Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Еврейское остроумие. Чисто еврейская профессия - Белочкина Юлия Вадимовна - Страница 11


11
Изменить размер шрифта:

— «С уважением» можно вычеркнуть.

— О, я вижу, вы хорошо знаете Зильбермана! — одобрительно говорит Коган.

* * *

В ресторане сидели американец, китаец и еврей. Каждому в суп попала муха. Американец немедленно устроил скандал. Китаец съел муху. А еврей продал свою муху китайцу.

* * *

Мойша купил за сто шекелей осла. На следующий день продавец осла сообщил ему, что не сможет привести животное, как договаривались — ночью подлая скотина подохла.

— Ну, тогда верните мои сто шекелей.

— Не могу, вчера я отдал долг в мясной и бакалейной лавке, и у меня осталось всего два шекеля.

— Так вы человек бедный?! Ладно, я не буду судиться с вами, просто оставьте мне осла.

— Но что вы будете с ним делать?

— Я разыграю его в лотерею.

Крестьянин ушел. Он радовался, что покупатель оказался столь великодушным, но не мог понять, как можно разыграть в лотерею дохлого осла.

Месяцем позлее он встретил Мойшу и полюбопытствовал, что случилось с тем дохлым ослом.

— Я разыграл его в лотерею. Продал сто билетов по два шекеля и получил девяносто восемь шекелей прибыли.

— А что сказал тот человек, который выиграл дохлого осла?

— Расстроился, конечно, но я вернул ему два шекеля.

* * *

Обувная лавка.

— Можно примерить эти сапоги?

— Да. За примерку — два шекеля.

— Вот вам два шекеля. Они мне подходят. Я хочу их купить. Сколько они стоят?

— А кто вам сказал, что они продаются?

* * *

В кафе заходит еврей с какой-то несуразной собакой и заключает с тремя посетителями пари, что его пес сейчас будет разговаривать. Но собака молчит. Еврей честно выплачивает проигрыш и довольные парни уходят.

— Есть хочется! — вдруг говорит собака.

Официант выпучивает глаза:

— Она разговаривает!!! Не повезло вам, что пес такой непослушный.

— Я просто голову на плечах имею, — обижается собака. — Эти парни всем расскажут, как было дело, и представьте, сколько денег мы загребем завтра.

* * *

Абрам встречает Мойшу и говорит:

— Мойша, хочешь купить у меня за полцены партию брюк?

Услышав «за полцены», Мойша, не раздумывая, покупает партию, но через некоторое время замечает, что у всех брюк одна штанина заметно уже другой. Сгорая от возмущения, он прибегает к Абраму и орет:

— Ты что мне продал? Их же невозможно носить!

— Мойша, а ты что, собираешься их носить?!

Мойша подумал и через пару дней с теми же словами, что говорил ему Абрам, продал всю партию Шмулю, только чуть дороже. Шмуль — Соломону, Соломон — Срулю, Сруль предложил товар Хаиму. Хаим выдернул одни брюки из тюка и внимательно осмотрел их.

— Негодяй! Эти брюки никто не купит. Ты хочешь разорить меня?!

— Какое там разорить?! Да за эти две недели на них разбогател весь квартал!

* * *

В магазине готовой одежды.

— Сколько стоят эти брюки и пиджак?

— В нашем магазине твердые цены. Поэтому я не скажу вам ни сто, ни девяносто, ни восемьдесят пять рублей. Но меньше чем за восемьдесят я вам этот костюм не продам.

— А я не скажу вам ни пятьдесят, ни пятьдесят пять, ни шестьдесят рублей. Но дороже, чем за шестьдесят пять, я этот костюм не куплю.

Продавец — подручному:

— Мойше, заверни покупку!

* * *

Абрам пришел поздно вечером к Мойше в гости. Сидят, разговаривают. Хозяин предлагает:

— Давай свет выключим. Мы и так друг друга услышим, и электричество зря жечь не будем.

Мойша согласился.

Через час Мойша собрался уходить. Абрам встал, чтобы включить свет и проводить гостя:

— Подожди, Абрам, дай сначала одеться — я штаны снял, чтобы зря не протирать.

* * *

— Рабинович, значит, вы хотите у меня занять сто тысяч долларов. А где гарантия, что вы мне их вернете?

— Я даю вам слово честного человека.

— Хорошо, я вас жду сегодня вечером вместе с этим человеком.

* * *

— Господин Розенблюм, расскажите, как вы стали миллионером.

— Ну, когда я впервые попал в Америку, у меня было 10 центов. Я купил на них два яблока, вымыл их и продал по 10 центов каждое.

— А потом?

— Потом на эти деньги купил четыре яблока, вымыл и продал по десять центов каждое.

— А потом?

— А потом умер мой дядя и оставил мне в наследство миллион долларов.

* * *

Фельдман эмигрировал в Штаты. Сошел с парохода без копейки денег и отправился в Бруклинскую синагогу. Там его накормили и дали ночлег. На следующий день юноша поинтересовался, нет ли для него какой работы?

— А ты грамотный? — поинтересовался хазан.

Юноша смущенно признался, что он знает арифметику, но не умеет читать.

— Жаль, у нас как раз освободилось место служки. Но там нужен грамотный человек.

На следующий день юноша пошел подсобным рабочим во фруктовую лавку. Через какое-то время он стал продавцом, подкопил денег и выкупил фруктовую лавочку, потом крупный магазин, и, наконец, через сорок лет он — знаменитый фруктовый король Америки. К нему приходит журналист брать интервью. Журналист:

— Вы один из самых богатых и уважаемых людей Америки. Все мы едим ваши фрукты, пьем ваши соки. Должно быть, чтобы всего этого достичь, вы много учились, закончили университет…

— Нет, — прерывает его миллионер, — я нигде не учился. Я неграмотный.

— Боже мой! — потрясен журналист. — Такой человек и неграмотный! Трудно представить, чего бы вы достигли, если б были грамотным!

— А я точно знаю, — говорит миллионер, — я был бы служкой в синагоге.

* * *

У миллионера Гриншпуна спрашивают:

— Какое самое большое счастье принесли вам деньги?

— Пожалуй, то, что моя жена перестала готовить.

* * *

Война, дефицит продовольствия, строгие предписания относительно цен на продукты. Фрид продает кур по двести крон за штуку и процветает. Его сосед Маер тоже закупает за городом птицу и помещает в газете объявление; тут же является полиция и конфискует его кур.

— Янкель, — спрашивает сосед, — почему полиция не приходит к тебе? Ты ведь делаешь то же, что и я.

— А как ты написал объявление?

— Я написал: продаю кур по двести крон за штуку.

— А я написал так: «В воскресенье возле театра потеряны 200 крон. Нашедший получит в награду курицу».

* * *

Еврей-торговец договорился с женой: каждый раз, когда ему не удастся заключить хорошую сделку, она должна зажигать в доме шесть свечей. Если же день удачный, в доме пускай горит одна-единственная свеча.

— Соседи увидят эту иллюминацию и решат, что у меня торговля хорошая, — объяснял он. — Они, конечно, расстроятся по этому поводу, так что плохое настроение будет и у меня и у них. Ну а когда у меня все хорошо, пусть и другим будет немного радости, так что пусть думают, что я не наторговал и на две свечи.

* * *

Еврей выиграл главный выигрыш в числовой лотерее, поставив на число 49. Другой еврей его спрашивает:

— Как ты додумался поставить на 49?

— Очень просто. Мне снились семерки, я насчитал шесть штук и поставил на 49.