Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Оковы страсти - Роджерс Розмари - Страница 85
Ей показалось, что она услышала, с каким шумом он резко втянул в себя воздух. Затем он так сильно стиснул ее руку, что она невольно вскрикнула от боли. Тогда он ослабил хватку и уже достаточно спокойным тоном, не выражавшим ничего, кроме удивления, произнес:
— Ты что, вообразила меня Синей Бородой? Если это так, то мне стоит напомнить тебе, что никогда не следует из любопытства входить в запертые комнаты или задавать слишком много вопросов!
— Это мне уже не грозит, поскольку по поводу нашего брака у меня вопросов нет! — горячо отпарировала Алекса. — А что ты имел в виду под этой мерзкой инсинуацией, которую ты посмел устроить с теми людьми? С какой стати, если у меня есть пистолет или нож, чтобы защитить себя, я буду…
— У меня нет иллюзий по поводу того, что бы ты сделала, моя сладкая, если б тебе представился случай. Ну а что касается моей ссылки на мадам Оливье, так ведь это твоя тетка, не так ли? А учитывая твою очевидную страсть к борделям и глубокое знание подобных мест, какой еще вывод можно было сделать?
Оказывается, он знал, но как давно и как много? На нее, одержимую мщением, подобное известие оказало действие, сравнимое со стаканом воды, выплеснутым в лицо. Но следующие слова она подбирала более осторожно. За этой своей озабоченностью Алекса едва не упустила, как он посадил ее в экипаж и уселся рядом. Услышав, как хлопнула дверца, а кучер щелкнул кнутом, она почувствовала, что карета дернулась, и резко качнулась назад, на обитое велюром сиденье. Она демонстративно отодвинулась от своего спутника и притворилась, что смотрит в окно, холодно роняя фразы через плечо, не поворачивая головы:
— Тебе не было нужды беспокоиться и нанимать экипаж, чтобы отвезти меня домой, поскольку у меня была собственная карета. Теперь мне придется…
— Не стоит беспокоиться на этот счет, сердце мое. Я отослал и твоего кучера, и спящего слугу назад, на площадь Белгрейв, зная, как много нам нужно обсудить без помех. И хотя я оценил твою заботу о моих финансовых возможностях, но должен тебе сказать, что это мой собственный экипаж.
— Я ни о чем не заботилась!.. — Стоило ей только повернуть к нему лицо, и она вновь задрожала от ярости: — Как ты посмел действовать в такой своевольной манере? Ты слишком многое считаешь само собой разумеющимся… Ох! Я не могу дождаться, когда наконец вернусь домой и избавлюсь от твоего присутствия! И, пожалуйста, не надо со мной сейчас ни о чем разговаривать. Надеюсь, я достаточно ясно выразилась?
Когда она вновь отвернулась к окну, расправив плечи и твердо выпрямив спину, то услышала сзади ленивый и какой-то раздраженный смех, в котором при желании можно было уловить скрытое, но подлинное удивление.
— Сердце мое, если бы ты говорила все это искренне, то была бы идеальной женщиной. Я всегда думал, что вечная болтовня — это типично женский способ тратить время, особенно если женщина имеет яркий, чувственный рот, которому следовало бы заняться делом, вместо того чтобы перемалывать бессмысленные слова.
Алекса напрягла спину и постаралась сохранить молчание, несмотря на то, что он явно старался извести ее насмешками. Она упорно не желала поворачивать к нему голову и твердо поджала губы, даже когда его голос приобрел на удивление ласковый, упрашивающий оттенок, так что он теперь не цедил слова, а задумчиво бормотал:
— И у тебя действительно яркий, чувственный рот, желанный… И круглые, упругие, возбуждающие ягодицы… Сильные, стройные, длинные ноги… Знаешь ли ты сама, как необычно и восхитительно все это? А что касается твоей кожи, то это золотистый шелк, драгоценная моя. Такую кожу мужчина никогда не устает гладить или целовать.
Все, что Алекса могла сделать в таком положении, — это сидеть не двигаясь и ощущать на задней стороне шеи дразнящие прикосновения его теплых губ. Против своей воли она почувствовала, как по ее телу пробежала теплая дрожь, а он в это время уже шептал ей:
— А какая у тебя сладкая остроконечная грудь с этими изумительными коралловыми сосками — как у морской нимфы, наверное… Но об этом судить не мне, а какому-нибудь великому живописцу — только он бы смог отдать тебе должное… — Его пальцы принялись легкими, дразнящими движениями проникать за корсаж ее платья и ласкать груди, на что Алекса вспыхнула и принялась тяжело дышать, поскольку ее распаляли эти прикосновения.
— Остановись! Я не хочу, чтобы ты меня трогал, слышишь? Я…
Она даже удивилась, когда Николас безразлично пожал плечами и откинулся в противоположный угол кареты.
— Нет? Очень хорошо, любовь моя. В таком случае я предоставляю все это тебе, чтобы не чувствовать себя эгоистом. Я уверен, что ты и сама прекрасно умеешь получать удовольствие от мужчины и далеко не все раскрыла мне в прошлый раз.
Стиснув зубы, Алекса ухитрилась не произнести ни одного из тех горячих слов, которые буквально вертелись у нее на кончике языка. Пусть он убирается в ад! Почему он находит какое-то злобное удовольствие в том, чтобы издеваться над ней и испытывать ее терпение? У нее разболелась голова от всех этих мыслей, и она дорого бы дала сейчас, чтобы оказаться, наконец, у себя дома, в своей постели — и одна! Ей необходимо было обо всем подумать, и чтоб никто не отвлекал ее внимания; принять множество важных и неотложных решений, если только удастся при этом сохранить спокойствие духа.
Когда экипаж наконец последний раз дернулся и остановился, Алекса издала искренний вздох облегчения. Она дома, и в эту ночь даже он не посмеет проделать то, что уже сделал прежде, воспользовавшись ее состоянием. На этот раз, если он опять прибегнет к силе, она будет громко взывать о помощи.
Но когда она подобрала юбки, чтобы выйти из экипажа, лорд Эмбри мгновенно оказался перед ней и, обхватив за талию, приподнял в воздух и поставил на землю. И в этот самый миг она поняла, что это не площадь Белгрейв!
Продолжая держать ее перед собой, удивленную, чувствующую себя пленницей, он заявил ей все тем же опасно вкрадчивым тоном, который она уже столько раз слышала сегодня и прежде:
— Если ты собиралась суетиться по пустякам, то, надеюсь, теперь тебе хватит мудрости выкинуть эту мысль из головы. Мне было бы очень жаль, если бы ты вынудила меня оставить безобразные рубцы на твоей прекрасной золотистой коже. Ты меня понимаешь, любовь моя сладкая?
На этот раз он ей угрожал, в этом не могло быть никаких сомнений. Алекса заставила себя стоять спокойно и, не отводя глаз, выдержать его взгляд с видом дерзкого неповиновения.
— Могу я хотя бы спросить, куда ты привез меня? И зачем? — Несмотря на все ее усилия, голос сорвался и перешел в свистящий шепот, зато не задрожал.
— А затем, что я подумал вот о чем. Почему бы нам не посетить одно из заведений, в которых заправляет твоя тетка? Вот они, эти два дома, расположенные бок о бок. Или ты их уже заметила? Один доставляет удовольствие тем, что ты можешь назвать обычной любовью, другой предназначен для особых целей. Я арендовал апартаменты в одном из них, когда счел, что полезно иметь такое убежище, и могу уверить тебя, моя радость, что ты найдешь мои комнаты намного более чистыми и уютно обставленными, чем те неряшливые комнаты для свиданий, которые имеются в Креморн-гарден или даже на верхних этажах маленьких магазинчиков на Барлингтон-Аркэйд. Через несколько минут ты сможешь сама в этом убедиться, не так ли?
- Предыдущая
- 85/127
- Следующая