Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Настоящие друзья - Левковская Анастасия "Тирэль" - Страница 85
«Милая Ри, ты же не возражаешь, что я сегодня украл у тебя поцелуй? Твои губы так манят, что я просто не смог удержаться. Р.»
Девушка испуганно прижала ладонь к губам, а затем зло прошипела:
– Демоны!
Она взвилась с места и, замотавшись в покрывало, выбежала в коридор. Ночевать одной больше не было никакого желания. Как назло, сегодня к Флэссу опять пришла Тирэль, сумев отпроситься на ночь. Немного поколебавшись, Дериона решительно двинулась к комнате Керрина.
Чуткий слух оборотня даже сквозь сон уловил открывшуюся дверь, и вбитые с детства навыки сработали сами собой: мужчина моментально перевоплотился в снежного барса и одним прыжком достиг двери. Он свалил ночного посетителя мощными лапами с ног и навалился сверху.
– Керрин, ты чего, – придушенно пискнула Ри, напугавшись до полусмерти. – Это же я! Дериона!
Барс моргнул, осторожно слез с девушки и лизнул ее в щеку. После чего резво бросился к кровати. Через мгновение оттуда раздался глухой голос:
– Ри, ты что здесь делаешь посреди ночи?!
– Керрин. – Она всхлипнула и дрожащим голосом выпалила: – Он опять у меня был! Он меня поцеловал! Я боюсь! – Дериона нервно расплакалась.
– Ничего себе! – охнул оборотень и подскочил к подруге, кое-как замотавшись в покрывало. – Ты его видела?
– Нет. – Ри позволила Керрину себя обнять и немного расслабилась. – Опять записка… Я больше не буду ночевать одна! Можно… Я у тебя сегодня останусь? – Она умоляюще заглянула мужчине в глаза.
– Конечно, можно! – Оборотень осторожно повел девушку к кровати. – Ри, ты только не волнуйся. Мы что-нибудь обязательно придумаем! Ложись, я сейчас…
И бросился в ванную комнату.
– Керрин, ты куда? – несчастным голосом спросила Ри и присела на краешек кровати.
– Штаны надевал, – ответил мужчина, опять появляясь в комнате. – Ложись, тебе надо выспаться.
Дериона послушно легла в кровать и моментально уснула. А потому не почувствовала, как сильные мужские руки обняли ее и притянули к горячему телу.
Глава 23
Змея, пригретая на груди
Утром жизнерадостный до безобразия и примерно так же не выспавшийся Флэсс жаждал действий, и причем немедленно. Как назло, друзья еще спали, и темный решил исправить это досадное недоразумение. Недолго думая он ввалился в комнату к Керрину, намереваясь выдать что-то из разряда: «Как ты можешь спать, если я уже проснулся», – да так и замер на пороге с открытым ртом.
– Ох, ничего себе, – тихонько присвистнул Флэсс, рассматривая посапывающую на груди у оборотня девушку, которую тот бережно прижимал к себе.
Эльф тихо прошел к кровати и бесцеремонно потряс друга за плечо. Керрин глубоко вздохнул и открыл глаза. Потом внимательно посмотрел на растрепанную голову Ри у себя на груди, хмыкнул и со всеми предосторожностями поднялся с кровати. Но девушка недовольно завозилась и тоже открыла глаза.
Это стало сигналом для Флэсса, и он, сверкнув насмешливым взглядом, невинным тоном поинтересовался:
– Мне можно обрадовать Тирэль, что брачный обряд состоится совсем скоро, мои дорогие друзья?
Дериона, до которой только сейчас дошло, какую картину застал темный, мучительно покраснела и бросила на него злой взгляд.
– Нет, пока не стоит, – невозмутимо парировал Керрин и сложил руки на груди. – К Ри ночью опять приходил этот ублюдок.
Эльф сразу же растерял всю свою веселость и грязно выругался.
– Да как он это делает?! – прошипел Флэсс, до боли сжав кулаки. – Что на этот раз?
– Он меня поцеловал, – буркнула Ри, опуская глаза. – Сама я ничего не ощутила, услышала только, как двери закрылись. Но в записке было написано именно это.
– Я его голыми руками разорву! – зарычал взбешенный Флэсс и ударил кулаком в стену.
– А до этого момента мне что прикажете делать? – язвительно спросила девушка, заматываясь в покрывало, как в кокон. – Короче! Пока мы этого урода не поймаем, я спать одна не буду!
– Странно это, – прозвучал задумчивый голос оборотня. – Даже с такой сильной защитой маг умудрился попасть в дом… Не сходится, знаете ли.
– Может, он настолько могущественен, чтобы сделать брешь в плетении защиты? – пожал плечами немного успокоившийся Флэсс.
– Могу поспорить, что никакой бреши нет, – покачал головой Керрин. – Это, конечно, невероятно, но… Смотрите сами: если он может вот так, играючи, попасть в дом, почему тогда мы все еще живы? И вообще, никакого вреда, кроме морального, он еще не причинил. А еще Вечные сказали, что Раильен у нас под носом. Если сложить все это, по-моему, напрашивается один-единственный вывод.
– Ты хочешь сказать, что он изначально находился в моем доме? – изумленно вскинул брови Флэсс, а потом покачал головой. – Бред какой… – Он нахмурился. – А хотя… Я же после того злополучного бала заставил всю прислугу дать магическую клятву непричинения вреда, которая распространяется на нас всех!
– Теперь становится понятно, почему Вечные поручили это дело именно нам, – хмыкнул Керрин и откинул назад дымчатую челку. – Никаких серьезных пакостей в нашу сторону от этого мага можно не ждать. Более того, учитывая нюансы этой клятвы, все его угрозы в сторону Ри только блеф, и не более.
– Но спать одна я все равно не буду, – повторила девушка и упрямо сжала губы. – Правы вы или нет, это еще доказать надо. А познать на себе все прелести вашей неправоты мне не улыбается!
– Двери моей спальни всегда для тебя открыты, сестра! – пафосно провозгласил Флэсс.
– Ну да, только там время от времени могут находиться светлые эльфийки, – не преминул поддеть друга оборотень и обаятельно улыбнулся. – Ри, можешь располагаться у меня.
– Давайте сначала этого мага поищем, – фыркнула девушка, у которой от предложения Керрина запылали уши. – Может, мне и не надо будет никого из вас стеснять своим присутствием.
– Хорошо, – покладисто согласился Флэсс. – Через полчаса встречаемся в библиотеке, чтобы проработать вариант со слугами.
Собраться через полчаса никак не получилось. Зайдя к себе в комнату, Ри обнаружила, что ее постель усыпана лепестками бордовых роз, а прямо поверх них находится еще одна записка, в которой Раильен выражал свое сожаление, что девушка его не дождалась и сбежала в объятия оборотня. И тонко намекал, что он этого так не оставит. Соответственно вместо того, чтобы неторопливо собраться, а потом подробно разобрать, кто из слуг может быть наглым магом, оборотню и темному пришлось утешать подругу, попутно отпаивая ее успокоительным чаем. Когда Ри немного пришла в себя, Флэсс приказал выбросить «эту гадость» и, обняв девушку за плечи, повел ее в библиотеку.
– Эта сволочь бьет по самому больному, – буркнул Керрин, устраиваясь на ковре. – Если он действительно затаился среди слуг, должен был видеть, что с нами творилось, когда мы думали, что Ри погибла.
– Думаю, с этого момента наша Ри ни на миг не должна оставаться одна, – вздохнул Флэсс, легонько поглаживая по голове впавшую в оцепенение девушку. – Спать будем втроем – как бы ни был хорош этот маг, мимо нас он не пройдет.
– Ри, ты как? – обеспокоенно заглянул подруге в глаза оборотень.
– Жива, – тихо отозвалась она. – Я передать вам не могу, как мне страшно.
Ободряюще сжав руку Дерионы, Керрин быстро прижался губами к ее макушке и деловито сказал:
– Давайте попробуем вычислить этого гада.
– В данный момент в доме работает всего около пятнадцати человек, – подсчитал своих служащих Флэсс. – Думаю, девятерых женщин можно исключить из списка подозреваемых.
– Не скажи, – покачал головой оборотень. – Мы же не знаем этого Раильена. Может, ему такая маскировка привычна.
– И что делать с этой толпой? – почесал затылок темный.
– Я думаю, стоит выбрать самых подозрительных и проверить, – поделился идеей Керрин. – Сразу же предлагаю пока оставить в стороне повара и его помощников. Скорее всего, маг находится на такой должности, что его появление в любой точке дома не будет выглядеть подозрительным.
- Предыдущая
- 85/99
- Следующая
