — Ты можешь сесть на лошадь, радость моя, — громко сказал мой телохранитель, и я закашлялась. — Пыли наглоталась, дорогая, — заботливо спросил мой упырина, сверля меня яростным взглядом.
— Нет, л… любимый, просто поперхнулась, — ответила я и состроила ему страшную рожу, пока на нас никто не смотрел.
Одариан хохотнул и помог мне сесть на лошадь. Мне! Помог! Сесть на лошадь! О, пусть будет благословенен клан Эверлан. Затем взял поводья моей кобылки и сам повел ее. Нет, сегодня точно день чудес. Я заерзала в седле, до того хотелось услышать его объяснения. Хотя, может, дело в том, что не хотел ронять свою честь словом — телохранитель. Впрочем, признать себя мужем человеческой женщины, по-моему, для него гораздо позорней. Наверное, здесь еще что-то.
Тем временем мы свернули к дворцу. Он был не так велик, как дворец Первого лорда домена Риош-Гархар, но точно не меньше дворца князя Пронежского. Строения вампиров не отличались особой роскошью, оставаясь такими же лаконичными, как и их обитатели. Я посмотрела на своего «супруга». Он с интересом рассматривал окружающий пейзаж, после обернулся ко мне и подмигнул, подбадривая.
- Предыдущая
- 31/94
- Следующая