Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Смерть по высшему разряду (Серебряная смерть) - Робертс Нора - Страница 21
– Избавьте нас от рекламы услуг, Летта. Расскажите о том дне, когда он сделал эти покупки.
– Да, мадам. Думаю, это было вскоре после полудня, потому что у нас еще было много народу, как всегда во время ленча. Я долго возилась с женщиной, которая перебирала кучу товаров, но так ничего и не купила… – Поймав взгляд Мартина, Летта вздрогнула и заторопилась. – Так что, когда этот клиент попросил показать «Достойного джентльмена», я вздохнула с облегчением. Он явно знал, чего хочет, хотя, по-моему, этот парик ему не подходил.
– Почему?
– Ну, он такой крупный мужчина… то есть джентльмен, с квадратной головой. Выглядит так, словно всю жизнь работал руками. «Достойный джентльмен» для него чересчур элегантная модель. Но он твердо решил купить его, даже примерил.
– А какие у него настоящие волосы?
– Он лысый, как новорожденный младенец! Кожа на черепе блестящая, выглядит здоровой. Увидев на витрине «Капитана Стада», он купил и его. Эта модель подходила ему лучше. В ней он выглядел похожим на генерала. Когда я сказала ему это, он явно был доволен и улыбнулся. Улыбка у него приятная. Да и вообще, держался он вежливо: называл меня «мисс Летта» и все время говорил «спасибо» и «пожалуйста». Такие клиенты не часто попадаются. – Она сделала паузу, устремив взгляд в потолок. – Потом он сказал, что хочет купить «Молодость», и засмеялся. Сами понимаете, как это звучит: «Купить молодость». Мы перешли в отдел ухода за кожей – нас обучают помогать клиентам во всех отделах. Он точно знал, что ему нужно, и отказывался от всех моих предложений насчет дополнительных покупок. Под конец он приобрел средство для похудания. Я заметила, что, по-моему, это ему не так уж нужно, а он ответил, что в последнее время слишком много ел. Потом он сказал, что не будет пользоваться нашей службой доставки, а заберет покупки с собой. Я уложила их в пакет и подсчитала общую сумму. Тогда он вынул такую толстенную пачку денег, что у меня глаза на лоб полезли.
– Это необычно, когда клиент платит наличными?
– Да нет, но лично мне никогда не платили больше двух тысяч долларов. А этот клиент заплатил в четыре раза больше! Очевидно, он заметил, как я удивилась, потому что снова улыбнулся и объяснил, что всегда предпочитает рассчитываться наличными.
– Вы провели с ним много времени?
– Больше часа.
– Расскажите о его речи. У него был акцент?
– Кажется, да, хотя я не поняла, какой. У него высокий, почти женский голос, но приятный – сразу видно образованного человека. Если подумать, «Достойный джентльмен» больше подходит к его голосу, чем к внешности.
– Он называл свое имя, упоминал, где живет или работает?
– Нет. Я попыталась узнать его имя, сказав что-то вроде: «Буду рада показать вам другие модели, мистер…» Но он только улыбнулся и покачал головой. Поэтому я называла его просто «сэр». Я решила, что он живет в Нью-Йорке, так как он забрал покупки с собой, хотя это, конечно, ничего не значит.
– Так вам показалось, будто вы видели его раньше?
– Я почти уверена. Это было незадолго до Рождества – у нас в это время особенно большой наплыв покупателей. Правда, он был в пальто и шляпе, но, по-моему, это тот же самый человек. В тот раз он сразу прошел в отдел ухода за кожей.
– Его обслуживали вы?
– Нет, Нина. Помню, мы с ней столкнулись за прилавком, доставая товары для наших клиентов, и она сказала, что этот мужчина купил по одной упаковке всех средств фирмы «Артистри», которая выпускает «Молодость». Набежало на пару тысяч с хорошими комиссионными, так что я позавидовала Нине.
– А до или после этого вы его не замечали?
– Нет, мэм.
Ева задала еще несколько вопросов, потом попросила позвать Нину.
Память у Нины оказалась не такой цепкой, как у Летты. Но когда Ева побеседовала с другими продавщицами, то убедилась, что Йост бывал в «Парадиз» один или два раза в год.
– Конечно, он посещает другие заведения в других городах, – сказала Ева Пибоди, когда они сели в машину. – Но, думаю, все они на самом высшем уровне. Он всегда заранее знает, что ему нужно, и всегда расплачивается наличными. Очевидно, ищет товары по рекламным объявлениям.
– Часто смотрит телевизор?
– Скорее, этот тип получает данные о товарах по своему компьютеру. Ему нужно знать все ингредиенты, характеристику производителя, мнение потребителей… Посмотрим, что сможет разузнать электронный отдел о продаже этой серии средств ухода за кожей, начиная с прошлого Рождества, когда он приобрел целый комплект. Это означает, что он ознакомился с рекламой, навел справки и решил попробовать. У «Артистри» должен быть сайт в Интернете.
Они поехали в магазин чемоданов, но никто из продавцов не помнил мужчину, соответствующего описанию Йоста, который покупал черный кожаный чемодан фирмы «Каше». Зато с серебряной проволокой им крупно повезло.
У продавца была отличная зрительная память. Ева поняла это, как только подошла к маленькому прилавку с разноцветными камнями, серебряными цепочками и пустыми оправами под стеклом. Глаза продавца сразу забегали, губы начали дрожать, а дыхание стало таким тяжелым, что Ева испугалась, как бы его не хватил инфаркт.
– Миссис Рорк! Миссис Рорк!
Судя по сильному акценту, в нем можно было заподозрить индуса, но Еве было не до его происхождения.
– Даллас. – Она положила на прилавок свой значок. – Лейтенант Даллас.
– Какая честь! Мы недостойны… – Продавец крикнул что-то неразборчивое одному из своих помощников. – Прошу вас, выбирайте все, что хотите, в нашем скромном заведении! Бесплатно – в качестве подарка. Хотите ожерелье? Браслет? Может быть, серьги?
– Только информацию.
– Позвольте, мы сделаем снимок. Мы столько раз видели вас по телевизору, но даже надеяться не смели, что настанет день, когда вы посетите нашу недостойную лавчонку. – Он снова что-то пропищал молодому человеку, возившемуся с миниатюрной видеокамерой.
– Ради бога, перестаньте!
– Ваш знаменитей муж сегодня не с вами? Вы делаете покупки вместе с вашей помощницей? Мы преподнесем подарок и ей.
– Вот как? – Пибоди сразу оживилась.
– Заткнись, Пибоди! Я пришла сюда не за покупками, а по долгу службы. Это полицейское дело, понятно?
– Но мы не вызывали полицию! – Повернувшись к молодому человеку с камерой, продавец издал ряд быстрых писклявых звуков и получил столь же быстрый ответ, сопровождавшийся энергичным покачиванием головой. – Нет, мы не вызывали полицию. У нас нет никаких неприятностей. Это ожерелье вам подойдет. – Он выдвинул из-под прилавка длинный узкий ящик. – Наш собственный дизайн. Вы окажете нам честь, если будете носить его.
Ева почувствовала сильное желание нокаутировать продавца, дабы заставить его умолкнуть. Но у него был такой простодушный, полный надежды взгляд, что она невольно смягчилась.
– Это очень любезно с вашей стороны, но нам не разрешается принимать подарки. У меня из-за этого могут быть неприятности.
– Нет-нет, мы не хотим, чтобы у вас были неприятности! Ведь это просто маленький сувенир.
– Большое спасибо, но как-нибудь в другой раз. Лучше взгляните на фотографию. Вы узнаете этого человека?
Разочарованно вздохнув и не выпуская из рук ожерелье, продавец посмотрел на снимок.
– Да, это мистер Джон Смит.
– Джон Смит?
– Да. У мистера Смита хобби – делать украшения. Но он не покупает у нас камни – только серебряную проволоку. Отрезки длиной в два фута.
– И часто он покупал у вас проволоку?
– Два раза. Первый раз перед Рождеством – на улице было холодно. А на прошлой неделе он пришел снова, только на голове у него не было волос. Я предложил ему камни или стекло, но он снова купил только проволоку.
– Он платил наличными?
– Да, оба раза.
– Откуда вы знаете его имя?
– Я спросил, как его зовут и откуда он узнал о нашем скромном заведении.
– И что он ответил?
- Предыдущая
- 21/67
- Следующая