Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любовные игры - Роджерс Розмари - Страница 34
Чувствуя на себе десятки чужих глаз, Сара импровизировала:
— Сначала вы! А я и так на верху блаженства.
Рыжий пожал плечами, отвернул пробку и, прищемив одну ноздрю, другой втянул в себя снадобье.
— Господи Иисусе! Обалденно! — он повторил процедуру с другой ноздрей.
Сара внимательно наблюдала за его действиями, чувствуя на своей шее пальцы Марко.
— Теперь ваша очередь!
Она взяла флакон с тем видом профессионала, какой только что был у рыжего господина. На самом деле у нее душа ушла в пятки.
— Черт побери, чего это вы все вылупились, а?
— Царица бала! — Голубоглазый в приступе дикого веселья схватился за живот и на несколько секунд выпустил Сару из поля зрения. Гордая своей предприимчивостью, она притворилась, будто открутила пробку, и торжественно понюхала свой палец, поднеся его сначала к одной, а затем другой ноздре.
— Ну и ну — крепкая штука! Гораздо крепче, чем моя обычная доза. Спасибо, малыш.
— Ты уверена, что приняла достаточно? Что-то не видно, чтобы ты расслабилась.
И почему Марко не может оставить ее в покое? Сара подергала головой, пытаясь сбросить с себя его обманчиво-нежные пальцы.
— Ну просто кайф! И нечего меня пасти, я в полном порядке.
— Тебя не научили хорошим манерам.
К счастью, Сару выручил чей-то женский голос. А вслед за голосом перед ее глазами предстало видение — женская фигура ростом пять футов шесть дюймов и с выпуклостями везде, где полагается.
— Марко, любовь моя, где ты прятался все это время?
Мы же договорились на прошлой неделе встретиться в Марбелле. Неужели ты забыл?
Оказалось, когда он хочет, то может быть галантным кавалером. Сара злобно наблюдала, как эти двое крепко сжали друг друга в объятиях. Последовал страстный поцелуй; они словно забыли о присутствующих.
— Любимый! — выдохнула женщина. — Неужели ты заставишь меня ревновать?
Почему ты не приехал? Все спрашивали о тебе.
Что за мерзкая публичная сцена! Если эта расфуфыренная особа — одна из его любовниц, значит, при всех его титулах у герцога Кавальери совершенно нет вкуса! Сара отвернулась и положила руку рыжему на запястье. Она вспомнила, что его зовут Сайрусом. Вид у него был самый отрешенный.
— Привет, человек с волшебной бутылочкой! Пойдем чуток потолкаемся, прежде чем снова нюхнуть!
Скользнув по ней бессмысленным взглядом, он последовал за Сарой, побуждаемый собственной похотью и ее бесшабашным кокетством. Его звали Сайрус Ричарде, он был сказочно богат и привык покупать все подряд: от нефтяных скважин и золотых приисков до женщин. Возможно, ему захочется купить и этот экземпляр. Лишь бы она не оказалась занудой.
И без того вызывающая музыка со вступлением ударных стала еще оглушительнее. Казалось, даже пол вибрирует в такт.
— Ну, ты даешь, беби! Продолжай в том же духе! Покажи, на что ты способна! — эти возгласы и смех со всех сторон казались Саре лишенными смысла до тех пор, пока ее блуждающий взгляд не наткнулся на огромный, в несколько раз превышающий размерами обычный, экран, приковавший к себе взоры гостей Винчи.
Так вот почему они свистели, когда она вышла на круг!
Дилайт Адаме во плоти, танцующая диско в суперсексуальном огненном платье от Халстона, в то время как на гигантском полотне ее экранный образ во всем великолепии наготы и разнузданности исполнял сверхчувственный танец, не оставлявший простора для воображения. Господи, как Дилайт могла!.. А она суррогат Дилайт — чего все эти скоты ждут от нее?
— Черт возьми, детка! Поддай им жару! — Рыжий энергично завилял бедрами.
— Покажи им! 1 Что если убежать? Сара оторвала взгляд от экрана. Она почувствовала, как будто у нее внутри щелкнул выключатель, и начала двигаться в такт музыке. Если отпустить тормоза, можно танцевать так же самозабвенно и раскованно, как другие. Нет, она не собирается спасаться бегством. В конце концов, она им покажет — и ему, — что между ней и той девушкой на экране нет ничего общего.
Ему… Конечно, ей бы следовало догадаться, что он затеял какую-то подлость. Дилайт Адаме — девочка для веселого времяпровождения на экране и в жизни. Вот что он думал о ней и, привезя ее на эту тусовку, где собрался интернациональный сброд, хотел дать ей почувствовать свое презрение. Сарой овладела ярость, ее бросало то в жар, то в холод. Ну, погоди, самодовольный ханжа и подонок! Если бы ей оставалось совершить в жизни один-единственный поступок, она употребила бы его на месть и выставила бы Марко на посмешище перед друзьями и знакомыми.
До Сары вдруг дошло, что ее партнер вынырнул из забытья и задал ей вопрос.
— Извини, я не расслышала.
— О'кей, я подойду поближе.
Музыка стала медленнее и менее грохочущей. Сайрус обеими руками, теряя равновесие, вцепился в Сару.
— М-м-м! Так гораздо приятнее. Мне весь вечер хотелось почувствовать тебя близко-близко, беби.
Нет, это «близко» уж чересчур «близко», раздраженно подумала Сара, когда он прижался к ней бедрами, одной рукой ухватив за талию, а другой — за то, что пониже. Приняв ее сердитые попытки освободиться за поигрывание бедрами, рыжий масляными глазками посмотрел на нее и подмигнул.
— А что, мне нравится. Да, так вот что я хотел спросить: ты действительно обожаешь это дело? — он мотнул головой в сторону экрана, в тот момент чуть ли не целиком заполненного голым, вызывающим задом Дилайт. — Потому что я хочу — и могу — удовлетворить тебя. Может, покажем друг другу пару-тройку новых позиций?
Ах, с каким удовольствием Сара сказала бы ему, что она о нем думает, если бы не герцог Кавальери, прямо и с издевкой смотревший на нее с расстояния не более фута, поверх плеча своей партнерши. Интересно, он все время находился так близко? Подслушивал? Ну так он кое-что услышит!
Отведя взгляд от его смуглого ненавистного лица, Сара перестала отбиваться от рыжего, а наоборот, обняла его за плечи в надежде, что Марко, к которому пиявкой присосалась белокурая сучка, не преминет это отметить.
— Ну так как же? — нетерпеливо повторил Сайрус. Сара физически ощущала это нетерпение своими бедрами.
— Ну… Можно куда-нибудь пойти и побеседовать за рюмкой чего-нибудь крепкого и холодного. Здесь так тесно и душно!
— Малютка, у старины Винчи в каждой спальне есть бар. И правда, почему бы не пойти выпить?
Как только они смоются, она отделается от Сайруса, даже если для этого придется запереться в сортире. Пусть только Марко видит, как она удалится рука об руку с Сайрусом, и пусть думает самое худшее. Сара физически ощущала спиной его насквозь прожигающий взгляд. Тем лучше!
Она подчеркнуто чувственным жестом откинула со лба волосы и вызывающе улыбнулась Сайрусу. Пусть Марко убедится, что она предпочтет ему любого первого встречного! Пусть помучается! Потому что, она знала, он вожделеет к ней. Да, презирает — и не может не желать. Она вела с ним борьбу уже не ради Дилайт, которая к этому времени должна быть в безопасности, а ради самой себя. За свое человеческое достоинство.
- Предыдущая
- 34/63
- Следующая